hit counter script
Download Print this page
Bosch GSC 160 Professional Manual
Hide thumbs Also See for GSC 160 Professional:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

OBJ_BUCH-552-003.book Page 1 Friday, October 21, 2016 9:58 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 380 (2016.10) T / 40
GSC 160 Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
Notice originale
fr
ar
fa

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GSC 160 Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-552-003.book Page 1 Friday, October 21, 2016 9:58 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GSC 160 Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 380 (2016.10) T / 40 en Original instructions id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng cn 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Of Contents

    ........1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-552-003.book Page 3 Friday, October 21, 2016 10:10 AM GSC 160 2 608 635 243 (1x) 1 907 950 004 Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 4: English

    Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 5000 it is damaged. Have a damaged chip deflector replaced im- Stroke speed under load 3500 mediately by an after-sales service centre for Bosch power Max. steel sheet cutting tools. capacity*  Wear protective gloves while working and pay particu- Smallest curve radius lar attention to the mains cable.
  • Page 6 80–90° If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard. Guide the power tool at an angle of 80 to 90° to the surface of Replace the blade (see figure A) the sheet metal and do not tilt it to the side.
  • Page 7 Silom Road, Bangrak Fax: +852 2590 9762 Bangkok 10500 E-Mail: info@hk.bosch.com Tel.: 02 6393111 www.bosch-pt.com.hk Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Indonesia Bangkok 10501, Thailand PT Robert Bosch www.bosch.co.th Palma Tower 10 Floor Bosch Service – Training Centre Jl.
  • Page 8 OBJ_BUCH-552-003.book Page 8 Friday, October 21, 2016 10:10 AM 中文 Australia, New Zealand and Pacific Islands Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Milnerton Power Tools Tel.: (021) 5512577 Locked Bag 66...
  • Page 9 1 起停开关 开。 这种防护性措施将减少工具意外起动的危险。 2 导屑器  将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外, 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的 3 上刀片的固定螺丝 人操作电动工具。 电动工具在未经培训的用户手中 4 上刀片 是危险的。 5 下刀片  保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡住, 6 下刀片的调整螺丝 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状 7 下刀片的固定螺丝 况。如有损坏,电动工具应在使用前修理好。 许多 8 内六角扳手* 事故由维护不良的电动工具引发。 *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 10 [ 毫米 ] 卷,让它们远离身体或电线。 0.3–0.6 0.10 0.8–1.2 0.25 开动电动工具后再把工具放在工件上加工。 1.3–1.6 0.30 切剪软或坚韧的物料时必须缩小刀片之间的距离 a。 切剪硬或脆的物料时则必须加大刀片之间的距离。 拧松下刀片的固定螺丝 7。使用调整螺丝 6 设定好刀 片之间的距离 a。 上刀片 4 和下刀片 5 不可以彼此 接触。使用 3–4 牛顿米的拧紧扭力 再度拧紧下刀片 的固定螺丝 7。 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 维修和清洁 傳真:+852 2590 9762  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 電郵:info@hk.bosch.com 拔出插头。 網站:www.bosch-pt.com.hk  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够 制造商地址: 提高工作品质和安全性。 Robert Bosch Power Tools GmbH 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给博世或者 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 经授权的博世电动工具顾客服务执行,以避免危害机 70538 Stuttgart / GERMANY 器的安全性能。 70538 斯图加特 / 德国 更换刀片 (参考插图 A) 处理废弃物 上刀片 4 和下刀片 5 是相同的,它们分别有 4 个切...
  • Page 12  在進行任何調節、更換附件或貯存電動工具之前, 必須從電源上拔掉插頭和/或使電池盒與工具脫 3 上刀片的固定螺絲 開。 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 4 上刀片  將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外, 5 下刀片 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不瞭解的 6 下刀片的調整螺絲 人操作電動工具。 電動工具在未經培訓的用戶手中 7 下刀片的固定螺絲 是危險的。 8 內六角扳手*  保養電動工具。檢查運動件是否調整到位或卡住, *圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。 檢查零件破損情況和影響電動工具運行的其他狀 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目。 況。如有損壞,電動工具應在使用前修理好。 許多 事故由維護不良的電動工具引發。 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 [ 毫米 ] 卷,讓它們遠離身體或電線。 0.3–0.6 0.10 0.8–1.2 0.25 開動電動工具後再把工具放在工件上加工。 1.3–1.6 0.30 切剪軟或堅韌的物料時必須縮小刀片之間的距離 a。 切剪硬或脆的物料時必須加大刀片之間的距離。 擰松下刀片的固定螺絲 7。使用調整螺絲 6 設定好刀 片之間的距離 a。 上刀片 4 和下刀片 5 不可以彼此 接觸。使用 3–4 牛頓米的擰緊扭力 再度擰緊下刀片 的固定螺絲 7。 Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 14: 한국어

     전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두 制造商地址 : 지 마십시오 . 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위 Robert Bosch Power Tools GmbH 험이 높습니다 . 羅伯特 · 博世電動工具有限公司  전원 코드를 잡고 전동공구를 운반하거나 걸어 놓아...
  • Page 15 에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합  전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마십시 니다 . 오 . 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구는 위험 하므로 , 반드시 수리를 해야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 16  공공 배전 전압에 주의 ! 공급되는 전원의 전압은 전 절단 가능한 최대 금속판 두께 동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해야 합니다 . 절단 가능한 최대 금속판의 두께 d 는 작업하려는 작업물 소재의 강도에 따라 달라집니다 . 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 고객 콜센터 : 080-955-0909 이메일 상담 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . 날 사이의 간격 a Bosch Korea, RBKR [mm] [mm] Mechanics and Electronics Ltd. 0.3-0.6 0.10...
  • Page 18 สวิ ท ช์ อ ยู ่ ใ นตํ า แหน่ ง ปิ ด ก่ อ นเสี ย บปลั ๊ ก ไฟเข้ า ใน เต้ า เสี ย บ และ/หรื อ ใส่ แ ท่ ง แบตเตอรี ่ ยกขึ ้ น หรื อ 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19 จั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า เข้ า หาชิ ้ น งานเมื ่ อ เครื ่ อ งเปิ ด อยู ่ เ ท่ า นั ้ น กรุ ณ าดู อ ุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดในรายการแสดงอุ ป กรณ์ ป ระกอบ ของเรา Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 20 ไม่ ส ั ม ผั ส กั น ขั น สกรู ย ึ ด 7 สํ า หรั บ ใบมี ด ล่ า งกลั บ เข้ า ให้ แ น่ น กรุ ง เทพฯ 10501 ประเทศไทย ด้ ว ยแรงบิ ด การขั น 3–4 นิ ว ตั น /เมตร www.bosch.co.th 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Bahasa Indonesia

     Steker dari perkakas listrik harus cocok pada Perkakas atau kunci yang berada di dalam bagian yang berputar dapat mengakibatkan terjadinya luka-luka. stopkontak. Janganlah sekali-kali merubah steker. Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 22 Dengan perkakas listrik rusak harus segera digantikan oleh Service Center yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam perkakas listrik Bosch yang resmi. batas-batas kemampuan yang ditentukan.  Pakailah sarung tangan pelindung selama bekerja ...
  • Page 23 Pembentuk bram yang rusak harus segera digantikan oleh Service Center 5 Pisau bawah perkakas listrik Bosch yang resmi. 6 Baut setelan pisau bawah  Pakailah sarung tangan pelindung selama bekerja 7 Baut untuk pisau bawah...
  • Page 24: Tiếng Việt

    Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Page 25 động có bị sai lệch hay trang, giày chống trợt, nón bảo hộ, hay dụng cụ kẹt, các bộ phận bị rạn nứt và các tình trạng Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16)
  • Page 26 đến trung tâm sửa chữa dụng điện Tốc độ khoảng chạy có tải 3500 Bosch để thay ngay. Công suất cắt thép tấm tối đa* mm  Hãy mang găng tay bảo hộ khi làm việc và đặc Bán kính đường cong nhỏ...
  • Page 27 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc cầm tay. này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch Khi cắt các đường cong, đảm bảo không làm dụng ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do cụ...
  • Page 28: Français

    Les ou- www.bosch-pt.com tils électriques produisent des étincelles qui peuvent Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời enflammer les poussières ou les fumées. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng ...
  • Page 29 Garder les cheveux, les vê- par un atelier de service après-vente agréé Bosch. tements et les gants à distance des parties en mouve- ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux ...
  • Page 30 5 Couteau inférieur ment remplacer une plaque de dégagement de copeaux 6 Vis de réglage du couteau inférieur par un atelier de service après-vente agréé Bosch. 7 Vis pour couteau inférieur  Porter des gants de protection pendant le travail et 8 Clé...
  • Page 31 Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Tunisia ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Sotel vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des Z.I. St. Gobin Lotissement SMMT-Lot No 25-99 dangers de sécurité.
  • Page 32 ‫اﻟﺘﺠﻤﻊ اﻻول - اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻟﺠﺪﻳﺪة - ﻣﺼﺮ‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 : ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ + 2 022 2478075 : ‫ﻟﻔﺎﻛﺲ‬ boschegypt@unimaregypt.com : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools gsc160_ar_160992A380_004.indd 32 gsc160_ar_160992A380_004.indd 32 21.10.2016 10:23:00 21.10.2016 10:23:00...
  • Page 33 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺴﻜﻴﻦ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: دور اﻟﺴﻜﻴﻦ ﻓﻘﻂ إﻟﯽ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺼﻮرة‬ ‫ورﻛﺐ اﻟﺴﻜﻴﻦ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ اﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة. ﻻ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﺺ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺳﻜﻴﻦ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻃﺊ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16) gsc160_ar_160992A380_004.indd 33 gsc160_ar_160992A380_004.indd 33 21.10.2016 10:23:01...
  • Page 34 ‫اﻟﺴﻜﻴﻦ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ ‫ﺣﺎرﻓﺔ اﻟﻨﺸﺎرة أو ﻣﻊ ﺣﺎرﻓﺔ ﻧﺸﺎرة ﺗﺎﻟﻔﺔ. اﺳﺘﺒﺪل ﺣﺎرﻓﺔ‬ ‫اﻟﺴﻜﻴﻦ اﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎرة اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻓﻮرا ﻟﺪی ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ زﺑﺎﺋﻦ وﻛﺎﻟﺔ ﺷﺮﻛﺔ‬ .‫ﺑﻮش‬ 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools gsc160_ar_160992A380_004.indd 34 gsc160_ar_160992A380_004.indd 34 21.10.2016 10:23:01 21.10.2016 10:23:01...
  • Page 35 ‫أداء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻫﺬه اﻷﺟﺰاء‬ .‫ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز. اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث‬ .‫ﻣﺼﺪرﻫﺎ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ﻢ ّ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16) gsc160_ar_160992A380_004.indd 35 gsc160_ar_160992A380_004.indd 35 21.10.2016 10:23:01...
  • Page 36 ‫ﺑﺮق، ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﺷﺮﮐﺖ ﺑﻮش و ﯾﺎ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﻣﺠﺎز ﺑﻮش‬ ‫)ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش( ﺑﺮای اﺑﺰار آﻻت ﺑﺮﻗﯽ ﺑﻮش ﻣﺮاﺟﻌﻪ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از ﺑﺮوز ﺧﻄﺮات اﯾﻤﻨﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺑﻌﻤﻞ آﯾﺪ‬ 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools gsc160_fa_160992A380_004.indd 36 gsc160_fa_160992A380_004.indd 36 21.10.2016 10:26:30...
  • Page 37 ‫ﻣﺤﻠﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ. اﯾﻦ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ را‬ ‫ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺑﻪ ﯾﮏ ﮔﯿﺮه ﻣﻬﺎر ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ و از اﺗﺼﺎل‬ .‫و ﻣﺤﮑﻢ ﮐﺮدن آن ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﯿﺰ ﮐﺎر ﻧﯿﺰ ﺧﻮدداری ﮐﻨﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16) gsc160_fa_160992A380_004.indd 37 gsc160_fa_160992A380_004.indd 37...
  • Page 38 ‫آﺳﯿﺐ دﯾﺪه اﺳﺖ، ﺧﻄﺮ ﺑﺮوز ﺟﺮاﺣﺎﺗﯽ وﺟﻮد دارد. ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ‬ ‫ﻗﺎب ﻣﺤﺎﻓﻆ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ، آﻧﺮا ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش اﺑﺰار آﻻت ﺑﺮﻗﯽ ﺑﻮش ﺗﻌﻮﯾﺾ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 380 | (21.10.16) Bosch Power Tools gsc160_fa_160992A380_004.indd 38 gsc160_fa_160992A380_004.indd 38 21.10.2016 10:26:31 21.10.2016 10:26:31...
  • Page 39 ‫ﺗﻨﻬﺎ از ﮐﺎﺑﻞ راﺑﻄﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺮای ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺎز‬ .‫ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﻧﯿﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ. ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی راﺑﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﻣﺤﯿﻂ‬ .‫ﺑﺎز، ﺧﻄﺮ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ را ﮐﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 380 | (21.10.16) gsc160_fa_160992A380_004.indd 39 gsc160_fa_160992A380_004.indd 39 21.10.2016 10:26:31...