hit counter script
Bosch GEX 125-1 A Professional Operating Instructions Manual

Bosch GEX 125-1 A Professional Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GEX 125-1 A Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GEX 125-1 A
GEX 125-1 AE
pt-BR Manual de instruções
es
Instrucciones de servicio
en
Operating instructions
Professional
Professional

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GEX 125-1 A Professional

  • Page 1 Professional GEX 125-1 A Professional GEX 125-1 AE pt-BR Manual de instruções Instrucciones de servicio Operating instructions...
  • Page 2: Certificado De Garantia

    Data da venda Nota fiscal Nome do vendedor Carimbo da firma Prescrições de garantia 1. As ferramentas elétricas são garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricação devidamente comprovados. 2. Esta garantia é válida por 12 meses, contados a partir da data de fornecimento ao usuário, sendo 3 meses o prazo de garantia legal (CDC) e mais 9 meses concedidos pelo fabricante. 3. Dentro do período de garantia, as peças ou componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de fabricação serão consertados ou, conforme o caso, substituídos gratuitamente por qualquer Oficina Autorizada Bosch, contra a apresentação do “Certificado de Garantia” preenchido e/ou da fatura respectiva. Não estão incuídos na garantia 4. Os defeitos originados de: 4.1 uso inadequado da ferramenta; 4.2 instalações elétricas deficientes; 4.3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada; 4.4 desgaste natural; 4.5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões; 4.6 estocagem incorreta, influência do clima etc. Cessa a garantia 5. Se o produto for modificado ou aberto por terceiros; se tiverem sido montadas peças fabricadas...
  • Page 3 GEX 125-1 AE Professional F 000 622 258 . 10.11.08...
  • Page 4 F 000 622 258 . 10.11.08...
  • Page 5: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramen- Tas Eléctricas

    Indicações gerais de d) Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para advertência para ferramen- transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tas eléctricas tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do apare- Devem ser lidas todas as indica- ATENÇÃO...
  • Page 6 f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessó- larga nem jóias. Mantenha os cabelos, rios, ferramentas de aplicação, etc. con- roupas e luvas afastadas de partes em forme estas instruções. Considerar as movimento. Roupas frouxas, cabelos longos condições de trabalho e a tarefa a ser ou jóias podem ser agarrados por peças em executada.
  • Page 7: Descrição De Funções

    Não utilizar a ferramenta eléctrica com um Componentes ilustrados cabo danificado. Não tocar no cabo danifi- cado e puxar a ficha da tomada, se o cabo for A numeração dos componentes ilustrados refere-se à danificado durante o trabalho. Cabos danifi- apresentação da ferramenta eléctrica na página de cados aumentam o risco de um choque eléctrico.
  • Page 8: Declaração De Conformidade

    Certification com o tecido de velcro para cima na ajuda de ajuste e premir firmemente a ferramenta eléctrica com o prato de lixar. 06.12.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Montagem Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da tomada.
  • Page 9: Colocação Em Funcionamento

    Material Aplicação Grão – Todos materiais de madeira Para a rectificação prévia de p. ex. vigas e grosseiro (p.ex. madeira de lei, madeira tábuas ásperas e não aplainadas macia, painéis de partículas, pla- Para lixamento plano e para nivelar pequenas médio cas de construção) rugosidades...
  • Page 10: Indicações De Trabalho

    (GEX 125-1 AE) cessado metal, para processar outros materiais. Com a roda de pré-selecção do número de rotações Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. 2 é possível pré-seleccionar o número de rota- ções/número de percussões necessário durante o Lixamento grosseiro funcionamento.
  • Page 11: Manutenção E Serviço

    é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferramenta eléctrica. Garantia Prestamos garantia para máquinas Bosch de acordo com as disposições legais/específicas do país (comprovação através de nota fiscal ou do certificado de garantia preenchido).
  • Page 12: Advertencias De Peligro Generales Para Herramien- Tas Eléctricas

    e) No utilice el cable de red para transportar Advertencias de peligro o colgar la herramienta eléctrica, ni tire generales para herramien- de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red ale- tas eléctricas jado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles.
  • Page 13 f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo 5) Servicio adecuada. No utilice vestimenta amplia ni a) Únicamente haga reparar su herramienta joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y eléctrica por un profesional, empleando guantes alejados de las piezas móviles. La exclusivamente piezas de repuesto origi- vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pue- nales.
  • Page 14: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del Componentes principales funcionamiento La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilus- Lea íntegramente estas adverten- trada. cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias 1 Interruptor de conexión/desconexión de peligro e instrucciones siguientes, 2 Rueda preselectora de revoluciones...
  • Page 15: Declaración De Conformidad

    (Velcro) boca arriba en la ayuda de montaje y presione firme- mente contra ella el plato lijador de la herramienta eléctrica. 06.12.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Montaje Antes de cualquier manipulación en la herra- mienta eléctrica, sacar el enchufe de red de...
  • Page 16: Aspiración De Polvo Y Virutas

    Material Aplicación Grano – Todo tipo de maderas (p.ej. Para el lijado previo p. ej. de vigas y tablas en Basto madera dura, madera blanda, bruto, sin cepillar tableros de aglomerado, tableros Para planificar e igualar pequeñas irregulari- Medio de construcción) dades –...
  • Page 17: Instrucciones Para La Operación

    Un freno del plato lijador desgastado deberá superficie de la pieza de trabajo, p. ej., traspasando ser sustituido por un servicio técnico autorizado para un chapado. herramientas eléctricas Bosch. Al terminar el trabajo desconecte la herramienta eléc- trica. Instrucciones para la operación...
  • Page 18: Mantenimiento Y Servicio

    Venezuela únicamente pueden considerarse si la máquina Robert Bosch se envía sin desmontar al suministrador de la Venezuela ....(58) 212 207 4511/ 207 4420 misma o a un Servicio Técnico Bosch de Herra- mientas Eléctricas. Eliminación ¡Atención! Los gastos de flete y seguro están por cuenta del Recomendamos que las herramientas eléctricas,...
  • Page 19: General Power Tool Safety Warnings

    General Power Tool Safety 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and Warnings use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while Read all safety warnings and all WARNING you are tired or under the influence of instructions.
  • Page 20: Functional Description

    d) Store idle power tools out of the reach of Do not work materials containing asbestos. children and do not allow persons unfa- Asbestos is considered carcinogenic. miliar with the power tool or these Take protective measures when dust can instructions to operate the power tool.
  • Page 21: Technical Data

    The vibration emission level given in WARNING this information sheet has been measured in accordance with a standardised test 06.12.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division given in EN 60745 and may be used to compare one D-70745 Leinfelden-Echterdingen tool with another.
  • Page 22 For easy adjustment of the sanding sheet 5 to the sanding plate 4, use the adjustment aid in the tool case as shown in the following figure. Place the sand- ing sheet into the adjustment aid with the Velcro fac- ing upward and firmly push on the machine with the sanding plate.
  • Page 23: Dust/Chip Extraction

    (as shown in the figure). A worn sanding plate brake must be replaced by an authorized after-sales service agent for Bosch power Hold the dust box 3 firmly, fold the filter element 8 tools.
  • Page 24: Maintenance And Service

    (accessories). In case of complaint please send the machine, undismantled, to your dealer or the Bosch Select a low speed for polishing (stage 1 – 2) in order to avoid excessive heating of the surface. Service Center for Electric Power Tools.
  • Page 25 Anotações / Anotaciones / Notes F 000 622 258 . 10.11.08...
  • Page 26 Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera, km 98 CEP 13065-900 - Campinas - SP Brasil F 000 622 258 (2008.10)

This manual is also suitable for:

Gex 125-1 ae professional

Table of Contents