hit counter script
Bosch Rotak 32 Original Instructions Manual

Bosch Rotak 32 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Rotak 32:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Technische Daten
  • Français
  • Utilisation Conforme
  • Español | 13
  • Português
  • Italiano | 19
  • Dati Tecnici
  • Nederlands
  • Technische Gegevens
  • Dansk | 25
  • Svenska
  • Tekniska Data
  • Norsk | 31
  • Suomi
  • Tekniset Tiedot
  • Türkçe
  • Polski | 43
    • F 016 L70 769 | (21.9.10
    • F 016 L70 769 | (21.9.10
  • Česky
  • Slovensky | 49
  • Magyar
  • Русский | 55
  • Українська | 59
  • Română
  • Български | 65
  • Srpski | 69
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Tehnilised Andmed
  • Latviešu | 81
  • Lietuviškai

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
OBJ_DOKU-22605-001.fm Page 1 Monday, September 13, 2010 3:52 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 769 (2010.09) O / 87 UNI
Rotak 32
de Originalbetriebsanleitung
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
pl
Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl
Oorspronkelijke
ru
Оригинальное руководство по
gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et
Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Rotak 32

  • Page 1 OBJ_DOKU-22605-001.fm Page 1 Monday, September 13, 2010 3:52 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Rotak 32 Germany www.bosch-garden.com F 016 L70 769 (2010.09) O / 87 UNI de Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimat...
  • Page 2: Table Of Contents

    Polski ......Strona 6,6 kg STOP 60 mm 40 mm 20 mm STOP F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-1266-001.book Page 3 Tuesday, September 21, 2010 9:55 AM STOP Auto-Stop 60 sec Start STOP F 016 800 299 Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 4: Deutsch

    Prüfen Sie vor der Benutzung immer, ob Messer, ten. Messerschrauben und Schneidbaugruppe abge- nutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abge- nutzte oder beschädigte Messer sowie Messer- schrauben immer im ganzen Satz aus, um Unwucht zu vermeiden. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Technische Daten

    1200 verbunden ist. Messerbreite In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elek- Schnitthöhe 20 – 60 triker oder die nächste Bosch Service-Vertretung. Volumen, Grasfangkorb VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlänge- rungskabel können gefährlich sein. Verlänge- Gewicht entsprechend rungskabel, Stecker und Kupplung müssen was- EPTA-Procedure 01/2003 serdichte, für den Außenbereich zugelassene...
  • Page 6 Typenschild des Gartengerätes an. 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa- Deutschland les Recht müssen nicht mehr gebrauchs- Robert Bosch GmbH fähige Elektro- und Elektronikgeräte ge- Servicezentrum Elektrowerkzeuge trennt gesammelt und einer umweltgerechten Zur Luhne 2 Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 7: English | 7

    Only use approved extension cables. Con- Before using, always visually inspect to see that tact your Bosch Service Centre for details. the blades, blade bolts and cutter assembly are Extension cords/leads should only be used if they not worn or damaged.
  • Page 8: Intended Use

    Annex VI. Ensure replacement cutting means of the right Equipment category: 32 type are used. Notified body: Ensure replacement parts fitted are Bosch ap- SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 proved. Technical file at: Symbols Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,...
  • Page 9: Troubleshooting

    Australia, New Zealand and Pacific Islands be collected separately and disposed of in an environ- Robert Bosch Australia Pty. Ltd. mentally correct manner. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Subject to change without notice.
  • Page 10: Français

    Remplacez les lames usées ou endommagées aigues. toujours en même temps que les vis des lames pour éviter tout balourd. Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage ar- tificiel. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    – En cas de doute, consultez un électricien de formation Hauteur de coupe ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche. Volume, bac de ramassage PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux Poids suivant instructions peuvent être dangereuses. Les ver- EPTA-Procedure 01/2003 sions de câble de rallonge, fiche et accouplement...
  • Page 12 électriques et électroniques dont on ne peut plus se Vous êtes un utilisateur, contactez : servir doivent être isolés et suivre une voie de recycla- Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif ge appropriée. Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale)
  • Page 13: Español | 13

    área de las cuchillas. dos para evitar que se produzca un desequilibrio. Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena iluminación artificial. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 14 Ancho de la cuchilla En caso de duda, pregunte a un profesional electricis- – Altura de corte ta o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo. Capacidad del cesto PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no re- colector de césped glamentarios pueden resultar peligrosos. Los ca- Peso según...
  • Page 15 México electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológi- Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 Reservado el derecho de modificación.
  • Page 16: Português

    Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a tra- desequilíbrios. balhar na área das lâminas afiadas. Só cortar relva à luz do dia ou com boa iluminação artificial. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Largura da lâmina No caso de dúvidas consulte um electricista especiali- – Altura de corte zado ou a representação de serviço pós-venda Bosch Volume, cesto para recolha mais próxima. de relva CUIDADO: Cabos de extensão incorrectos podem Peso conforme ser perigosos.
  • Page 18 Portugal radamente a uma reciclagem ecológica. Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E Sob reserva de alterações. 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00...
  • Page 19: Italiano | 19

    Proteggere il cavo da calore trop- lame e delle viti delle lame, sostituire sempre la se- po forte, da olio e da spigoli taglienti. rie completa. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 20: Dati Tecnici

    Vostro impianto elettrico. In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professio- Tosaerba Rotak 32 nista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vi- Codice prodotto 3 600 H85 B.. cina. Potenza nominale...
  • Page 21 Ente designato: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Scopo dell’operazione Figura Fascicolo tecnico presso: Volume di fornitura Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Montaggio dell’impugnatura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Assemblaggio del cestello raccoglierba Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 22: Nederlands

    Nadat het tuingereedschap is uitgeschakeld, Gebruik het tuingereedschap bij voorkeur niet draaien de messen nog enkele seconden. wanneer het gras nat is. Voorzichtig! Raak het ronddraaiende snijmes niet Loop altijd rustig, nooit te snel. aan. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Technische Gegevens

    Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap be- Als de aansluitkabel beschadigd is, mag deze alleen draagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 79 dB(A); ge- door een erkende Bosch-werkplaats worden gerepa- luidsvermogenniveau 93 dB(A). Onzekerheid K =1 dB. reerd. Trillingsemissiewaarden (vectorsom van drie richtin-...
  • Page 24 Wijzigingen voorbehouden. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Dansk | 25

    Brug aldrig haveværktøjet med defekte beskyttel- rede forhandler. sesanordninger, afdækninger eller uden sikker- hedsudstyr som f.eks. udkastningsskærm og/eller De benyttede forlængerledninger skal være af typen græsboks. H05VV-F, H05RN-F eller IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 26 Volumen, græsboks anlæg via stikket. Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller Vægt svarer til henvend dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. EPTA-Procedure 01/2003 VÆR FORSIGTIG: Ikke forskriftsmæssige forlæn- Beskyttelsesklasse gerledninger kan være farlige. Forlængerledning, Serienummer se typeskilt på...
  • Page 27 Kundeservice og kunderådgivning www.bosch-garden.com Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets type- skilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel. Service Center: +45 (4489) 8855 Fax: +45 (4489) 87 55 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Smid ikke haveværktøjet ud sammen med det alminde-...
  • Page 28: Svenska

    Använd aldrig trädgårdsredskapet med defekta – 1,5 mm : maximal längd 60 m skyddsanordningar, kåpor eller säkerhetsutrust- – 2,5 mm : maximal längd 100 m ning som t. ex. avledningsskydd och/eller uppsam- lingskorg. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Tekniska Data

    ”Tekniska data” överensstäm- trädgårdsredskap. mer med följande normer och normativa dokument: EN 60335 uppfyller bestämmelserna i direktiven Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG. 2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå 94 dB(A). Be- Symboler dömningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och för-...
  • Page 30 Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställ- ningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55 Fax: +46 (011) 18 76 91 Avfallshantering Släng inte trädgårdsredskap i hushållsavfall!
  • Page 31: Norsk | 31

    Bruk aldri hageredskapet med defekte beskyttelse- – 1,5 mm : maksimal lengde 60 m sinnretninger, deksler eller uten sikkerhetsinnret- – 2,5 mm : maksimal lengde 100 m ninger, som f. eks. avbøyervern og/eller gressopp- samlerkurv. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 32 Bruk utelukkende kniver som er beregnet for dette ves under «Tekniske data» stemmer overens med føl- hageredskapet. gende standarder eller standardiserte dokumenter: Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. EN 60335 jf. bestemmelsene i direktivene 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2000/14/EF. Symboler 2000/14/EF: Garantert lydeffektnivå...
  • Page 33 Kundeservice og kunderådgivning www.bosch-garden.com Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hageredskapets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: (+47) 64 87 89 50 Faks: (+47) 64 87 89 55 Deponering Hageredskaper må...
  • Page 34: Suomi

    230 V AC, 50 Hz (ei-EU maita varten 220 V, 240 V mal- tai vaurioituneet terät sekä teränpultit aina yhdes- lista riippuen). Käytä ainoastaan hyväksyttyjä jatkojoh- sä epätasapainon estämiseksi. toja. Tietoa saat Bosch-sopimushuollosta. Käytä laitetta vain valoisaan aikaan tai hyvässä kei- Vain rakenteita H05VV-F, H05RN-F tai IEC (60227 novalossa.
  • Page 35: Tekniset Tiedot

    Paina mieleesi tunnus- SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 merkit ja niiden merkitys. Tunnusmerkkien oikea tul- Tekninen tiedosto kohdasta: kinta auttaa sinua käyttämään puutarhalaitettasi Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, paremmin ja turvallisemmin. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tunnusmerkki Merkitys Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Page 36 Terän vaihto Huolto ja asiakasneuvonta www.bosch-garden.com Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-nu- meroinen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: +358 (10) 480 8363 Faksi: +358 (09) 870 2318 www.bosch.fi Hävitys Älä...
  • Page 37 Να επιθεωρείτε την υπό επεξεργασία επιφάνεια Μην πιάσετε ποτέ το φις του ηλεκτρικού καλωδίου προσεκτικά και να απομακρύνετε τυχόν πέτρες, με υγρά χέρια. ράβδους, σύρματα, κόκαλα και κάθε άλλο ξένο αντικείμενο. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 38 Πληροφορίες για θόρυβο και Η επιδιόρθωση ενός τυχόν χαλασμένου ηλεκτρικού δονήσεις καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Bosch. Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά 2000/14/EΚ (ύψος 1,60 m, απόσταση 1 m). Συντήρηση Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου της συσκευής...
  • Page 39 Δηλωμένος οργανισμός: Ρύθμιση ύψους κοπής SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Σύνδεση της μπαλαντέζας Τεχνικός φάκελος από: Θέση σε λειτουργία Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Θέση εκτός λειτουργίας – Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Υποδείξεις...
  • Page 40 Sadece gün ş ğ nda veya iyi ayd nlatma için tipe göre 220 V, 240 V). Sadece bahçe aletinizle koşullar nda biçme yap n. kullan lmaya müsaadeli uzatma kablosu kullan n. Bu konudaki bilgileri yetkili müşteri servisinden alabilirsiniz. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 41 . – Kesme yüksekliği Emin olmad ğ n z durumlarda eğitimli bir elektrik teknisyenine veya en yak n n zdaki Bosch servis Çim toplama selesi hacmi temsilcisine dan ş n. Ağ rl ğ EPTA-Procedure DİKKAT: Usulüne uygun olmayan uzatma 01/2003’e göre...
  • Page 42: Türkçe

    Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Müşteri Dan şman : +90 (0212) 335 06 66 Müşteri Servis Hatt : +90 (0212) 335 07 52...
  • Page 43: Polski | 43

    Przed przystąpieniem do pracy dokładnie zbadać prądowy z prądem wyzwalającym równym 30 mA. teren, na którym będzie użyte urządzenie i usunąć z niego wszystkie kamienie, gałęzie, druty, kości i inne przedmioty. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 44: F 016 L70 769 | (21.9.10

    W razie wątpliwości należy skonsultować wy- Kosiarka Rotak 32 kwalifikowanego elektryka albo zwrócić się do Numer katalogowy 3 600 H85 B.. najbliższego punktu serwisowego firmy Bosch. UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami Moc znamionowa 1200 mogą stanowić zagrożenie. Przedłużacz, wtyczka Odstęp między nożami i łącznik wtykowy powinny mieć...
  • Page 45: F 016 L70 769 | (21.9.10

    Włączanie Jednostka certyfikująca: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Wyłączanie Dokumentacja techniczna: – Wskazówki robocze Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Konserwacja noża Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Wybór osprzętu Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product...
  • Page 46: Česky

    230 V AC, 50 Hz (pro země mimo EU 220 V, 240 V Choďte stále klidným tempem, nikdy neběhejte. podle provedení). Používejte pouze schválené prodlužovací kabely. Informace obdržíte ve Vašem autorizovaném zákaznickém servisu. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 47 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Zahradní nářadí kontrolujte a opotřebované nebo Technická dokumentace u: poškozené díly pro jistotu nahraďte. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Používejte výhradně pro toto zahradní nářadí Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England určené nože. Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Page 48 Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku zahradního nářadí. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 49: Slovensky | 49

    číslo a typ v Návode na používanie. Dôkladne preskúmajte plochu, ktorú budete Nikdy sa nedotýkajte zástrčky sieťovej šnúry kultivovať a odstráňte kamene, palice, drôty, kosti mokrými rukami. a iné cudzie telesá. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 50 Návode na používanie a musí byť v Postarajte sa o to, aby boli použité originálne takom vyhotovení, aby bola chránená pred náhradné súčiastky značky Bosch. ostrekujúcou vodou. Zástrčkové spojenie sa nesmie nachádzať vo vode. Symboly Keď...
  • Page 51 Zapojenie predlžovacej šnúry SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Zapnutie Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese: Vypnutie Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, – Pokyny na používanie Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Údržba nožov Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Voľba príslušenstva...
  • Page 52: Magyar

    érvényes azokra az esetekre is, amikor a hálózati Csak nappali fénynél vagy jó mesterséges csatlakozó kábel megrongálódott, belevágtak, megvilágitás mellett nyírjon füvet. vagy beakadt valamibe. A kerti kisgépet nedves fűben lehetőség szerint ne használja. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 53 és megértésének megkönnyítésére A műszaki dokumentáció a következő helyen található: szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, jelentésüket. A szimbólumok helyes interpretálása Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England segítségére lehet a kerti kisgép jobb és biztonságosabb használatában.
  • Page 54 Vevőszolgálat és tanácsadás www.bosch-garden.com Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot. Magyar Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás Ne dobja ki a kerti kisgépeket a háztartási szemétbe!
  • Page 55: Русский | 55

    для заказа и тип см. в инструкции по прочную обувь и длинные брюки. эксплуатации. Тщательно осмотрите участок работы и уберите Никогда не беритесь за штепсель мокрыми камни, палки, проволоку, кости и прочие руками. посторонние предметы. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 56 удлинитель, не сдавливайте их и не тяните за них, садового инструмента ножи. поскольку этим Вы можете повредить их. Для замены используйте оригинальные запасные Защищайте шнур от высоких температур, масел и части фирмы Bosch. острых краев. Удлинитель должен иметь указанное в Символы инструкции по эксплуатации сечение и быть...
  • Page 57 Категория продукта: 32 Монтаж кабеля-удлинителя Указанный испытательный пункт: Включение SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Техническая документация: Выключение Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, – Указания по работе Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Техническое обслуживание ножей Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Выбор...
  • Page 58 220035, г. Минск Беларусь Тел.: +375 (17) 254 78 71 Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service@by.bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан ТОО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Сейфуллина 51 050037 г. Алматы...
  • Page 59: Українська | 59

    Вдягайте завжди садові рукавиці, якщо Ви ножі, гвинти ножів і ножовий вузол. Щоб уникнути збираєтесь орудувати або працювати поблизу дисбалансу, ножі і гвинти ножів, що зносилися або гострих ножів. пошкоджені, завжди міняйте усі разом. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 60 додатком VI. Використовуйте лише ножі, що передбачені для Категорія продукту: 32 садового інструменту. Призначений центр: Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Технічні документи в: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Символи Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Наступні...
  • Page 61 Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: +38 (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service@ua.bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 62: Română

    Pentru evitarea Putaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină, atunci dezechilibrelor, înlocuiţi întotdeauna întregul set de când manipulaţi cuţitele ascuţite sau dacă lucraţi cuţite şi şuruburi de cuţite uzate sau deteriorate. în apropierea acestora. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Maşină de tuns iarba Rotak 32 În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat Număr de identificare 3 600 H85 B.. sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch. Putere nominală 1200 FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare neconforme normelor pot fi periculoase.
  • Page 64 OBJ_BUCH-1266-001.book Page 64 Tuesday, September 21, 2010 9:55 AM 64 | Română Documentaţie tehnică la: Montare şi funcţionare Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Scopul acţiunii Figura Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Set de livrare...
  • Page 65: Български | 65

    При замяна на захранващия кабел на тази Грижливо проверявайте предварително машина използвайте само предвидения от обработваната площ и отстранявайте камъни, производителя кабел, за тип и каталожен номер пръчки, кокали и други чужди тела. вижте ръководството за експлоатация. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 66 квалифициран електротехник или най-близкото Технически данни представителство на Бош. ВНИМАНИЕ: удължителни кабели, които не Градинска тревокосачка Rotak 32 отговарят на изискванията, могат да застрашат безопасността Ви. Удължителните кабели, Каталожен номер 3 600 H85 B.. щепселите и съединителите трябва да са в...
  • Page 67 Включване SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Изключване Подробни технически описания при: – Указания за работа Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Поддръжка на ножовете Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Избор на допълнителни приспособления Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 68 електронни устройства, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Правата за изменения запазени. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Srpski | 69

    230 V AC, 50 Hz (za zemlje van EU-a 220 V, Uvek sa mašinom hodajte polako, nikada ne žurite. 240 V, zavisno od verzije). Koristite samo odobrene produžne kablove. Informacije možete da dobijete u Vašoj ovlašćenoj servisnoj podružnici. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 70 Vašeg električnog uredjaja. Težina prema U slučajevima sumnje pitajte nekog izučenog EPTA-Procedure 01/2003 električara ili sledeći Bosch servis- predstavništvo. Klasa zaštite OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti opasni. Produžni kabl, utikač i spojnica moraju Serijski broj...
  • Page 71 čovekove sredine. Zadržavamo pravo na promene. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 72: Slovensko

    Po izključitvi vrtnega orodja se vrtijo noži še svetlobi. nekaj sekund naprej. Po možnosti ne uporabljajte vrtnega orodja, ko je – Bodite previdni ne dotikajte se vrtečega noža. trava mokra. Vedno hodite mirno, nikoli ne tekajte. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Tehnična dokumentacija se nahaja pri: Uporabljajte le tiste rezalne nože, ki so predvideni Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, za to vrtno orodje. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste zamenjali, izdelani v tovarni Bosch.
  • Page 74 (OEEO) in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna in elektronska oprema, ki ni več v uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati. Pridržujemo si pravico do sprememb. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Kosite samo pri dnevnom svjetlu ili kod dobre produžni kabeli. Informacije možete dobiti u umjetne rasvjete. ovlaštenom servisu. Sa vrtnim uređajem po mogućnosti ne radite na mokroj travi. Uvijek sa strojem hodajte polako, nikada ne žurite. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 76 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 zamijenite istrošene ili oštećene dijelove. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: Koristite isključivo noževe predviđene za vrtni Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, uređaj. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Provjerite da li dijelovi za zamjenu potječu od Dr.
  • Page 77: Hrvatski

    Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 (01) 295 80 51 Fax: +386 (01) 5193 407 Zbrinjavanje Vrtne uređaje ne bacajte u kućni otpad!
  • Page 78: Eesti

    Võimaluse korral ärge kasutage aiatööriista, kui Kasutada tohib üksnes H05VV-F, H05RN-F või IEC muru on niiske. (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) tüüpi Liikuge alati mõõduka tempoga, ärge kunagi pikendusjuhtmeid. jookske. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Tehnilised Andmed

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Kontrollige aiatööriista ja asendage kulunud ja Tehniline toimik saadaval aadressil: vigastatud osad tööohutuse tagamiseks uutega. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ette Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England nähtud lõiketerasid. Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Page 80 Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Latviešu | 81

    Lai saglabātos griezējmezgla līdzsvarojums, nomainiet nolietoto Rīkojoties ar aso asmeni vai strādājot tā tuvumā, vai bojāto asmeni un tā stiprinājuma skrūves tikai vienmēr uzvelciet dārznieka aizsargcimdus. komplekta sastāvā. Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (21.9.10)
  • Page 82 Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie griezējasmeni. parametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi standartiem un normatīvajiem dokumentiem: oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. EN 60335, kā arī direktīvām 2004/108/EK, 2006/42/EK un 2000/14/EK. Direktīva 2000/14/EK: garantētais trokšņa jaudas Simboli līmenis ir 94 dB(A).
  • Page 83 Head of Product Engineering Certification Darbība un tās mērķis Attēls Piegādes komplekts Lokveida roktura montāža Zāles savācējtvertnes salikšana Zāles savācējtvertnes nostiprināšana un Robert Bosch GmbH, Power Tools Division noņemšana D-70745 Leinfelden-Echterdingen 04.08.2010 Appļaušanas augstuma regulēšana Pagarinātājkabeļa nostiprināšana Ieslēgšana Izslēgšana –...
  • Page 84: Lietuviškai

    Pjaukite tik dienos šviesoje arba esant geram pagal modelį). Naudoti tik aprobuotus ilginamuosius dirbtiniam apšvietimui. laidus. Informacijos galite gauti įgaliotame klientų Sodo priežiūros įrankiu stenkitės nedirbti, kai žolė aptarnavimo skyriuje. šlapia. Dirbdami eikite lėtai, niekada neskubėkite. F 016 L70 769 | (21.9.10) Bosch Power Tools...
  • Page 85 (aprobuotos) Bosch. Notifikuota įstaiga: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Simboliai Techninė byla laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England svarbu žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Prašome įsiminti simbolius ir jų...
  • Page 86 Siunčiant užklausimą ar užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350 ļrankių remontas: +370 (037) 713352 Faksas: +370 (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių...

Table of Contents