hit counter script
Bosch Professional GEX 125 A Original Instructions Manual

Bosch Professional GEX 125 A Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GEX 125 A:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақша
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuviškai

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

OBJ_BUCH-424-006.book Page 1 Thursday, August 18, 2016 3:54 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2PF (2014.01) O / 195 EURO
GEX Professional
125 A | 125 AC | 150 AC
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство
nl Oorspronkelijke
по эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional GEX 125 A

  • Page 1 OBJ_BUCH-424-006.book Page 1 Thursday, August 18, 2016 3:54 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany GEX Professional www.bosch-pt.com 125 A | 125 AC | 150 AC 1 609 92A 2PF (2014.01) O / 195 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı...
  • Page 2: Table Of Contents

    ............1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-424-006.book Page 3 Thursday, August 18, 2016 3:47 PM 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-424-006.book Page 4 Thursday, August 18, 2016 3:47 PM GEX 125 AC GEX 150 AC 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-424-006.book Page 5 Thursday, August 18, 2016 3:47 PM 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Schleifgut nach langem Arbeiten heiß ist.  Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche- rer geführt. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 8 Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) überschrei- nien 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG. ten. Gehörschutz tragen! Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtun- D-70538 Stuttgart gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745:...
  • Page 9 Hinweis: Achten Sie beim Aufsetzen des Schleiftellers dar- bearbeitenden Materialien. auf, dass die Verzahnungen des Mitnehmers in die Ausspa-  Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. rungen des Schleiftellers fassen. Stäube können sich leicht entzünden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 10 13 heraus. Stecken Sie den Staubsackstutzen Schleiftellerbremse muss von einer autorisierten Kunden- fest auf den Ausblasstutzen 14. Achten Sie darauf, dass der dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ersetzt werden. Kunststoffschieber 13 in die dafür vorgesehene Halterung am Staubbeutel 19 eingreift. Arbeitshinweise Leeren Sie den Staubbeutel 19 rechtzeitig, damit die Staub- ...
  • Page 11 Wiederverwertung Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann zugeführt werden. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Änderungen vorbehalten. le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 12: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 Orbit diameter Sanding plate diameter The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 14 Measured sound values determined according to EN 60745. Technical file (2006/42/EC) at: Typically the A-weighted sound pressure level of the product Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, is 75 dB(A). Uncertainty K=3 dB. D-70538 Stuttgart The noise level when working can exceed 80 dB(A).
  • Page 15 – Provide for good ventilation of the working place. – It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 16 For small sanding jobs, a dust bag (accessory) 19 can be con- service agent for Bosch power tools. nected. Before mounting the dust bag 19, pull out the plastic slider Working Advice 13.
  • Page 17 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Republic of South Africa be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Customer service der to avoid a safety hazard. Hotline: (011) 6519600 After-sales Service and Application Service Gauteng –...
  • Page 18: Français

    à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage pas de mauvais alignement ou de blocage des parties d’un RCD réduit le risque de choc électrique. mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instruc- tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 20 Porter une protection acoustique ! Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Valeurs totales des vibrations a (somme vectorielle des trois Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à D-70538 Stuttgart la norme EN 60745 :...
  • Page 21 Note : Lors du montage du plateau de ponçage, veiller à ce que la denture du dispositif d’entraînement prenne dans les encoches du plateau de ponçage. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 22 Instructions d’utilisation  Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta- tif, retirez la fiche de la prise de courant.  Avant de déposer l’outil électroportatif, attendez que celui-ci soit complètement à l’arrêt. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement Seules des feuilles abrasives impeccables assurent un bon s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch travail de ponçage et ménagent l’outil électroportatif. ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Veillez à...
  • Page 24: Español

    Ello le adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados de presentarse una situación inesperada. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25  Solamente emplee la herramienta eléctrica para lijar desconexión en seco. La penetración de agua en el aparato eléctrico 6 Caja colectora de polvo completa (Microfilter System)* comporta un mayor riesgo de electrocución. 7 Llave macho hexagonal Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 26 2011/65/UE, 2014/30/EU, 2006/42/CE. estimar provisionalmente la solicitación experimentada por Expediente técnico (2006/42/CE) en: las vibraciones. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las D-70538 Stuttgart aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello,...
  • Page 27 Observación: Al montar el plato lijador observe que el denta- – Plato lijador duro: Para un gran arranque de material en su- do del arrastrador encastre en las muescas del plato lijador. perficies planas. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 28 Después de haber trabajado prolongadamente con un nº de oscilaciones reducido deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcionar al nº de oscilaciones máximo durante aprox. 3 minutos. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Preste atención a ejercer una presión de aplicación uniforme ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para prolongar la vida útil de las hojas lijadoras. para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Una presión de aplicación excesiva no supone un mayor ren-...
  • Page 30: Português

    Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 Indicações gerais de advertência para ferramen- México tas eléctricas Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Devem ser lidas todas as indicações de ATENÇÃO Circuito G. Gonzáles Camarena 333 advertência e todas as instruções. O Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF desrespeito das advertências e instruções apresentadas...
  • Page 31 Esta medida de se- está mais firme do que segurada com a mão. gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc- trica. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 32 K averiguada conforme EN 60745: seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de = 4,0 m/s , K= 1,5 m/s vibrações para o período completo de trabalho. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também Processo técnico (2006/42/CE) em: deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto D-70538 Stuttgart pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-...
  • Page 34 O punho adicional 1 possibilita um manuseio confortável e entrar levemente em ignição. uma distribuição de força optimizada, especialmente no caso de uma forte remoção por rectificação. Fixar o punho adicional 1 com o parafuso 2 à carcaça. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 4 ou se estiver travado com a tecla de fi- metal, para processar outros materiais. xação 5, deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 4 Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. por instantes e em seguida soltar novamente. Lixamento grosseiro Para poupar energia só...
  • Page 36: Italiano

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri- ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- che, incendi e/o incidenti gravi. venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança.
  • Page 37  Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla smerigliatura si mischia con resti di vernice e poliuretano macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure oppure con altri materiali chimici ed il materiale in lavora- Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 38 Classe di sicurezza I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 2006/42/CE. Il livello di rumore durante il lavoro può superare 80 dB(A). Usare la protezione acustica! Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Valori complessivi di oscillazione a (somma vettoriale delle D-70538 Stuttgart tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-...
  • Page 40 (cromato, protezione per legno). Materiale contenente re facciano presa. Al raccordo aspiratore 17 può essere colle- amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona- gato un tubo di aspirazione con un diametro di 19 mm. le specializzato. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Impugnatura supplementare autorizzato per gli elettroutensili Bosch. L’impugnatura supplementare 1 consente un uso comodo ed Indicazioni operative una distribuzione ottimale della forza, in modo particolare in ...
  • Page 42: Nederlands

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Veiligheid van de werkomgeving terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro  Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een accessori.
  • Page 43 Veel ongevallen hebben hun trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- gen. pen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 44 Vooraf instelbaar aantal schuur-     bewegingen – De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Het geluidsniveau tijdens de werkzaamheden kan 80 dB(A) 2011/65/EU, 2014/30/EU en 2006/42/EG. overschrijden. Draag een gehoorbescherming. Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en D-70538 Stuttgart onzekerheid K bepaald volgens EN 60745:...
  • Page 46 Breng het nieuwe schuurplateau 8 aan en draai de schroef – Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal ge- weer vast. schikte stofafzuiging. – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Een versleten schuurplateaurem moet worden vervangen Maak de stofzak 19 op tijd leeg, zodat de stofopname opti- door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische ge- maal blijft. reedschappen. Extra handgreep...
  • Page 48 Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- Fijn schuren gen over onze producten en toebehoren. Span een schuurblad met een fijne korrel op.
  • Page 49: Dansk

    HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værktø- Personlig sikkerhed jer.  Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 50 24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 Svingkredsdiameter Slibeskivediameter Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Måleværdier for støj beregnet iht. EN 60745. 2014/30/EU, 2006/42/EF. Maskinens A-vægtede lydtrykniveau er typisk 75 dB(A). Usik- Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: kerhed K=3 dB. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Støvniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB(A). D-70538 Stuttgart Brug høreværn! Henk Becker Helmut Heinzelmann Samlede vibrationsværdier a...
  • Page 52 – Brug helst en støvopsugning, der egner sig til materia- Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sund- let. hedsfarligt, kræftfremkaldende eller tørt støv. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Anvend ikke et slibeblad, der forinden har været brug til slib- jets typeskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes ning af metal, til andre materialer. 220 V. Anvend kun originalt Bosch slibetilbehør. Tænd/sluk Grovslibning Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten Anbring et slibeblad med grove korn.
  • Page 54: Svenska

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal  Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer. med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
  • Page 55 Vid slipning av metall uppstår gnistor. standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-  Observera brandrisk! Undvika att överhetta slipytan hör som finns. och slipmaskinen. Töm dammbehållaren före arbets- pauser. Slipdammet i dammpåsen, mikrofiltret, pappers- Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 56 Ljudnivån under arbetet kan överskrida 80 dB(A). 2006/42/EG. Använd hörselskydd! Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från: Totala vibrationsemissionsvärden a (vektorsumma ur tre Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745: D-70538 Stuttgart = 4,0 m/s , K= 1,5 m/s Henk Becker Helmut Heinzelmann Mätningen av den vibrationsnivå...
  • Page 57 För tömning av filterboxen 6 tryck ned låsarmen 15 på sidan träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt. Berö- om filterboxen (). Dra bort filterboxen nedåt (). ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak- Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 58 är sliprondellbromsen nedsli- ten. En nedsliten sliprondellbroms måste bytas ut hos en auk- Använd för utsugning av hälsovådligt och cancerframkallande toriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. eller torrt damm en specialdammsugare. Självsugning med dammpåse (se bild E) Arbetsanvisningar För mindre arbeten kan en dammpåse (tillbehör) 19 anslutas.
  • Page 59: Norsk

    Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet  Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy- måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
  • Page 60  Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte 4 På-/av-bryter skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte 5 Låsetast for på-/av-bryter fast og er lettere å føre. 6 Komplett støvboks (Microfilter System)* 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Støynivået ved arbeid kan overskride 80 dB(A). 2006/42/EC. Bruk hørselvern! Tekniske data (2006/42/EC) hos: Totale svingningsverdier a (vektorsum fra tre retninger) og Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, usikkerhet K beregnet jf. EN 60745: D-70538 Stuttgart = 4,0 m/s , K= 1,5 m/s Henk Becker Helmut Heinzelmann Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene, er målt...
  • Page 62 (kromat, trebeskyttelsesmidler). helt ut og ta av slipetallerkenen 8. Sett den nye slipetallerke- Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk. nen 8 på og trekk skruen fast igjen. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 En slipeskive som ble brukt til bearbeidelse av metall, må ikke troverktøyets typeskilt. Elektroverktøy som er merket lenger brukes til andre materialer. med 230 V kan også brukes med 220 V. Bruk kun originalt Bosch slipetilbehør. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 64: Suomi

    Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- vat johtaa tapaturmiin. te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det  Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- ikke oppstår fare for sikkerheten. päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
  • Page 65 Erityisen vaarallista on, jos hiomapöly on sekoittunut tään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää lakka-, polyuretaanijäännösten tai muitten kemiallisten ai- pölyn aiheuttamia vaaroja. neiden kanssa ja hiottava aines on kuumaa pitkän työru- peaman jälkeen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 66 , K= 1,5 m/s tavasti. Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67 OBJ_BUCH-424-006.book Page 67 Monday, September 5, 2016 12:33 PM Suomi | 67 Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasi- Tekninen tiedosto (2006/42/EY): tusta. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- D-70538 Stuttgart miseksi värähtelyn vaikutuksilta, esimerkiksi: Sähkötyökalu- Henk Becker Helmut Heinzelmann jen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpiminä,...
  • Page 68 4 ja pidä se painettuna. mista, että muoviliuku 13 tarttuu pidikkeeseen 12. Lukitse painettu käynnistyskytkin 4 painamalla lukituspaini- Tyhjennä pölysäiliö 6 painamalla painiketta pölysäiliön 15 kyl- ketta 5. jessä (). Vedä pölysäiliö irti alaspäin (). 1 609 92A 2PF | (5.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Käynnistä sähkötyökalu. Aseta se koko hiomapinnallaan työs- Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- tettävää pintaa vasten ja liikuta sitä kohtuullisella paineella taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli- työkappaleen yli. suuden vaarantamisen välttämiseksi. Hiontateho ja hiontajälki määräytyvät pääasiassa valitusta hiomapyöröstä, asetetusta värähtelyvaiheesta (GEX 125 AC/...
  • Page 70: Ελληνικά

    Pakkalantie 21 A τροπή του φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις 01510 Vantaa σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Αμετα- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. ποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο Puh.: 0800 98044 ηλεκτροπληξίας. Faksi: 010 296 1838 ...
  • Page 71 ρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες Ηλεκτρικά εργαλεία με ηλεκτρονική ρύθμιση είναι επίσης κα- οδηγίες. Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συν- τάλληλα και για στίλβωση. θήκες και την υπό εκτέλεση εργασία. Η χρησιμοποίηση Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 72 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα- Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση όμως «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73  Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- 2006/42/EΚ. γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ) από: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Αλλαγή φύλλου λείανσης (βλέπε εικόνα A) D-70538 Stuttgart Πριν την τοποθέτηση ενός νέου φύλλου λείανσης να αφαιρείτε...
  • Page 74 πλήκτρο ακινητοποίησης 5, πατήστε σύντομα το διακόπτη ON/OFF 4 κι ακολούθως αφήστε τον ελεύθερο. Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρό- κειται να το χρησιμοποιήσετε. Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Η διάρκεια ζωής των φύλλων λείανσης αυξάνεται όταν εργάζε- σθε ασκώντας ομοιόμορφη πίεση. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Η υπερβολική αύξηση της πίεσης δεν οδηγεί σε αύξηση της αφαίρεσης υλικού αλλά σε ισχυρότερη φθορά του ηλεκτρικού...
  • Page 76: Türkçe

    ανταλλακτικά:  Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz- www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- yın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına κτικά...
  • Page 77  Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal 10 Zımpara kağıdı* yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede ale- 11 Zımpara tablası vidası tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. 12 Toz kutusu mesnedi* 13 Plastik sürgü Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 78 Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. Gürültü/Titreşim bilgisi Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Gürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edil- D-70538 Stuttgart mektedir.
  • Page 79 Not: Zımpara tablasını takarken sürücünün dişlerinin zımpara İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü- tablasının oluklarını kavramasına dikkat edin. kümlerine uyun.  Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko- layca alevlenebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 80 Toz torbası ile alete entegre toz emme (Bakınız: Şekil E) gibi durumlarda zımpara tablası değiştirilmelidir. Yıpranan Küçük çaplı işlerde bir toz tobası (aksesuar) 19 bağlayabilirsi- zımpara tablası freni Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilmelidir. niz. Toz torbasını 19 takmadan önce plastik sürgüyü 13 dışarı çe- Çalışırken dikkat edilecek hususlar...
  • Page 81 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- Fethiye memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- Tel.: 0252 6145701 lidir. Değer İş Bobinaj Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
  • Page 82: Polski

    Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura- zów ciała. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 84 EN 60745 dotyczącej pro- czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale- cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro- nie kolejności operacji roboczych. narzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 2011/65/UE, 2014/30/EU, 2006/42/WE. Przed założeniem nowego papieru ściernego, należy oczyścić Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): talerz szlifierski 8 z zanieczyszczeń i kurzu, używając do tego Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, np. pędzelka. D-70538 Stuttgart Powierzchnia talerza szlifierskiego 8 wykonana jest z tkaniny...
  • Page 86 Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym uchwytu, znajdującego się przy worku na pył 19. kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z W celu zapewnienia optymalnej wydajności odsysania, worek materiałami przeznaczonymi do obróbki. 19 należy regularnie opróżniać. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Bosch. Politurę należy nałożyć na nieco mniejszą powierzchnię niż planowana. Środek polerski należy wcierać za pomocą odpo- wiedniego narzędzia polerskiego wykonując ruchy obrotowe lub krzyżowe i stosując umiarkowany docisk. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 88: Česky

    Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Čtěte všechna varovná upozornění a VAROVÁNÍ wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym pokyny. Zanedbání při dodržování va- przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah zwoli uniknąć...
  • Page 89 Toto preventivní opatření chte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou. zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.  Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 90 že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby, v nichž je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 91 OBJ_BUCH-424-006.book Page 91 Monday, August 22, 2016 10:24 AM Česky | 91 Montáž Technická dokumentace (2006/42/ES) u: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,  Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku D-70538 Stuttgart ze zásuvky. Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Výměna brusného listu (viz obr.
  • Page 92 Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo opotřebovaná brzda brusného talíře. Opotřebovaná brzda suchého prachu použijte speciální vysavač. brusného talíře musí být vyměněna v autorizovaném servis- ním středisku pro elektronářadí Bosch. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu brusného výko- Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách nu, ale k silnějšímu opotřebení elektronářadí a brusného listu. k našim výrobkům a jejich příslušenství. Brusný list, který byl použit pro kov, už nepoužívejte pro jiné...
  • Page 94: Slovensky

     Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku, radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schvá- rozsahu výkonu náradia. lené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použi- 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Osobitné nebezpečenstvo programe príslušenstva. hrozí najmä vtedy, ak je zmiešaný so zvyškami laku, poly- uretánu alebo s inými chemickými látkami a brúsený mate- riál je po dlhej práci horúci. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 96 Používajte chrániče sluchu! Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza u: Celkové hodnoty vibrácií a (suma vektorov troch smerov) a Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745: D-70538 Stuttgart = 4,0 m/s , K= 1,5 m/s...
  • Page 97 – Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku taniera. s filtrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa kon- krétneho obrábaného materiálu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 98 Dbajte na rovnomerný prítlak, aby ste zvýšili životnosť brús- mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné- nych listov. ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä- tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99: Magyar

    Založte brúsny list s hrubou zrnitosťou. www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri Ručné elektrické náradie pritláčajte iba veľmi jemne, aby be- otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. žalo na vyššiu frekvenciu kmitov a aby ste dosiahli väčší úber materiálu.
  • Page 100 A személyi védőfelszerelések, mint elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül- gyakorlatlan személyek használják. védő használata az elektromos kéziszerszám használata jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések kockázatát. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 101 álljon. Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni.  A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak a kezével tartaná. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 102 A zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfele- A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen lően kerültek meghatározásra. található: A készülék A-értékelésű tipikus hangnyomásszintje 75 dB(A). Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Bizonytalanság K=3 dB. D-70538 Stuttgart A munkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB(A)-t. Henk Becker Helmut Heinzelmann Viseljen fülvédőt!
  • Page 103 érvényes előírásokat. Megjegyzés: A csiszolótányér felhelyezésekor ügyeljen arra,  Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- hogy a menesztőtárcsa fogai beilleszkedjenek a csiszolótalp sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. bemélyedéseibe. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 104 A porelszíváshoz dugja fel szorosan a porgyűjtő zsák csőcsonkját a 14 kifúvó csőcsonkra. Ügyeljen arra, hogy egy Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. a 13 műanyag tolóka bekapcsolódjon a 19 porgyűjtő zacskón található, erre a célra szolgáló tartóba.
  • Page 105 Tegyen fel a szerszámra egy durvább szemcséjű csiszolóla- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével pot. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy Az elektromos kéziszerszámot csak mértékkel nyomja rá a a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Page 106: Русский

    смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) жденный или спутанный шнур повышает риск пораже- ния электротоком.  При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабели-уд- линители. Применение пригодного для работы под от- 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 107 пылесоса) при неблагоприятных условиях, например, диапазоне мощности. при возникновении снопа искр при шлифовании ме-  Не работайте с электроинструментом при неисправ- таллов. Особая опасность возникает при перемеши- ном выключателе. Электроинструмент, который не Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 108 Измеренный A-взвешенный уровень звукового давления электроинструмента составляет, как правило, 75 дБ(А). Уровень шума определен в соответствии с европейской Недостоверность измерения К=3 дБ. нормой EN 60745. Уровень шума на рабочем месте может перевышать 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 109 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС. Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде- Техническая документация (2006/42/EС): лен в соответствии со стандартизованной методикой из- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, мерений, прописанной в EN 60745, и может использо- D-70538 Stuttgart ваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден...
  • Page 110 минералов и металлов, может быть вредной для здоро- нер. Очистите мягкой щеткой пластины фильтроэлемента вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха- тельные пути может вызвать аллергические реакции и/или заболевания дыхательных путей оператора или 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 111 вреждении тарелки. Изношенный тормоз опорной шли- Своевременно опорожняйте пылесборный мешок 19, фовальной тарелки нужно заменить в авторизированной чтобы сохранялся оптимальный сбор стружки. сервисной мастерской для электроинструментов Bosch. Дополнительная рукоятка Указания по применению Дополнительная рукоятка 1 придает удобство в работе и...
  • Page 112 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru подвергайте полируемую поверхность воздействию пря- мых солнечных лучей. – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Регулярно очищайте полировальный инструмент для обеспечения хороших результатов полирования. Промы- Беларусь...
  • Page 113: Українська

    Недотримання застережень і вказівок може призвести до Факс: +7 (727) 233 07 87 ураження електричним струмом, пожежі та/або E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com серйозних травм. Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і Утилизация вказівки. Отслужившие свой срок электроинструменты, принад- Під...
  • Page 114 роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком мікрофільтрі, паперовому мішечку (або у отримаєте кращі результати роботи, якщо будете фільтрувальному мішечку/фільтрі пилососа) може за працювати в зазначеному діапазоні потужності. несприятливих умов, як напр., від іскри при 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 115 інші параметри. Інформація щодо шуму і вібрації Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу становить, як правило 75 дБ(А). Похибка K=3 дБ. Рівень шумів визначений відповідно до європейської норми EN 60745. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 116 (векторна сума трьох напрямків) та Сумарна вібрація a Технічна документація (2006/42/EC): похибка K визначені відповідно до EN 60745: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, = 4,0 м/с , K= 1,5 м/с D-70538 Stuttgart Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений...
  • Page 117 Зовнішнє відсмоктування (див. мал. D) Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил, Встроміть під’єднувач шланга 17 на випускний патрубок вважаються канцерогенними, особливо в сполученні з 14. Слідкуйте за тим, щоб фіксаторні важелі під’єднувача Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 118 забезпечення оптимального відсмоктування пилу. гальмо опорної шліфувальної тарілки. Гальмо опорної шліфувальної тарілки треба міняти в авторизованій Додаткова рукоятка майстерні електроприладів Bosch. Додаткова рукоятка 1 забезпечує зручну роботу та Вказівки щодо роботи оптимальний розподіл зусилля, насамперед при великій товщині знімання матеріалу.
  • Page 119  Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс та надання консультацій щодо...
  • Page 120: Қазақша

    және ескертпелерді оқыңыз. Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және немесе дәрі әсері астында электр құралды ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе пайдаланбаңыз. Электр құралды пайдалануда ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Тағайындалу бойынша қолдану бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің ақаусыз немесе Электр құралы ағаш, пластмасса, сылағыш және лакталған зақымдалмаған болуына, электр құралының беттерді құрғақ тегістеуге арналған. зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 122 Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек-жарақтармен басқа алмалы- салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді. Бұл жұмыс 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 123 OBJ_BUCH-424-006.book Page 123 Monday, August 22, 2016 10:24 AM Қaзақша | 123 Жинау Техникалық құжаттар (2006/42/EC) төмендегідеi: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,  Барлық жұмыстардан алдын электр құралының D-70538 Stuttgart желілік айырын розеткадан шығарыңыз. Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Тегістеу...
  • Page 124 Сорғыш адаптердің бүғаттау тұтқышы тірелгеніне көз Электр құралмен ұзақ жұмыс кіші ьербелу санында жеткізіңіз. Сору адаптеріне 17 диаметрі 19 мм сору істегеннен кейін салқындату үшін 3 минутқа ең жоғары шлангысын жалғауға болады. тербелу санына қосу керек. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 125 өңдеңіз. зақымдалған болып оны алмастыру керек немесе тегістеу тәрелкесінің тежегіші тозғын. Тозған тегістеу тәрелкеснің Жылтырату заты бетте қатуы мүмкін емес, әйтпесе бет тежегіші өкілетті Bosch электр құралының қызмет көрсету зақымдануы мүмкін. Жылтырату аймағын тікелей күн орталығында алмастырылуы қажет. сәулелеріне қаратпаңыз.
  • Page 126 Факс: +7 (727) 233 07 87 Citiţi toate indicaţiile de avertiza- AVERTISMENT E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com re şi instrucţiunile. Nerespectarea Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Кәдеге жарату Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în Электр...
  • Page 127  Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a- ceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 128 Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este de- măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 129 A- Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, rabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru. D-70538 Stuttgart Stabiliţi măsuri de siguranţă...
  • Page 130 Înainte de montarea cutiei de microfiltrare 6 scoateţi afară în- chizătorul din material plastic 13. Aşezaţi cutia de microfiltra- re 6 pe racordul de evacuare 14 astfel încât să se înclicheteze. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 131 Nu mai folosiţi pentru alte materiale o foaie abrazivă care a din nou. fost deja utilizată la prelucrarea metalului. Pentru a economisi energie, ţineţi scula electrică pornită nu- Folosiţi numai accesorii de şlefuit originale Bosch. mai atunci când o folosiţi. Şlefuire brută Preselecţia numărului de vibraţii Montaţi o foaie abrazivă...
  • Page 132: Български

    în pericol a siguranţei exploatării, această ope- нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au- струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку- torizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electri- мулаторна...
  • Page 133 Грижливо отношение към електроинструментите фоване. Проникването на вода в електроинструмента  Не претоварвайте електроинструмента. Използвай- увеличава опасността от токов удар. те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопас- Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 134 24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 Диаметър на ексцентрика Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При различно напрежение, както и при специалните изпълнения за някои страни да- нните могат да се различават. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При различно напрежение, както и при специалните изпълнения за някои страни да- нните могат да се различават. Информация за излъчван шум и вибрации Техническа документация (2006/42/ЕО) при: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Стойностите за шума са определени съгласно EN 60745. D-70538 Stuttgart Равнището А на звуковото налягане обикновено е...
  • Page 136 място. винта. – Препоръчва се използването на дихателна маска с Упътване: При поставяне на шлифоващия диск внимавай- филтър от клас P2. те зъбите на водача да попаднат в каналите на диска. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 137  Преди извършване на каквито и да е дейности по Спомагателната ръкохватка 1 увеличава удобството при електроинструмента изключвайте щепсела от за- работа и позволява оптималното разпределение на силата хранващата мрежа. на притискане, главно при интензивно шлифоване. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 138 Нанесете полиращата паста на по-малка повърхност от та- Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъ- зи, която желаете да полирате. Разнесете полиращата пас- ци! та, като използвате подходящо платно за полиране с кръс- 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 139: Македонски

    или накит. Тргнете ја косата, облеката и ракавиците подалеку од подвижните делови. Лесната облека,  Избегнувајте физички контакт со заземјените накитот или долгата коса може да се зафатат од површини на цевки, радијатори, шпорет и подвижните делови. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 140  Користете го електричниот уред само за суво вклучување/исклучување брусење. Навлегувањето на вода во електричниот 6 Комплет кутија за прав (Microfilter System)* уред го зголемува ризикот од електричен удар. 7 Инбус клуч 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг Класа на заштита Податоците важат за номинален напон [U] од 230 волти. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 142 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC. пречекори и 80 dB(A). Носете заштита за слухот! Техничка документација (2006/42/EC) при: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Вкупните вредности на вибрации a (векторски збор на D-70538 Stuttgart трите насоки) и несигурност K дадени се во согласност со...
  • Page 143 издувување 14. Внимавајте на тоа, да се вклопи лостот за средства за заштита на дрво). Материјалите што фиксирање на адаптерот за вшмукување. На адаптерот за содржат азбест може да бидат обработувани само од страна на стручни лица. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 144 За да се заштеди енергија, вклучувајте го електричниот брусниот лист. алат само доколку го користите. Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го користете за други материјали. Користете само оригинална Bosch опрема за брусење. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 145: Srpski

    информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Фино брусење Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Поставете брусен лист со фина гранулација. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Со лесна варијација на притисокот при контакт со...
  • Page 146 Sigurnosna uputstva za brusilicu ili aparat uključen priključujete na struju, može ovo voditi  Upotrebljavajte električni alat samo za suvo brušenje. nesrećama. Prodor vode u električni aparat povećava rizik od električnog udara. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Presek diska za brušenje Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 Klasa zaštite Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 148 Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745. Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) kod: Nivo pritiska zvuka uredjaja vrednovan sa A tipično iznosi Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 75 dB(A). Nesigurnost K=3 dB. D-70538 Stuttgart Nivo buke pri radu može prekoračiti 80 dB(A).
  • Page 149 štetnih prašina, prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. specijalan usisivač. – Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa klasom filtera P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 150 OBJ_BUCH-424-006.book Page 150 Monday, August 22, 2016 10:24 AM 150 | Srpski Samousisavanje sa kesom za prašinu (pogledajte sliku E) brusnog diska istrošena. Kočnicu brusnog diska mora zameniti neki stručni servis za Bosch-električne alate. Kod manjih radova možete priključiti neku kesu za prašinu (pribor) 19. Uputstva za rad Izvucite pre montaže kese za prašinu napolj 19 klizač...
  • Page 151: Slovensko

    Električna orodja povzročajo www.bosch-pt.com iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta. Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako  Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne dovo- imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Page 152  Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte brez- hibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne sme- jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri: EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obreme- D-70538 Stuttgart njenosti z vibracijami.
  • Page 154 Menjava brusilnega krožnika (glejte sliko B) dljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči aler- gične reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb, ki Opozorilo: Takoj zamenjajte poškodovan brusilni krožnik 8. se nahajajo v bližini. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Lastno odsesavanje z vrečko za prah (glejte sliko E) ro brusilnega krožnika mora zamenjati avtoriziran servis za Pri manjših delih lahko priključite vrečko za prah (pribor) 19. električna orodja Bosch. Pred montažo vrečke za prah 19 potegnite ven plastično po- Navodila za delo mikalo 13.
  • Page 156: Hrvatski

    Prekomerno povečanje moči pritiskanja ne bo zagotovilo ve- www.bosch-pt.com čje brusilne zmogljivosti, temveč bo povzročilo močnejšo ob- Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- rabo električnega orodja in brusilnega lista. ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- Brusilnega lista, s katerim ste obdelovali kovino, ne smete bora.
  • Page 157 Uklonite sve zapaljive materijale koji se nalaze blizu  Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite si- mjesta brušenja. Kod brušenja metala dolazi do iskrenja. guran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku odr- Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 158 (vektorski zbor u tri smjera) i Prag zvučnog tlaka uređaja vrednovan sa A obično iznosi nesigurnost K određeni su prema EN 60745: 75 dB(A). Nesigurnost K=3 dB. = 4,0 m/s , K= 1,5 m/s 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod: tanjuru. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, D-70538 Stuttgart Izbor brusnih listova Prema obrađivanom materijalu i željenom skidanju materijala sa površine, na raspolaganju su različiti brusni listovi:...
  • Page 160 Električni alati označeni s 230 V mogu ra- Stavite kutiju za prašinu 6 na ispušni nastavak 14, sve dok ne diti i na 220 V. uskoči. Provjerite da li je plastični klizač 13 uskočio u držač 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro- Samo besprijekorni brusni listovi daju dobar učinak brušenja vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek- i čuvaju električni alat. trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 162: Eesti

     Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. www.bosch-pt.com Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge ka- Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- sutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade pu- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Page 163 Lisatarvi- berkotis (või tolmuimeja filtrikotis või filtris) olev lihvimis- kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. tolm võib ebasoodsatel tingimustel, näiteks sädemete tek- kimisel metalli lihvimisest iseeneslikult süttida. Eriti ohtlik Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 164 Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Andmed müra/vibratsiooni kohta Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. D-70538 Stuttgart Seadme A-karakteristikuga mõõdetud helirõhu tase on üldju-...
  • Page 165 8 ja keerake kruvi uuesti kinni. ga P2. Märkus: Lihvtalla paigaldamisel veenduge, et aluse hambad Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis haakuvad lihvtalla avadesse. kehtivatest eeskirjadest.  Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti süttida. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 166 Seadme kasutuselevõtuks vajutage lüliti (sisse/välja) 4 alla ja hoidke seda all. Rakendage seadmele üksnes kerget survet, nii et see töötab kõrgematel võngetel ja saavutab suurema tasandusvõime. Selleks, et lukustada allavajutatud lülitit (sisse/välja) 4, vaju- tage lukustusnupule 5. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 167: Latviešu

    76401 Saue vald, Laagri tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas Tel.: 6549 568 konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, Faks: 679 1129 ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 168  Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā ne- nai. Ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens, pieaug elektriskā nēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuvi- trieciena saņemšanas risks. niet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektroinstru- 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01:2014 Elektroaizsardzības klase Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir modificētas atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 170 ņa skaņas spiediena tipiskais līmenis ir 75 dB(A). Izkliede K=3 dB. Tehniskā lieta (2006/42/EK) no: Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt 80 dB(A). Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Izmantojiet ausu aizsargus! D-70538 Stuttgart Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa tri-...
  • Page 171 īscaurules. Uzsūkšanas adapteram 17 var pievienot mātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu saturo- šļūteni ar diametru 19 mm. šus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 172 13 ievietotos šim nolūkam paredzētajā putekļu ne un to nepieciešams nomainīt, vai arī ir nolietojusies pamat- maisiņa 19 turētājā. nes bremze. Nolietotā pamatnes bremze jānomaina Bosch Lai nodrošinātu optimālu putekļu atsūkšanu, regulāri iztukšo- pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. jiet putekļu maisiņu 19.
  • Page 173: Lietuviškai

    Elektriniai įrankiai gali ki- www.bosch-pt.com birkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- gali užsidegti. labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz-  Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti žiū- strādājumiem un to piederumiem.
  • Page 174  Dėmesio, gaisro pavojus! Venkite šlifuojamos medžia- svyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą gos ir prietaiso įkaitimo, prieš darydami pertrauką, iš- galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situa- tuštinkite dulkių surinkimo konteinerį. Šlifavimo dul- cijose. 1 609 92A 2PF | (22.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ Apsaugos klasė Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas modelis, šie duomenys gali skirtis. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 176 Triukšmo matavimų vertės nustatytos pagal EN 60745. Techninė byla (2006/42/EB) laikoma: Pagal A skalę išmatuotas prietaiso garso slėgio lygis tipiniu Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, atveju siekia 75 dB(A). Paklaida K=3 dB. D-70538 Stuttgart Triukšmo lygis dirbant su prietaisu gali viršyti 80 dB(A).
  • Page 177 Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, sausoms kančią dulkių nusiurbimo įrangą. dulkėms nusiurbti būtina naudoti specialų dulkių siurblį. – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (22.8.16)
  • Page 178 šlifavimo diskas yra pažeistas ir jį reikia pa- keisti arba susidėvėjo šlifavimo disko stabdys. Susidėvėjusį Atlikdami mažesnės apimties darbus galite naudoti dulkių su- šlifavimo diską reikia keisti įgaliotose Bosch elektrinių įrankių rinkimo maišelį (papildoma įranga) 19. remonto dirbtuvėse.
  • Page 179 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul- tavimo tarnyba Klientų...
  • Page 180 .‫التهوية للعمل بشكل جيد وآمن‬ ‫إن تطلب األمب استبدال خط االمداد، فينبغع أن يتم ذلك‬ ‫من قبل شبكة روش أو من قبل مبكز خدمة زرائن وكالة‬ .‫روش للعدد الكهبرائية، لتجنب التعبض للمخاطب‬ 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 181 ‫اضغط من أجل تشغيل العدة الكهبرائية يلى مفتاح‬ .‫استخدم توارع تجليخ روش األصلية فقط‬ .‫التشغيل واإلطفاء 4 وحافظ يلى إرقائه مضغوطًا‬ ،‫لتثبيت مفتاح التشغيل واإلطفاء 4 وهو فع حالة االنضغاط‬ .5 ‫يضغط زر التثبيت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (18.8.16)
  • Page 182 ‫مالحظة: انتبه يند تبكيب صحن التجليخ إلی تعاشق أسنان‬ ‫تبايی األحكام السارية فع رلدكم رالنسبة للمواد‬ .‫ينصب الدفع رفجوات صحن التجليخ‬ .‫المبغوب معالجتها‬ ‫تجنب تراكم الغبار بمكان العمل. يجوز أن تشتعل‬ ◀ .‫األغببة رسهولة‬ 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 183 ‫[ رمقدار 032 فولط. قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة ربلدان‬U] ‫القيم سارية المفعول لجهد اسمع‬ .‫معينة‬ ‫معلومات عن الضجيج واالهتزازات‬ :(2006/42/EC) ‫األوراق الفنية لدی‬ ,Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 .EN 60745 ‫تم تحديد قيم قياسات الصوت حسب‬ 70538 Stuttgart, GERMANy .)A ‫يبلغ مستوی ضغط صوت الجهاز يادة 57 ديسيبل (نوع‬...
  • Page 184 * (Microfilter System) ‫61 ينصب التبشيح‬ * ‫71 وصلة الشفط المهايئة‬ * ‫81 خبطوم الشفط‬ * ‫91 كيس الغبار‬ .‫* ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو الموصوفة‬ .‫يعثر علی التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع‬ 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 185 ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (18.8.16)
  • Page 186 ‫الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به‬ ‫حق ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل‬ ‫ااتفسده را جداگسنه جمع آوری كرد و‬ ‫نسبت به بسزیسىت منساب بس محیط زیست‬ .‫اقدام بعمل آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 187 ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی‬ ‫لرزش (نواسن) صفحه انبسده را کم کنيد بدهید در حسلیکه‬ .‫ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ .‫حرکت دوّ ار گریز از مرکز پسبرجس می مسند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (18.8.16)
  • Page 188 ‫بسر ثسبت نگه می دارد و توان کسری متعسدلی را تضمین می‬ .‫بسشد‬ .‫کند‬ ‫برای مکش گرد و غبسری که برای االمتی مضرند و ارطسن‬ ‫زا هستند و یس برای مکش تراشه هسی خشک بسید از یک‬ .‫داتگسه مکنده مخصوص ااتفسده کنید‬ 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 189 ‫صفحه انبسده بسیسر اخت: برای انبسده کسری بس قدرت‬ − ‫توجه: به هنگسم جسگذاری صفحه انبسده توجه داشته‬ .‫اسیش بسال برای اطوح مسطح منساب اات‬ ‫بسشید که دندانه هسی عضو محرکه در شیسرهسی صفحه‬ .‫انبسده جسی بگیرند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (18.8.16)
  • Page 190 .‫ 08 ىراتر رود‬dB(A) ‫اطح صدا به هنگسم کسر ممکن اات از‬ :‫/24/6002( تواط‬EC) ‫مدارک ىنی‬ .‫از گوشی ایمنی استفاده کنید‬ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 ‫ (جمع بردارهسی اه جهت) و ضریب‬a ‫میزان کل ارتعسشست‬ 70538 Stuttgart, GERMANy :EN 60745 ‫...
  • Page 191 ‫ابزار الکتریکی را هنگام کار، با هر دو دست محکم‬ ◀ ‫گرفته و جایگاه مطمئنی برای خود انتخاب کنید. ابزار‬ ‫برقی را میتوان بس دو دات بهتر و مطمئن تر بکسر گرىت‬ .‫و آنرا هدایت کرد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (18.8.16)
  • Page 192 ‫قبل از تنظیم ابزار الکتریکی، تعویض متعلقات و‬ ◀ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ ‫یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق کشیده و یا‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 193 GEX 125 A/ GEX 150 AC GEX 125 AC 2 608 601 117 2 608 601 114 2 608 601 118 2 608 601 115 2 608 601 119 2 608 601 116 Bosch Power Tools 1 609 92A 2PF | (18.8.16)
  • Page 194 GAS 50 M 2 600 306 007 Ø 19 mm 1 609 200 933 GAS 25 2 600 793 009 (3 m) GAS 50 1 610 793 002 (5 m) GAS 50 M 1 609 92A 2PF | (18.8.16) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Professional gex 125 acProfessional gex 150 ac

Table of Contents