hit counter script

Русский | 55 - Bosch Rotak 32 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Rotak 32:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
OBJ_BUCH-1266-001.book Page 55 Tuesday, September 21, 2010 9:55 AM
Указания по безопасности
ru
Внимание! Внимательно прочитайте следующие
указания. Ознакомьтесь с элементами управления
и правильным пользованием садового
инструмента. Сохраняйте руководство по
эксплуатации для дальнейшего использования.
Пояснение пиктограмм
Общее указание на наличие опасности.
Прочитайте руководство по эксплуатации.
Следите за тем, чтобы отбрасываемые
работающей машиной предметы не
травмировали находящихся вблизи
людей.
Держите стоящих рядом людей на
безопасном расстоянии от садового
инструмента.
Острый/е нож/и. Берегите пальцы ног и
рук.
Выключайте садовый инструмент и
вытаскивайте штепсельную вилку из
розетки перед изменением настроек на
садовом инструменте или его очисткой,
если запутался шнур или если Вам нужно
оставить садовый инструмент без
присмотра даже на короткое время.
Держите шнур питания на расстоянии от
ножей.
Прежде чем прикасаться к деталям
садового инструмента, подождите, пока
все его детали полностью не остановятся.
STOP
Ножи продолжают вращаться некоторое
время после выключения садового
инструмента и могут причинить телесные
повреждения.
Не используйте садовый инструмент в
дождь и не подвергайте его воздействию
дождя.
Берегитесь удара электрическим током.
Держите шнур питания на расстоянии от
ножей.
Эксплуатация
Никогда не позволяйте пользоваться садовым
инструментом детям или лицам, не знакомым с
этими указаниями. Национальные предписания
могут ограничивать возраст оператора. Если Вы
не пользуйтесь садовым инструментом, храните
его в недосягаемом для детей месте.
Этот садовый инструмент не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными психическими или сенсорными
способностями, с нарушениями психического
здоровья, а также с недостаточным
опытом/знаниями, исключая случаи, когда
эксплуатация осуществляется такими лицами под
наблюдением ответственного за их безопасность
либо после получения от ответственного за
безопасность соответствующих разъяснений
относительно эксплуатации данного садового
инструмента.
Необходимо проследить, чтобы дети не играли с
садовым инструментом.
Никогда не осуществляйте стрижку газона, если
поблизости находятся другие люди, в
особенности дети или домашние животные.
Оператор или пользователь ответственен за
несчастные случаи и ущерб, нанесенный другим
лицам или их имуществу.
Не работайте с садовым инструментом босяком
или в открытых сандалиях. Всегда одевайте
прочную обувь и длинные брюки.
Тщательно осмотрите участок работы и уберите
камни, палки, проволоку, кости и прочие
посторонние предметы.
Bosch Power Tools
Перед использованием всегда проверяйте ножи,
винты ножей и ножевой узел на предмет износа
и повреждения. Во избежание дисбаланса всегда
меняйте сразу все износившиеся или
поврежденные ножи и винты ножей.
Косите только при дневном свете либо хорошем
искусственном освещении.
По возможности не пользуйтесь садовым
инструментом на влажной траве.
Передвигайтесь всегда спокойно, никогда не
бегите.
Никогда не используйте садовый инструмент с
поврежденными защитными устройствами и
крышками или без предохранительных
приспособлений, как напр., без дефлектора
и/или травосборника.
Работа на склонах может быть опасной.
Не косите на особенно крутых склонах.
На склонах и на мокрой траве всегда следите
за уверенным шагом.
На наклонных поверхностях всегда
работайте поперек и никогда не работайте в
направлении вверх или вниз.
Будьте особенно осторожны при смене
направления на склонах.
Будьте крайне осторожны, если Вы идете
спиной вперед или тянете садовый
инструмент за собой.
При скашивании травы всегда толкайте
садовый инструмент перед собой и никогда
не подтягивайте его к себе.
Ножи должны быть полностью остановлены, если
Вам нужно наклонить садовый инструмент для
транспортировки, пересечь участок, не
засеянный травой, или убрать садовый
инструмент с участка/переместить на участок,
где Вы производили/намерены производить
скашивание.
Не наклоняйте садовый инструмент, начиная
работу с ним или запуская двигатель, за
исключением тех случаев, когда это необходимо
для работы в высокой траве. В таком случае
приподнимите садовый инструмент с
противоположной Вам стороны нажатием на
рукоятку, однако не больше нужного. Следите за
тем, чтобы Ваши руки были на рукоятке, когда
будете опять опускать садовый инструмент.
Включите садовый инструмент, как описано в
инструкции по эксплуатации, следите за тем,
чтобы Ваши ноги были на достаточном
расстоянии от вращающихся ножей.
Держите руки и ноги на расстоянии от
вращающихся частей и не подставляйте их под
вращающиеся части.
При работе с садовым инструментом держитесь
на расстоянии от зоны выброса.
Никогда не поднимайте и не переносите садовый
инструмент при работающем двигателе.
Держите шнур питания и удлинительный
кабель на расстоянии от ножа. Нож может
повредить шнур и привести к соприкосновению
с частями, находящимися под напряжением.
Осторожно, имеется опасность поражения
электрическим током.
Вытягивайте штепсель из розетки:
всегда, когда оставляете садовый инструмент
без присмотра,
перед устранением застрявания,
перед проверкой, очисткой или
выполнением прочих работ на садовом
инструменте,
после столкновения с чужеродными
предметами. Немедленно проверьте садовый
инструмент на предмет повреждений и при
необходимости отремонтируйте его,
если садовый инструмент начнет необычно
вибрировать (немедленно проверить).
Электроподключение
Напряжение источника питания должно
соответствовать данным на заводской табличке
агрегата.
Рекомендуется включать этот агрегат только в
розетку, оборудованную устройством защитного
отключения на 30 мА.
При замене шнура используйте только шнур,
рекомендованный изготовителем агрегата, №
для заказа и тип см. в инструкции по
эксплуатации.
Никогда не беритесь за штепсель мокрыми
руками.
F 016 L70 769 | (21.9.10)
Русский | 55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents