GEApp/iances Profile Dryers Modds Type: 7);0esde rood&'. : Moddo @o: Profile S&cheuses Safety hlforrnation ..3-!5 Operating Instructions Controls ....Features ..... Reversing The Door ..Profile Loading and Using Secadoras the D,yer ....Venting The Duet ..Troubleshooting Tips Before You (]all For Smsqce ....
Page 2
GE& You,A Service Partnership. IMPORTANT! Fill out the Consumer Product Registration (ard. Two easy ways to register your appliance! • Through the internet at _w.geappliames.com • Complete and mail the enclosed Product Registration Card FORYOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: They are on the label on the tiont of the (hTer behind the door.
Page 3
This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, you can receive one by calling us toll-free at the GE Answer CenteF _,800.626.2000. Exhaust/Ducting: [] Properly...
Page 4
iMPORTANT SAFETY iNFORMATiON. READALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING. WARNING! YOUR LAUNDRY A REA • Keep the area underneath and m()und your • Keep all lmm&y aids (such as detergents, bleaches, etc.) out of the reach ofchiMren, appliances fiee of combustible materials (lint, paper, rags, etc.), gasoline, chemicals, and other preterably in a locked cabinet.
Page 5
• You may wish to soften your laundered fitbfics • Never attempt to operate this appliance if it is dmnaged, maltm_ctioning, partially or reduce the s/adc electricity in them by using disassembled, or has missing or broken pmls, a due>applied titbfic softener or an anfi-slafic including a damaged cord or plug.
Page 6
About the dryer controlpanel. Youcan locate your model number on the label on the front of the dryer behind the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model Model Type405 DryneSs _sor Cycle WRINKLECARE MORE[}RY START FABRIC CARE WRINKLE...
Control Settings IMPORTANT'. Clean the lint filter each time you use the dryer. Fabric Care Co'IrONS Forregular t o heavy cottons. REG. H EAT EASYCARE Forsynthetics, blends, d elicates anditemslabeled permanent press. MED.HEAT FLUFFForfluffing itemswithoutheat.Usethe TIMEDDRYcycle. NO HEAT DELICATES Fordelicates, s ynthetics anditemslabeledtumble drylow LOWHEAT ULTRACARE Forlingerie andspecial-care f abrics.
About yourdryer features. Color Logic Selecl tile ( onect FABRIC CAREseuing. Mat(h El ( hoose tile FABRIC CAREseuing--for tllis load it wouM be the EASYCARE MED. the particular color below tile words _fith tile same color on the Cyde Dial. HEAT(whi(h is a particular (olor).
Drying Rack-on some models NOTE: A handy (hying ra(k rnay be used for (h)4ng mticles suda as stuffed toys, pillows or • The duing rack nmst be used _dth the TIMEDCYCLE. washable sweaters. Hook the rack over the lint tiher so tlle rack •...
Loadingand usingthe dryer. Always foflow the fabric manufacturer's care label when laundering. SortingandLoadingHints As a general rule, if clothes are sorted properly tor tile washer, they are sorted properly tor tile (hyer. Donotadd fabncsoftener s heetsoncetheloadhasbecome warm.They maycausefabricsoftener s tains. Bounce @Fabric Conditioner Dryer Sheets havebeenapproved foruselb aft GEDryers whenusedin accordance w ith the manufacturer# i nstructions.
Venting thedryer. For d_e best drying perfi)rman(e the (hTer needs to be properly vented. The dryer will use mere energy and run longerif it is not vented to the below specifications. Carefullyfollow the details on Exhaustingin the Installation Instructions. [] Use only rigid metal o1 flexible metal 4" diameter ductwork inside tlle dryer ( abinet o1:fin: exhausting to tlle outside.
Before you call for service... Troubleshooting tips Save time and money] Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do Dryer is unplugged • Make sure tile duet plug is pushed completely into tile outlet.
Page 13
Possible Causes What To Do Clothes take too long • Separate heaxT items flom lightweight items (generally, Improper sorting todry ..a well-sorted washer h)ad is a well-sorted duet load). Large loads of heavy fabrics (like • I,mge, heax T fhbrics contain more moisture and take beach towels) longer to dU.
You can rest easy, knotting tl_at all your valuable household produds are protected against expensive repairs. 800-626-2224 Place your ( onfiden(e in GE and tall us in d_e U.S. toll-flee for more infi)rmafion. _AII I)13nds (overed, up Io 20 yeals old, ill I]le (olqlh]elll31 U.S.
(all con(acl }()u ill tilt Our service number is unlikely cxcnl of a inlormalion, call Ihe GE Answer Center ® 800 GE CARES saRqy modifica/ion. (800-432-2737). 800.626.2000. Model Number Serial Number Important: If you did not get a registration...
Page 17
This warranty is valid only in the United States. Service Centers, or an authorized Customer Care® Warranty may vary in Canada. See your approved technician. For service, call 800-GE-CARES. Profile dealer for details. GE Will Replace: Any part of the (hyer whidl tails due to a detect in materials or w_)rkmanship. During this full...
Page 18
Vous trouverez a la fin (h_ present mam_el les numeros sans fiais du setYice fila clientele. Aux Etats-Unis, w)us Garantie .... pouvez appeler 24 heures pro join, 7jours pro semaine au GE Num_msde Answer Center', 800.626.2000. Au Canada,appelez le 1-800-361-3400.
Page 19
Avant d'utiliser votre s#cheuse, assurez-vous qu'elle a #t# ad#quatement install#e, conform#ment aux Directives d'installation. Si vous n'avez pas regu de Directives d'installafion avec votre s6cheuse, appelez sans frais aux Etats-Unis au Centre de r#ponse GE au 800-626-2000.Au Canada appelez sans frais au 1-800-361-3400.
Page 20
MESURES DESECURITE IMPORTANTES. LISEZD'ABORDTOUTES LESDIRECTIVES. MISE EN GARDE! AUTOUR D EVOTRE SECHEUSE • Ne laissez pas s'accunmler autour et au-dessous • Gardez tousles pro&ills pout la lessive (comme de vos _lecuom_nagers des mat_rbmx les d4tersiLs, laJavel, etc.) en dehors de la port4e combustibles, comme de la charpie, ch_papier, des entants, de pret_rence...
Page 21
• Ne tidtes pas tbncfionner l'appardl s'il est • I1est possible que vous dOsifiez assouplir voue endommage, detecmeux, parfiellement lessive ou re&fire le collement elecuostafique demome, ou si des picScessont manquantes utilisant un ass_)uplissant textile dans votre detecmeuses, ou si le cordon d'alimentation ou la s_cheuse ou un produit anfistatique.
Page 22
Lescommandes de votres#cheuse. Vous trouverez votre num_ro de module sur I_tiquette _ I'avant de la s_cheuse derriere la porte. Les caract#ristiques et I'aspect de votre mod#le peuvent varier de ceux pr#sent#s _ travers ce manuel Typede meddle 405 Dryness S_ZSor CYcle START FABRIC CARE...
Page 23
e des commandes IMPORTANT: Nettoyez le filtre a charpie chaque fois que vous utilisez la secheuse. Fabric Care (entretien des tissus) COTTONS REG. H EAT Pourlescotonsordinairesou Iourds. (cotons temp.reguliere) EASYCAREMED.HEAT Pourlestissus synth0tiques, l es m_langeset lesarticlesportantla mention (entretien facile temp.reoyenne)_Sans repassage_. FLUFF NOHEAT Pourfaire _a#rer_ les articlessanschaleur.ROglez u n SECHAGEMINUTE.
Page 24
Lescaract#ristiques de la secheuse. La Iogique des couleurs EASY CAREMED HEAT (entretien facile temp. Sd]e(tionnez ]e programme de FABRIC CARE (entretiendestissus). F aites (orrespondre la moyenne) (qui est d'une couleur (()llleni dessous IIIOtS avec iil£qlle pmticuli(re). c_)uleur sur le sdlecteur de programme. [2--]Tournez le s_lecteur _ l'endroit...
Page 25
Grille de sechage-sur certains modeles REMARQUE : U ne grille de sechage pratique vous permet de thire sdcher des mticles tels que lesjouets en • I_agrille de s_chage doit t?tre utilk_de avec un peluche, les oreillers ou les tricots lavables. de SECHAGE MINUTE programme Accrochez la grille sur le filue g chmpie de...
Page 26
Uti/iser et charger la s#cheuse. Lots de la lessive, observez toujours les directives donn_s sur I_tiquette d'entretien du vOtement. Triet conseilspour le chargement En rbgle generale, lorsque les v6tements sont correctement tries pour le lm_lge, ils le sont m_ssi pour le sachage.
Page 27
Evacuation de la secheuse dva(ud. La Pour tm meilleur rendement de la sdcheuse, Fair de la sdcheuse doit _tre coHectement secheuseusera plus d_nergie et fonctionnerapendantplus Iongtempssi elle n'est pas evacuee selon les directives ci-dessous.Suivezles consignesdonneespour I_vacuation dans les Directives dTnstallation. •...
Page 28
* Utilisvzun pro(hilt assouplissan/. assouplissant I _esteuilles d'ass_)uplissant de tissus Bounce <_ pour secheuses ont ete approuvOes pour t{)utes les s(_cheuses GE si elles sont ufilisees contbrmement m_x inswucfions du tabricant. S6chage excessif • Utilisezun produit assouplissant. • ROglez une durOe de sOchage plus courte.
Page 29
Correctifs Causes possibles Durees de sechage • I,es durees de s_?chage automatiques varieront selon Type de chaleur irreguli_res le type d'_nergie utilis(_ (_lectrique, gaz namrel ou gaz de pOtrole liquOfiO) la grosseur tie la brassy?e, le type tie tissu, l'humiditO des v_?tements et l'Otat ties conduits d'_vaolation.
Page 30
Garantie de votre s#cheuse Etats-Unis) GE (Pour la client#le au Toutesles r#parations sous garantie seront effectu#es par Cettegarantiene s'appliquequ'auxEtats-Unis. L a Garantie ads centres de r#paration ou adsr#parateurs autoris#s, peutvafier au Canada.Voyezvotremarchand Profile ............Appelezle 1-800-361-3400. approuv#pour lesd#tails. On an...
Page 31
Bureau 310, Moncton, N.B. El(; 9M3. Contratsd'entretien Aux Bats-Unis : 800-626-2224 A(hetez un (ontmt d'entretien GE avant que votre gamntie n'expire et bdndfi(iez d'un mbais substantiel. Ainsi le service apr_,s-vente (;E seia toujours la apr_,s expiration de la gamntie. An Canada,appelez le 1-800-461-3636.
Page 32
Garantfa....espafiol. O llmne en los Es_dos Unidosal GE Answer Center *_ al NElmerosdel 800.626.2000, las 24 horas a del dia, los 7 dias de la semana.
Page 33
Esta secadora debe instalarse de manera adecuada y colocarse de acuerdo con las Instrucciones de instalaciOn antes de usarse. Si no recibe una hoja de Instrucciones de instalaciOn, flame sin costo al GE Answer Center ®, 800.626.2000. [] I_a secadora debe instalarse con una conexi6n a Tubo de escape:...
Page 34
INFORMACIONES IMPORTANTES OESEGURIDAD. LEAPRIMEROTODA/.ASINSTRUCCIONES. A iADVERTENCIA! ALREDEDOR DESUSECADORA • Mantenga la area ahededor y debajo de sus • Es necesaria una supetx-isi6n muy esuecha si este apmatos libre de la acumula(i6n de materiales aparato x_la set usado por nifios o cerca de nifios. combustibles tales como pelusa, papel, trapos, No pernfita...
Page 35
• Noponga afimcionar este apmato s ieslfi dafiado, • Tal vez quiera suavizm las telas que ha}_t lavado si f imdona inal,siest_i pardahnente desarinado o reducir la elecuiddad estatica de las inisinas osifiene partes r oms otidmntes, incluyendo un usando un suavizante para telas que se aplique ell cable ocla_ija e llinalas c ondiciones.
Page 36
El panel de control de su secadora. Puede Iocalizar su nE/mero de modelo en la etiqueta en el frente de la secadora detr_s de la puerta. Su modelo puede tener otras caracteristicas y apariencia que las ilustradas por todas partes de este manual Modelo tipo 405 Dt_/_ess_}sor Gyc/e...
Page 37
controles IMPORTANTE: Limpie el filtro de pelusa cada vez que use la secadora. _rJI Fabric Care (cuidado de telas) COTTONS (algodones) P ara algodones regulareso pesados. REG. H EAT(calorregular) EASYCARE (cuidadofacil) Para sint_ticos, m ezclas, prendas delicadas y articulosmarcados p lanchadopermanente. MED.HEAT (calor medic) FLUFF (prendasrellenas)Paraprendasrellenas sincalor.
Page 38
Caracteristicasde/a secadora. Logica por colores de FABRIC (cuidado facil calor medio) (que es de un Selecci(me el ajuste (orre(to CARE(cuidado de telas). Paree el color color particular), particular bajo las palabras con el mismo Gire el sele(tor de ci(los al _irea que fiene color en el selector de dch)s.
Page 39
I _;_- Rejilla de secado-en algunos modelos NOTA: usada para se(ar ard(ulos (omojuguetes • I_a rejilla de secado debe set usada con el rellenos, ahnohadas o sudteres lavables. SECADOPOR TIEMPO. • No use la rejilla de se(ado cuan(h) hay ouas Engandle la rejilla sobre el fihro de pelusa asi que la rejilla se prolonga...
Page 40
Cargary usar la secadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar. Consejos para clasificary cargar Como regla general, si las prendas se dasifican correctmnente para el lavado, estarSn bien clasificadns pma el secado. NoaMdahojasdesuaw_ante p aratelasuna vezqueia cargaestbtlY_b. Esto puedecausar el suaw_ante d emanchar i a ropa. LasHojas de Suaw2ante de Tejidos B ounc_ _parasecadoras h ans/doaprobadas p aratodas/assecadoras G Esiempre quese usende acuerdo a/as instrucciones de/fabricante.
Page 41
Venti/acionde la secadora I'ara el mejor flm(ionamiemo la secadora ne(esita ventilarse corre(tamente, ta secadora usar_ mas energia y funcionaM per m_s tiempo si /a vonti/aci6n no so haga de acuerdo con/as especificaciones abajo. Siga con cuidado los detalles para el tube de escape en las Instrucciones de instalaci6n. [] Use s61o mbo de metal rigido o flexible de 4"...
Page 42
• Use un suavizante pma telas. • Las Hojas de Suavizante de Tejidos Bounce <P para secadoras han sido aprobadas pma todas las secadoras GE siempre que se usen de acuerdo alas instvucdones del fhbricante. Exceso de secado • Use un suavizante pma/elas.
Page 43
Que hacer Causas posibles Lasprendastardan CAasificaci6n incorrecta • Separe mthulos pesados de los ligeros, (en general muchoen secarse cm'ga bien clasificatEt pma la lavadora esl:_ bien clasificada para la secadora). Cargas grandes de telas pesadas * Telas grandes y pesadas contienen m_s humedad y (como toallas de playa) uudan m_s en secarse.
Page 46
Estados Unidos) Todos los servicios los proporcionan nuestros centros de f#brica o nuestros prestadores Customer Care® autorizados. Para solicitar servicio, flame a 800-GE-CARES. GEreemplazaM: Uo a#o Cualquierparte dela secadora que fhlle debido a un defecto de fhbricaci6n o de mano de obra.
Page 47
Numeros de servicio. GE Answer Cente_ En los EE.UU.: 8 00.626.2000 E1 (;E Answer Center ® esta able_ to las 24 ho_ as del d_a, los 7 d_as de la semana. Reparaciones ensuhogarE. los EE.UU.: 8 00-#32-2737 Para reparar su aparato (;E, sdlo llame pot tel(_fono.
Page 48
In Canada, call 1-8011-361-3400. SpecialNeedsServiceIntheU.$.: 800.626.2000 GE otters, fiee of dlarge, a brodmre to assistin planning a b'arrier4iee ldu hen fi)r persons _dth limited mobility. In the U.S.,call 800-TDD-GEAC (800-833-M22). In Canada, c ontact: Manager, Consumer Relations, Cameo Inc., 1 FactoD: I.ane, Suite 310, Moncton, N.B., E1 (9M3.