hit counter script
Bosch FERION 5000 OW User Manual

Bosch FERION 5000 OW User Manual

Wireless smoke alarm
Hide thumbs Also See for FERION 5000 OW:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Important additional information to your manual!
Hereby, Bosch Security Systems GmbH declares that the radio equipment type FERION
5000 OW is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
www.boschsecurity.com/ferion/downloads/Documents-5000/ EC-declaration_-
FRP-5000-OW_multilang.pdf
Max. transmission power of the FERION 5000 OW is 10dBm.
Informations complémentaires importantes pour vos notices d'utilisation!
FR
Par la présente Bosch Security Systems GmbH, déclare que cet équipement radioélectrique
FERION 5000 OW est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclara-
tion UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante:
w w w . b o s c h s e c u r i t y. c o m / f e r i o n / d o w n l o a d s / D o c u m e n t s - 5 0 0 0 / E C - d e -
claration_FRP-5000-OW_multilang.pdf
Max. puissance d'émission de FERION 5000 OW est de 10dBm.
Wichtige Zusatzinformation zu Ihrer Bedienungsanleitung!
DE
Hiermit erklärt die Bosch Sicherheitssysteme GmbH, dass dieser Funkanlagentyp FERION
5000 OW der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformität-
serklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.boschsecuri-
ty.com/ferion/downloads/Documents-5000/ EC-declaration_FRP-5000-OW_multil-
ang.pdf
Max. Sendeleistung des FERION 5000 OW ist 10dBm.
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Robert-Bosch-Platz 1
70839 Gerlingen, Germany
+49 (0)89-6290-0
info.ferion@de.bosch.com
www.boschsecurity.com/ferion
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Robert-Bosch-Platz 1
70839 Gerlingen, Germany
+49 (0)89-6290-0
info.ferion@de.bosch.com
www.boschsecurity.com/ferion

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch FERION 5000 OW

  • Page 1 Informations complémentaires importantes pour vos notices d’utilisation! Par la présente Bosch Security Systems GmbH, déclare que cet équipement radioélectrique FERION 5000 OW est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclara- tion UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante: w w w .
  • Page 2 Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW User Guide český български eesti Қазақ тілі hrvatski Македонски јазик latviešu русский lietuvių српски magyarul українська мова polski român slovenščina slovenská...
  • Page 4 Wireless Smoke Alarm český eesti hrvatski latviešu lietuvių magyarul polski român slovenščina slovenská български Қазақ тілі Македонски јазик русский српски українська мова Bosch Sicherheitssysteme GmbH User 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Guide...
  • Page 5 All | Graphics Wireless Smoke Alarm Graphics minimum additional unsuitable repeater ON (2.A) (2.B) (2.C) (2.D) ≤1m >1m 0-20° 0.5m >20° >20° >20° 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 6 Wireless Smoke Alarm Graphics | All 1 x 3 mm 2 x 3 mm 60 mm < 2 s Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 7 | Úvod Wireless Smoke Alarm Úvod Bezdrátový hlásič kouře FERION 5000 OW se zabudovanou baterií s dlouhou životností, zabudovanou sirénou (4.1), LED indikátorem poplachu (4.2), nouzovým světlem (4.3) a velkým ovládacím tlačítkem (4.4) je určen výhradně k použití v obytných prostorách. Zařízení vás spolehlivě...
  • Page 8 Pokud je to nutné, zapněte na jednom zařízení funkci opakovače, viz Funkce opakovače, Strana 10. 3. Pro každé zařízení: Montáž patice. (5) Dodržujte značku (5.2) pro nastavení nouzového světla a značky (5.1) pro vyrovnání se BOSCH štítkem/sirénou. 4. Kontrola funkce, Strana 11, pro každé zařízení po jeho uvedení do provozu.
  • Page 9 (6) Radiosíť Až 40 hlásičů FERION 5000 OW lze propojit do sítě. Poplach se tak spustí na všech zařízeních a umožní tak rychlejší reakci na vzdálenější oheň. Před montáží na strop, umístěte zařízení, která chcete propojit, vedle sebe.
  • Page 10 Jakmile jste propojili všechna zařízení a tato zařízení jsou opět v normálním režimu (žádný optický signál), odzkoušejte síť. Testování sítě Kromě Kontrola funkce, Strana 11 (7) pro každé zařízení, proveďte test sítě: Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 11 (1) Viz také www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Pokud je zařízení v normálním režimu (žádný optický signál), stiskněte a podržte tlačítko na cca 4 s, dokud LED dioda nezačne blikat oranžově (připojení). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 12 že je spuštěn alarm. – Zařízení je v normálním režimu (žádný signál). Pro provedení kontroly funkce stiskněte a uvolněte tlačítko (< 2 s). (6) -> Zazní tři signály sirény o hlasitosti ≥85 dB(A), LED indikátor bliká červeně, Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 13: Technické Údaje

    Zařízení s vybitou baterií vydává zvukový signál každých 43 s a musí být vyměněno. Technické údaje Akustický tlak ve vzdálenosti 3 m v dB(A) ≥85 Napájení (2 × 3 V, bez možnosti výměny) LiMnO2 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 14 (+5 … +30 °C) a testu funkčnosti, který je prováděn každý měsíc Certifikace CE , VdS , AFNOR , Q-Label Harmonizované normy EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Bezdrátový provoz Přenosové pásmo (MHz) 868.3 Kategorie přijímače (třída SRD) Klíčovací poměr (%/h) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 15 3× krátký / 43 s pro měření kouře Signály v bezdrátovém provozu Režim Optický Slyšitelný signál Poplach z jiného nouzové světlo 3 × ≥85 dB(A) / zařízení 4 s Test sítě OK bliká zeleně 5 minut 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 16: Zákaznický Servis

    Změna LED indikátoru: červená, zelená, oranžová Zákaznický servis Výměna výrobku v průběhu záruky je možná pouze s dokladem o koupi. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 17 | Sissejuhatus Wireless Smoke Alarm Sissejuhatus Juhtmevaba võrguühendusega suitsualarmiseade FERION 5000 OW koos sisseehitatud pika tööeaga patarei, sisseehitatud sireeni (4.1), alarmi LED-tule (4.2), hädaolukorra tule (4.3) ja suure juhtnupuga (4.4) on mõeldud kasutamiseks ainult eluruumides. Seade hoiatab teid usaldusväärselt teie hoones või korteris tekkinud tulekahju korral. Kui suitsuheide ületab teatud piiri, rakendub helisignaal.
  • Page 18 3. Kõigi seadmete puhul: aluse kinnitamine. (5) Jälgige märki (5.2) hädaolukorra tule reguleerimiseks ja märke (5.1) BOSCHI sildi/ sireeni joondamiseks. 4. Funktsionaalsuse kontroll, Lehekülg 21 iga seadme puhul pärast selle tööleseadmist. (6) (7) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 19 Enne lakkepaigaldamist seadke ühendatavad seadmed üksteise kõrvale. Nende vahekaugus peab olema vähemalt 1 m. Märkus! FERION 5000 OW ja FERION 3000 OW ei ühildu omavahel. Mõlemat tüüpi ei saa korraga samasse võrku ühendada. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 20 ühendada kuni 40 andurit.) Kui olete kõik seadmed ühendanud ja need töötavad jälle tavarežiimis (optilise signaalita), kontrollige võrku. Võrgu katsetamine Peale igal seadmel tehtava toimingu Funktsionaalsuse kontroll, Lehekülg 21 (7) kontrollige ka võrku. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 21 (1) Vt ka veebilehte www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Kui seade on tavarežiimis (optilise signaalita), vajutage nuppu ja hoidke seda umbes 4 s all, kuni LED-tuli hakkab oranžilt vilkuma (ühendamine). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 22 (< 2 s). (6) -> Sireen kõlab 3 korda ≥85 dB(A), LED-tuli vilgub punaselt, hädaolukorra tuli põleb. Seejärel vilgub LED-tuli punaselt üks kord iga 10 s järel (vaigistatud). 10 minuti järel lülitub seade uuesti tavarežiimi. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 23: Tehnilised Andmed

    43 s järel ja see tuleb välja vahetada. Tehnilised andmed Helirõhu tase kaugusel 3 m, dB(A) ≥85 Toide (2 x 3 V, ei ole vahetatav) LiMnO2 Mõõtmed (läbimõõt x kõrgus, mm) 119 x 50 Kaal (g) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 24 CE , VdS , AFNOR , Q-Label Ühtlustatud standardid EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Juhtmevaba võrguühenduse töö Edastusriba (MHz) 868.3 Vastuvõtja kategooria (SRD-klass) Töötsükkel (%/h) Tööulatus takistusteta ümbruses (repiiteri ≤100 funktsioon väljas, m) Max seadmete arv võrgus Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 25 Võrgukatse on OK vilgub roheliselt 5 min Teise seadme patarei vilgub punaselt 1 x / 3 h 1 x lühike / 3 h on tühi LED-tule kontroll LED-tule värv muutub: punane, roheline, oranž 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 26 Toote saab välja vahetada ainult garantiiaja jooksul ja ostutõendi esitamisel. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 27 | Uvod Wireless Smoke Alarm Uvod Bežični dimni alarmni uređaj FERION 5000 OW s ugrađenom dugotrajnom baterijom, ugrađenom sirenom (4.1), alarmnim LED indikatorom (4.2), žaruljicom za hitan slučaj (4.3) i velikom upravljačkom tipkom (4.4) osmišljen je isključivo za upotrebu u stambenim prostorima.
  • Page 28 3. Za svaki uređaj: Montaža postolja. (5) Pridržavajte se oznake (5.2) za prilagođavanje žaruljice za hitan slučaj i oznaka (5.1) za poravnavanje s naljepnicom/sirenom tvrtke BOSCH. 4. Funkcionalna provjera, Stranica 31, za svaki uređaj nakon njegova stavljanja u rad. (6) (7) Mjesta koja nisu pogodna za montažu...
  • Page 29 (6) Radijska mreža U mrežu je moguće međusobno povezati do 40 FERION 5000 OW uređaja. U tom se slučaju uključuju alarmi svih uređaja, što omogućuje bržu reakciju u slučaju požara. Prije montaže na strop postavite uređaje koje želite povezati jedne uz druge.
  • Page 30 40 uređaja.) Kad povežete sve uređaje, a uređaji su ponovno u normalnom načinu rada (nema optičkog signala), testirajte mrežu. Testiranje mreže Uz Funkcionalna provjera, Stranica 31 (7), za svaki uređaj, testirajte mrežu: Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 31 (1) Pogledajte i www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Ako je uređaj u normalnom načinu rada (nema optičkog signala), pritisnite i držite tipku oko 4 sekunde dok LED indikator ne zatreperi narančasto (povezivanje). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 32 – Uređaj je u normalnom načinu rada (nema signala). Da biste proveli funkcionalnu provjeru, pritisnite i otpustite tipku (< 2 s). (6) -> Sirena se oglašava 3 puta ≥85 dB(A), LED indikator treperi crveno, Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 33: Tehnički Podaci

    Ako se sirena jednom kratko oglasi svaka 3 sata, uređaj javlja slabu bateriju drugog uređaja u mreži. Uređaj sa slabom baterijom oglašava se svake 43 sekunde i mora se zamijeniti. Tehnički podaci Razina zvučnog tlaka na udaljenosti od 3 m, u dB ≥85 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 34 (+5 … +30 °C) i mjesečnim funkcionalnim testiranjima Certifikacija CE , VdS , AFNOR , Q-Label Usklađene norme EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Bežični rad Prijenosni pojas (MHz) 868.3 Kategorija prijemnika (klasa SRD) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 35 3 x / 43 s 3 x kratko / 43 s komora Signali u bežičnom radu Način rada Optički Čujno Alarm s drugog žaruljica za hitan slučaj 3 x ≥85 dB(A) / 4 s uređaja 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 36 Služba za korisnike Zamjena proizvoda moguća je samo uz dokaz kupnje u jamstvenom roku. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 37 | Ievads Wireless Smoke Alarm Ievads Bezvadu dūmu signalizatora ierīce FERION 5000 OW ar iebūvētu bateriju visam kalpošanas laikam, iebūvētu sirēnu (4.1), trauksmes LED spuldzi (4.2), avārijas gaismu (4.3) un lielu darbināšanas pogu (4.4) ir paredzēta tikai lietošanai mājsaimniecībās. Ierīce uzticami brīdinās jūs par avārijas situāciju, ja jūsu ēka vai dzīvoklis būs uguns briesmās.
  • Page 38 3. Katrai ierīcei: pamatnes stiprināšana. (5) Ņemiet vērā atzīmi (5.2), regulējot avārijas gaismas, un atzīmes (5.1), veicot savietošanu ar BOSCH uzlīmi/sirēnu. 4. Funkcionālā pārbaude, Lapa 41 katrai ierīcei pēc ekspluatācijas sākšanas. (6) (7) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 39 (6) Radiotīkls Savstarpēji var savienot līdz pat 40 FERION 5000 OW ierīcēm, lai izveidotu tīklu. Šādā veidā par trauksmi signalizē visas ierīces, dodot iespēju ātrāk reaģēt uz attālumā esošu aizdegšanos. Pirms piestiprināšanas pie griestiem novietojiet pievienojamās ierīces blakus.
  • Page 40 Wireless Smoke Alarm Radiotīkls | lv Piezīme! FERION 5000 OW nav saderīgs ar modeli FERION 3000 OW. Abus modeļus nevar apvienot vienā tīklā. Piezīme! Pastāv apstiprinājums par atbilstību deklarācijas R&TTE (1999/5/EC) vadlīnijām, kas reglamentē neliela diapazona ierīču un telekomunikācijas raidierīču lietojumu, un to var lejupielādēt vietnē...
  • Page 41 (1) Skatiet arī informāciju šeit: www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Ja ierīce ir parastā režīmā (bez optiskiem signāliem), nospiediet pogu un turiet aptuveni 4 s, līdz LED spuldze iemirgojas oranžā krāsā (savienošana). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 42 – Ierīce ir parastā režīmā (nav signāla). Lai veiktu funkciju pārbaudi, nospiediet un atlaidiet pogu (ātrāk nekā 2 s laikā). (6) -> Trīsreiz atskan sirēna ≥85 dB(A), LED spuldze mirgo sarkanā krāsā, tiek Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 43: Tehniskie Dati

    Ierīce ar vāju bateriju atskaņo signālu ik pēc 43 s, un tā ir jāmaina. Tehniskie dati Skaņas spiediena līmenis 3 m attālumā, dB(A) ≥85 Strāvas padeve (2 x 3 V, nav nomaināma) LiMnO2 Izmēri (diametrs x augstums, mm) 119 x 50 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 44 CE , VdS , AFNOR , Q-Label Atbilstība standartiem EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Darbība bezvadu režīmā Pārraides josla (MHz) 868.3 Uztvērēja kategorija (SRD klase) Darba cikls (%/h) Diapazons brīvā laukā (retranslācijas funkcija ≤100 izslēgta, m) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 45 3 x īsi/43 s kamera sarkanā krāsā ik pēc 43 s Bezvadu darbības signāli Režīms Optiskie Skaņas Trauksme no citas avārijas gaisma 3 x ≥85 dB(A)/4 s ierīces Tīkla pārbaude 5 minūtes mirgo zaļā sekmīga krāsā 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 46 Klientu atbalsta dienests Produkta maiņa ir iespējama tikai garantijas laikā, uzrādot pirkumu apliecinošu dokumentu. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 47 | Įvadas Wireless Smoke Alarm Įvadas Belaidis dūmų aliarmo prietaisas FERION 5000 OW su įmontuotu ilgo veikimo maitinimo elementu, įmontuota sirena (4.1), aliarmo LED lempute (4.2), avarine lempute (4.3) ir dideliu valdymo mygtuku (4.4) skirtas naudoti tik gyvenamosiose patalpose. Prietaisas patikimai įspėja apie name ar bute kilusį...
  • Page 48 (žr. Kartotuvo funkcija, Puslapis 50). 3. Skirta kiekvienam prietaisui. Pagrindo montavimas. (5) Sureguliuokite avarinę lemputę pagal žymę (5.2) ir sulygiuokite žymes (5.1) su BOSCH etikete (sirena). 4. Veikimo patikra, Puslapis 51: skirta kiekvienam prietaisui, atliekama parengus naudoti. (6) (7) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 49 (6) Radijo ryšio tinklas Galima sujungti iki 40 FERION 5000 OW prietaisų ir sukurti tinklą. Tokiu atveju kilus pavojui bus suaktyvinti visi prietaisai ir bus galima greičiau sureaguoti į tolimą gaisrą. Prieš tvirtindami prie lubų, šalia sudėkite visus norimus sujungti prietaisus.
  • Page 50 Kai sujungsite visus prietaisus ir jie vėl veiks įprastiniu režimu (be optinio signalo), patikrinkite tinklą. Tinklo patikra Reikia atlikti ne tik skyriuje Veikimo patikra, Puslapis 51 (7) aprašytą patikrą, bet ir patikrinti tinklą. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 51 (1) Taip pat žr. www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Jei prietaisas veikia įprastiniu režimu (be optinio signalo), palaikykite paspaudę mygtuką maždaug 4 sek., kol LED lemputė sumirksės oranžine spalva (sujungiama). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 52 Prietaisas veikia įprastiniu režimu (signalo nėra). Norėdami atlikti veikimo patikrą, ne ilgiau nei 2 sek. spauskite mygtuką, tada jį atleiskite. (6) -> 3 kartus pasigirsta ≥85 dBA sirenos garsas, LED lemputė mirksi raudona spalva, įjungta avarinė lemputė. LED Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 53 Jei kas 3 val. leidžiamas vienas trumpas sirenos garsas, išsikrovė kito prie tinklo prijungto prietaiso maitinimo elementai. Prietaisas, kurio maitinimo elementai išsikrovė, leis garsą kas 43 sek. ir jį reikia pakeisti. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 54: Techniniai Duomenys

    *** Esant įprastai laikymo temperatūrai (-5 … +30 °C), įprastai veikimo temperatūrai (+5 … +30 °C) ir kas mėnesį atliekant veikimo patikras. Sertifikatas CE , VdS , AFNOR , Q-Label Lygiaverčiai standartai EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 55 4 sek. Nutildyta 10 min. mirksi raudona spalva po 1 kartą kas 10 sek. Išsikrovę maitinimo mirksi raudona spalva po 1 trumpas signalas elementai 1 kartą kas 43 sek. kas 43 sek. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 56: Klientų Aptarnavimas

    žalia, oranžinė Klientų aptarnavimas Gaminys gali būti pakeistas tik garantiniu laikotarpiu ir pateiktus pirkimo įrodymą. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 57 A beépített hosszú élettartamú akkumulátorral, szirénával (4.1), riasztásjelző LED-del (4.2), vészvilágítással (4.3) és nagyméretű működtető gombbal (4.4) ellátott FERION 5000 OW vezeték nélküli füstjelző készülékek kizárólag lakossági felhasználásban alkalmazhatók. A készülékek megbí z ható a n figyelmeztetnek az é p ü l etben vagy a laká...
  • Page 58 2. A készülékek csatlakoztatása, Oldal 59. A hálózat ellenőrzéséhez helyezze a készülékeket a meghatározott szerelési helyek közelébe: A hálózat ellenőrzése, Oldal 60. Ha valamelyik készüléknél be kell kapcsolnia a jelismétlő funkciót, lásd: Jelismétlő funkció, Oldal 61. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 59 | Felszerelés Wireless Smoke Alarm 3. Minden készülék esetén: Az aljzat felszerelése: (5). A vészvilágítás beállításánál az (5.2) jelet, a BOSCH címke/sziréna beállításánál az (5.1) jelet figyelje. 4. Működési teszt, Oldal 62: üzembe helyezés után minden készüléknél el kell végezni. (6) (7) Telepítésre alkalmatlan helyek...
  • Page 60 Tartson közöttük legalább 1 méteres távolságot. Figyelem! A FERION 5000 OW a FERION 3000 OW készülékekkel nem kompatibilis. A két típus egy hálózatba nem építhető be. Figyelem! A készülék a kis hatótávolságú eszközökre és a távközlési végberendezésekre vonatkozó...
  • Page 61 (az összekapcsolt készülékek nem érik el egymást). A működési tartomány kiterjesztéséhez kapcsolja be a jelismétlő funkciót. Ha korábban szeretné a villogást leállítani, nyomja meg és tartsa nyomva a gombot kb. 10 másodpercig. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 62 A jelismétlő funkció állapotának módosításához nyomja meg, majd (2 másodpercen belül) engedje fel a működtető gombot. -> A LED azonnal színt vált. 30 másodperc elteltével a készülék újra normál módra vált. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 63 LED vörösen villog, a vészvilágítás bekapcsol. Ezt követően a vörös LED 10 másodpercenként egyszer felvillan (némítva). 10 perc elteltével a készülék újra normál módra vált. Ha a működési teszt eredménytelen, az érzékelő hibás, és ki kell cserélni. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 64: Műszaki Adatok

    43 másodpercenként hangjelzést ad, és ki kell cserélni. Műszaki adatok Hangnyomásszint 3 m távolságban, dB(A)-ben ≥85 Tápellátás (2 x 3 V, nem cserélhető) LiMnO2 Méretek (átmérő x magasság, mm) 119 x 50 Tömeg (g) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 65 Harmonizált szabványok EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Vezeték nélküli működés Átviteli sáv (MHz) 868.3 Vevő kategóriája (SRD-osztály) Működési ciklus (%/h) Hatótávolság nyílt térben (jelismétlő funkció ≤100 kikapcsolva, m) A hálózatba kapcsolt eszközök max. száma 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 66 3 x ≥85 dB(A) / 4 készüléktől Hálózat-ellenőrzés zöld villogás 5 percen rendben keresztül Gyenge elem egy 1 vörös villanás / 3 óra 1 rövid / 3 óra másik készüléknél LED-teszt LED színváltozás: vörös, zöld, narancs Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 67 Wireless Smoke Alarm Ügyfélszolgálat Terméket csak a garancia időtartama alatt, a vásárlást igazoló dokumentum bemutatása esetén cserélünk. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 68 Wireless Smoke Alarm Wstęp | pl Wstęp Bezprzewodowy czujnik dymu FERION 5000 OW wyposażony w trwały akumulator, sygnalizator akustyczny (4.1), diodę LED alarmu (4.2), oświetlenie awaryjne (4.3) i duży przycisk działania (4.4) jest przeznaczony wyłącznie do stosowania w obszarach mieszkalnych.
  • Page 69 2. Podłączanie urządzeń, Strona 70. Aby przetestować sieć, umieść urządzenia w pobliżu wybranych miejsc instalacji: Testowanie sieci, Strona 71. W razie potrzeby włącz funkcję wzmacniaka w jednym z urządzeń, zob. Funkcja wzmacniaka, Strona 72. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 70: Montaż Podstawy

    Przymocuj podstawę za pomocą jednego centralnego wkrętu i wtyczki (5.A) lub użyj dwóch śrub i dwóch wtyczek (5.B). Aby aktywować urządzenie, przykręć głowicę czujki do podstawy, obracając ją w prawo, aż do zatrzaśnięcia (6). Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 71 | Sieć radiowa Wireless Smoke Alarm Sieć radiowa W sieć można połączyć maksymalnie 40 FERION 5000 OW urządzeń. Dzięki temu w sytuacji wystąpienia pożaru włączane są sygnały dźwiękowe wszystkich urządzeń, co pozwala na szybsze podjęcie koniecznych działań. Przed zamocowaniem do sufitu umieść obok siebie urządzenia, które mają...
  • Page 72 (podłączone urządzenia nie wykrywają się nawzajem). Włącz funkcję wzmacniaka, aby zwiększyć zasięg działania. Aby wcześniej zatrzymać miganie, naciśnij przycisk i przytrzymaj przez około 10 s. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 73 Po 30 s w urządzeniu zostanie z powrotem aktywowany tryb normalny. Dodawanie urządzeń do istniejącej sieci Wykonaj procedurę Podłączanie urządzeń, Strona 70 dla jednego urządzenia należącego do sieci oraz dla jednego niezaprogramowanego. (Do sieci można podłączyć maksymalnie 40 urządzeń). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 74 Niepomyślne zakończenie testu działania oznacza usterkę urządzenia i konieczność jego wymiany. Sygnał dźwiękowy wył. (sygnał alarmowy) Dioda LED urządzenia, które wywołało alarm, miga szybko światłem czerwonym. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 75: Parametry Techniczne

    43 s i należy je wymienić. Parametry techniczne Poziom dźwięku w odległości 3 m w dB(A). ≥85 Zasilanie (2 x 3 V, niewymienne) LiMnO2 Wymiary (średnica x wysokość, mm) 119 x 50 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 76 (+5 … +30°C) i comiesięcznego przeprowadzania testu działania. Certyfikaty CE , VdS , AFNOR , Q-Label Normy zharmonizowane EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Praca bezprzewodowa Pasmo transmisji (MHz) 868.3 Kategoria odbiornika (klasa SRD) Cykl roboczy (%/h) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 77 10 minut Słaby poziom miga 1 raz światłem 1 raz krótki co naładowania czerwonym co 43 s 43 s akumulatora Zanieczyszczona miga 3 razy światłem 3 krótkie co 43 s komora dymu czerwonym co 43 s 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 78: Obsługa Klienta

    Obsługa klienta Warunkiem wymiany produktu jest przedstawienie dowodu zakupu w trakcie okresu gwarancyjnego. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com...
  • Page 79 | Introducere Wireless Smoke Alarm Introducere FERION 5000 OW Dispozitivul de alarmă pentru fum wireless cu baterie cu durată lungă de viaţă încorporată, sirenă încorporată (4.1), LED de alarmă (4.2), lumină de urgenţă (4.3) şi buton mare de operare (4.4) este proiectat doar pentru utilizare în medii rezidenţiale.
  • Page 80 2. Conectarea dispozitivelor, Pagina 81. Pentru testarea reţelei, amplasaţi dispozitivele în apropierea locaţiilor de montare stabilite: Testarea reţelei, Pagina 82. Dacă este necesar, activaţi funcţia de repetare pentru un dispozitiv, consultaţi Funcţia de repetare, Pagina Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 81 Wireless Smoke Alarm 3. Pentru fiecare dispozitiv: Montarea bazei. (5) Respectaţi marcajul (5.2) pentru reglarea luminii de urgenţă şi marcajele (5.1) pentru alinierea cu eticheta/sirena BOSCH. 4. Verificare funcţională, Pagina 84, pentru fiecare dispozitiv, după punerea în funcţiune. (6) (7) Locuri nepotrivite pentru montare –...
  • Page 82 Reţea radio | ro Reţea radio Până la 40 FERION 5000 OW pot fi interconectate pentru a crea o reţea. Astfel, alarma este declanşată la toate dispozitivele, oferindu-vă şansa să reacţionaţi mai rapid la un incendiu aflat la distanţă. Înainte de a le monta pe tavan, poziţionaţi unele lângă...
  • Page 83 (dispozitivele conectate nu se pot accesa reciproc). Pentru a extinde raza de acţiune, activaţi funcţia de repetare. Pentru a opri lumina intermitentă mai devreme, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de cca. 10 s. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 84 în modul normal. Adăugarea dispozitivelor la o reţea existentă Executaţi Conectarea dispozitivelor, Pagina 81 pentru un dispozitiv din reţeaua existentă şi pentru dispozitivele neprogramate. (Pot fi interconectate până la 40 de dispozitive.) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 85 – Dacă apăsaţi şi eliberaţi butonul (< 2 s) unui dispozitiv care a declanşat o alarmă, toate dispozitivele se opresc din sunat şi lumina de urgenţă se stinge (întârziere de până la 16 secunde). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 86: Date Tehnice

    Sursă de alimentare (2 x 3 V, nu poate fi LiMnO2 înlocuită) Dimensiuni (diametru x înălţime, mm) 119 x 50 Greutate (g) Categorie de protecţie (EN 60529) IP20 Temp. de funcţionare (°C)* 0 … +45 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 87 Funcţionare wireless Bandă de transmisie (MHz) 868.3 Categorie receptor (Clasa SRD) Ciclu de lucru (%/h) Rază de acţiune în câmp liber (funcţie de ≤100 repetare dezactivată, m) Număr maxim de dispozitive în reţea 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 88 3 x ≥85 dB(A)/4 s dispozitiv Test de reţea OK clipeşte în verde 5 min Baterie descărcată clipeşte în roşu 1 dată/3 1 scurt/3 h pentru alt dispozitiv Test LED Modificare LED: roşu, verde, portocaliu Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 89 Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 90 Wireless Smoke Alarm Uvod | sl Uvod Brezžični dimni alarm FERION 5000 OW z vgrajeno baterijo z dolgo življenjsko dobo, vgrajeno sireno (4.1), indikatorjem LED (4.2), zasilno svetilko (4.3) in velikim gumbom za upravljanje (4.4) je zasnovan izključno za uporabo v stanovanjskih zgradbah. Naprava vas zanesljivo opozori na nastanek požara v zgradbi ali stanovanju.
  • Page 91 3. Za vsako napravo: namestitev podnožja. (5) Upoštevajte oznako (5.2) za prilagoditev zasilne svetilke ter oznaki (5.1) za poravnavo z BOSCH nalepko/sireno. 4. Preizkus delovanja, Stran 95 vsake naprave, ko prične delovati. (6) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 92 (6) Radijsko omrežje V omrežje je mogoče povezati do 40 dimnih alarmov FERION 5000 OW. Tako se alarm sproži v vseh napravah, kar omogoča hitrejše ukrepanje v primeru oddaljenega požara. Pred namestitvijo na strop postavite naprave, ki jih želite povezati, eno poleg druge.
  • Page 93 | Radijsko omrežje Wireless Smoke Alarm Opomba! Naprava FERION 5000 OW ni združljiva z napravo FERION 3000 OW. Obeh vrst naprav ni mogoče vključiti v eno omrežje. Opomba! Na voljo je odobritev v skladu z Direktivo R&TTE (1999/5/ EC) v zvezi z napravami kratkega dosega in telekomunikacijsko terminalsko opremo, in sicer jo lahko prenesete na spletnem mestu www.boschsecurity.com/...
  • Page 94 Brezžični signal je občutno slabši zaradi bližine jeklenih stebrov, velikih kovinskih površin ali podobnega. Naprava ne prikaže samodejno, da je območje delovanja zmanjšano ali omrežna povezava prekinjena. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 95 -> Indikator LED začne utripati najprej oranžno (vzpostavljanje povezave), nato rdeče (ponastavitev). Ko spustite gumb, indikator LED spremeni barvo iz rdeče v zeleno in nato oranžno (preizkus indikatorja LED). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 96 Če sirena vsakih 43 sekund odda 3 kratke zvočne signale (umazana komora za merjenje dima), morate zamenjati napravo. Ravno tako morate zamenjati napravo, če sirena vsakih 43 sekund odda en sam kratek zvočni signal (skoraj prazna baterija). Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 97: Tehnični Podatki

    ** pri običajni uporabi in delovanju, kot je navedeno v uporabniškem priročniku *** temelji na običajni temperaturi shranjevanja (-5 … +30 °C) in običajni delovni temperaturi (+5 … +30 °C) ter mesečnih preizkusih delovanja Potrdila CE , VdS , AFNOR , Q-Label 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 98 ≥85 dB(A) uspel svetilka Alarm hitro utripa rdeče, zasilna trikrat ≥85 svetilka dB(A)/4 s Brez zvočnih signalov en rdeč utrip/10 s v 10 Skoraj prazna baterija en rdeč utrip/43 s enkrat kratko/43 s Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 99 Izdelek je med trajanjem garancije mogoče zamenjati le ob predložitvi dokazila o nakupu. Slovensko Top Service d.o.o. Celovška 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 100 Wireless Smoke Alarm Úvod | sk Úvod Bezdrôtový dymový hlásič FERION 5000 OW so zabudovanou batériou s dlhou životnosťou, so zabudovanou sirénou (4.1), s indikátorom LED poplachu (4.2), s núdzovým svetlom (4.3) a veľkým ovládacím tlačidlom (4.4) je určený výhradne na použitie v obytných priestoroch. Zariadenie spoľahlivo varuje pred nebezpečenstvom požiaru v dome alebo byte.
  • Page 101 2. Spojenie zariadení, page 102. Ak chcete vykonať test siete, umiestnite zariadenia neďaleko stanovených miest na montáž: Testovanie siete, page 103. Ak je to potrebné, zapnite na jednom zariadení funkciu opakovača. Informácie nájdete v časti Funkcia opakovača, page 104. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 102 Namontujte päticu s použitím 1 stredovej skrutky a príchytky. (5.A), prípadne môžete použiť dve skrutky a príchytky (5.B). Ak chcete zariadenie uviesť do prevádzky, naskrutkujte hlavicu detektora do pätice otáčaním v smere hodinových ručičiek, až kým nezacvakne. (6) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 103 102 sk | Rádiová sieť Wireless Smoke Alarm Rádiová sieť Vzájomným prepojením až 40 detektorov FERION 5000 OW možno vytvoriť sieť. Poplach tak spustia všetky zariadenia, čo umožní rýchlejšie zareagovať na vzdialený požiar. Pred montážou na strop umiestnite zariadenia, ktoré chcete spojiť, vedľa seba. Ponechajte medzi nimi minimálnu vzdialenosť...
  • Page 104 (pripojené zariadenia sú navzájom nedostupné). Zapnutím funkcie opakovača je možné prevádzkový rozsah zväčšiť. Ak chcete blikanie vypnúť skôr, stlačte tlačidlo približne na 10 sekúnd. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 105 30 sekundách sa zariadenie prepne späť do normálneho režimu. Pridanie zariadení do existujúcej siete Vykonajte postup Spojenie zariadení, page 102 pre jedno zo zariadení v existujúcej sieti a pre nenaprogramované zariadenie. (Vzájomne možno prepojiť až 40 zariadení.) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 106 Po 10 minútach sa zariadenie prepne späť do normálneho režimu. V prípade neúspešnej kontroly funkčnosti je zariadenie chybné a musí sa vymeniť. Vypnutá siréna (poplašný signál) Indikátor LED zariadenia, ktoré spustilo poplach, bude rýchlo blikať červenou farbou. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 107 Technické údaje Úroveň akustického tlaku vo vzdialenosti 3 m ≥85 v dB(A) Napájanie (2 x 3 V, bez možnosti výmeny) LiMnO2 Rozmery (priemer x výška, mm) 119 x 50 Hmotnosť (g) Trieda krytia (EN 60529) IP20 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 108: Bezdrôtová Prevádzka

    Harmonizované normy EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Bezdrôtová prevádzka Prenosové pásmo (MHz) 868.3 Kategória prijímača (trieda SRD) Pracovný cyklus (%/h) Dosah vo voľnom priestore (pri vypnutej funkcii ≤100 opakovača, v metroch) Max. počet zariadení v sieti Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 109 Znečistená dymová Bliká červeným svetlom 3-krát krátko/43 s komora 3-krát každých 43 sekúnd. Signalizácia pri bezdrôtovej prevádzke Režim Optická Zvuková Poplach z iného Núdzové svetlo 3 x ≥85 dB(A)/4 s zariadenia Test siete OK 5 minút bliká zeleným svetlom. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 110: Zákaznícky Servis

    Zmena indikátora LED: červená, zelená, oranžová Zákaznícky servis Výmena produktu je možná len na základe preloženého potvrdenia o nákupe počas záručnej doby. Slovakia Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 111 110 bg | Въведение Wireless Smoke Alarm Въведение Димната FERION 5000 OW безжична аларма с вградена дълготрайна батерия, вградена сирена (4.1), LED за аларма (4.2), аварийна светлина (4.3) и голям бутон за работа (4.4) е предназначена единствено за жилищни приложения. Устройството надеждно ви...
  • Page 112 2. Свързване на устройства, Страница 113. За тестване на мрежата разположете устройствата в близост до определените места за монтиране: Тестване на мрежата, Страница 114. Ако е необходимо, включете функцията за ретранслатор на едно устройство. Вижте Функцията за ретранслатор, Страница 115. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 113 Монтирайте основата с един централен винт и дюбел. (5.A) Или опционално използвайте два винта и дюбели. (5.B) За да подготвите устройството за работа, завийте детекторната глава към основата, като я завъртите по часовниковата стрелка, докато се фиксира. (6) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 114 Wireless Smoke Alarm Радиомрежа | bg 113 Радиомрежа Могат да се свържат до 40 FERION 5000 OW и да образуват мрежа. По този начин се включва алармата на всички устройства, което дава възможност за по-бързо реагиране при отдалечен пожар. Преди да...
  • Page 115 процедурата за свързване не е успешна или разстоянието между свързаните устройства е твърде голямо (между свързаните устройства няма връзка). За да разширите оперативния диапазон, включете функцията за ретранслатор. За по-ранно спиране на мигането, натиснете и задръжте бутона около 10 сек. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 116 цвета си. След 30 сек устройството отново преминава в нормален режим. Добавяне на устройства към съществуваща мрежа Изпълнете Свързване на устройства, Страница 113 за едно устройство от съществуващата мрежа и за непрограмираното устройство. (Може да се свържат до 40 устройства.) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 117 10 мин устройството отново преминава в нормален режим. Ако функционалната проверка е неуспешна, устройството е дефектно и трябва да се смени. Изключена сирена (алармен сигнал) LED на устройството, задействало тревога, мига бързо в червено. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 118: Технически Данни

    всеки 43 сек и трябва да се смени. Технически данни Ниво на звуковото налягане на разстояние 3 м ≥85 в dB(A) Захранване (2 x 3 V, несменяеми) LiMnO2 Размери (диаметър x височина, мм) 119 x 50 Тегло (г) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 119 ежемесечните функционални тестове Сертификация CE , VdS , AFNOR , Q-Label Хармонизирани стандарти EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Безжична работа Диапазон на предавателна честота (MHz) 868.3 Категория на приемника (SRD клас) Работен цикъл (%/ч) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 120 камера пъти/43 сек сигнал/43 сек Сигнали по време на безжичната работа Режим Оптични Чуваемост Аларма от друго аварийна светлина 3 x ≥85 dB(A)/4 устройство сек Мрежовият тест е ОК мига в зелено 5 мин Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 121: Обслужване На Клиенти

    в гаранционния период. Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл. Черни връx 51-Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 122 Wireless Smoke Alarm Кіріспе | kk 121 Кіріспе FERION 5000 OW сымсыз түтін дабыл құрылғысы бекітілген ұзақ жарамды батареямен, бекітілген сиренамен (4.1), дабыл диодты шамымен (4.2), апаттық шаммен (4.3) және үлкен пайдалану түймесімен (4.4) тек тұрғын аумағында қолдануға арналған. Құрылғы үйде немесе...
  • Page 123 1 түтін дабыл жүйесі құрылғысы: негіз (3.A) және датчик ұшы (3.B) Бекіту материалы:: 1 бұранда, 1 тығын Бекіту Notice! DIN 14676 стандартына сәйкес құрылғыны тегіс немесе еңіс төбеде бекітуге болады. Қабырғаға орнату рұқсат етілмейді. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 124 функциясын бір құрылғыда қосыңыз, Қайталау құралы функциясы, page 128 бөлімін көріңіз. 3. Әрбір құрылғыға арналған: Негізді бекіту. (5) Төтенше жағдай шамын реттеу үшін (5.2) белгісін және BOSCH белгімен/сиренамен туралау үшін (5.1) белгілерін қарастырыңыз. 4. Функциялық тексеріс, page 129 , жұмысқа орнатудан кейін әрбір...
  • Page 125 Негізді бекіту Бір орталық бұрандамен және тығынмен негізді бекітіңіз. (5.A) Немесе екі бұранданы және тығынды пайдаланыңыз. (5.B) Құрылғыны жұмыс күйіне орнату үшін тіркелгенге дейін сағат тілімен бұрау арқылы датчик ұшын негізге бекітіңіз. (6) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 126 Wireless Smoke Alarm Радио желісі | kk 125 Радио желісі Желі құру үшін 40 FERION 5000 OW құрылғысы қосылуы мүмкін. Сол себепті қашықтықтағы өртке жылдам жауап қайтару мүмкіндігін беретін барлық құрылғыларға дабыл жүйесі іске қосылады. Төбеге бекіту алдында бір-бірімен қосу керек құрылғыларды орналастырыңыз.
  • Page 127 1. Қосылған құрылғылардың ең ұзын қашықтығын қамту үшін құрылғыны таңдаңыз. Радио сынақ сигналын жіберу үшін жарық диодты шам сарғыш (қосу) түсте жанғанша шамамен 4 сек басып тұрыңыз. 2. Батырманы (< 2 сек) басып босатыңыз. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 128 мүмкін, ғимараттар немесе өсімдік, қабырғалар, төбелер, радио жиілігінің кедергісі. Сымсыз сигналды айтарлықтай қысқарту қатты темір арқалықтар, үлкен металл беттер немесе ұқсас заттар жанында орын алады. Құрылғы қысқартылған жұмыс ауқымын немесе желі байланысының жоғалғанын автоматты түрде анықтай алмайды. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 129 босатыңыз. -> Жарық диодты шам түсі өзгереді. 30 сек кейін құрылғы қалыпты режимге қайта ауысады. Құрылғыларды бар желіге қосу Бар желінің бір құрылғыға және бағдарламаланбаған құрылғыға Құрылғыларды қосу, page 125 орындаңыз. (40 құрылғыға дейін байланыстыруға болады.) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 130: Техникалық Қызмет Көрсету

    рет ≥85 дБ (A) дыбысталатын болады, жарық диодты шам қызыл түсте жанады, төтенше жағдай шамы қосылады. Одан кейін жарық диодты шам 10 сек (дыбыссыз) сайын қызыл түсте жанады. 10 минуттан кейін құрылғы қалыпты режимге қайта ауысады. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 131 Ластанған түтін камерасы/әлсіз батарея Егер сирена 43 сек (ластанған түтін камерасы) сайын қысқа уақыт 3 рет дыбысталса, құрылғыны ауыстыру керек. Егер сирена 43 сек (әлсіз батарея) сайын қысқа уақыт бір рет дыбысталса, құрылғыны ауыстыру керек. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 132: Техникалық Деректер

    Салмағы (г) Қорғаныс санаты (EN 60529) IP20 Жұмыс темп. (°C)* 0 … +45 Сақтау темп. (°C)* -10 … +55 Максималды салыстырмалы ылғалдылық (%, конденсациясыз) Кепілдік, батареяларсыз (ж)** Әдепкі батареяның қызмет мерзімі (ж)*** Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 133 EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Сымсыз операция Тасымал жолағы (МГц) 868.3 Ресивер санаты (SRD класы) Жұмыс циклі (%/сағ) Бос өріс ауқымы (қайталау құралы жұмыс жасау ≤100 қабілеттілігі өшірулі, м) Желідегі құрылғылардың максималды саны 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 134 Әлсіз батарея қызыл түсте 1 x / 43 сек 1 x қысқа / 43 сек жанады Ластанған түтін қызыл түсте 3 x / 43 сек 3 x қысқа / 43 сек камерасы жанады Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 135 Диод шамының өзгерісі: шамның сынағы қызыл, жасыл, сарғыш Тұтынушыға қызмет көрсету орталығы Өнім ауыстыру әрекеті кепілдік барысында сатып алу дәлелімен ғана мүмкін. Қазақстан ЖШС „Роберт Бош“ Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 136 Wireless Smoke Alarm Тұтынушыға қызмет көрсету орталығы | kk 135 Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 137 136 mk | Вовед Wireless Smoke Alarm Вовед Уредот со безжичен аларм за чад FERION 5000 OW со вградена батерија со долг животен век, вградена сирена (4.1), ЛЕД-аларм (4.2), светло за итни случаи (4.3) и големо копче за работење (4.4) е...
  • Page 138 2. Поврзување уреди, page 139. За тестирање на мрежата, поставете ги уредите во близина на определените локации за монтирање: Тестирање на мрежата, page 140. Ако е неопходно, вклучете ја функцијата повторувач за еден уред, видете Функција повторувач, page 141. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 139 3. За секој уред: монтажа на основата. (5) Следете ја ознаката (5.2) за приспособување на светлото за итни случаи, како и ознаките (5.1) за порамнување со BOSCH етикетата/сирената. 4. Проверка на функционалноста, page 142 за секој уред, по негово ставање во употреба. (6)(7) Несоодветни...
  • Page 140 Wireless Smoke Alarm Радиомрежа | mk 139 Радиомрежа До 40 FERION 5000 OW може меѓусебно да се поврзат за да се создаде мрежа. Така, се вклучува аларм на сите уреди овозможувајќи да се реагира побрзо на подалечен оган. Пред монтирање на таван, поставете ги еден до друг уредите кои сакате да...
  • Page 141 големо (поврзаните уреди не можат да стапат во контакт еден со друг). За да го продолжите оперативниот опсег, вклучете ја функцијата повторувач. За да го сопрете трепкањето порано, притиснете го и држете го копчето приближно 10 сек. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 142 зелено (вклучена функција повторувач) 30 сек. За да го промените режимот на функцијата повторувач, притиснете и отпуштете го копчето (< 2 сек.). -> LED-диодата веднаш ја менува бојата. По 30 сек., уредот повторно ќе се префрли во нормален режим. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 143 копчето (< 2 сек.). (6) -> Сирената се огласува 3 пати ≥85 dB(A), LED-диодата трепка црвено, светлото за итни случаи е вклучено. Потоа LED-диодата трепка црвено еднаш на секои 10 секунди (исклучен звук). По 10 минути, уредот повторно ќе се префрли во нормален режим. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 144: Технички Податоци

    уредот укажува на слаба батерија на друг уред во мрежата. Уредот со слаба батерија се огласува на секои 43 сек. и мора да биде заменет. Технички податоци Ниво на звучен притисок на растојание од 3 m ≥85 во dB(А) Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 145 *** врз основа на типичната температура на чување (-5 … +30 °C) и типичната работна температура (+5 … +30 °C) и месечните тестирања на работата Сертификација CE , VdS , AFNOR , Q-Label Усогласени стандарди EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 146 Слаба батерија трепка црвено 1 x / 43 1 x кратко / 43 сек. сек. Загадена комора за трепка црвено 3 x / 43 3 x кратко / 43 чад сек. сек. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 147 Замена на производот е возможна само со доказ за купувањето за време на гаранцијата. Македонија Д.Д.Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3 1000 Скопје Е-пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk Тел./факс: 02/ 246 76 10 Моб.: 070 595 888 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 148 Wireless Smoke Alarm Введение | ru 147 Введение Беспроводной дымовой извещатель FERION 5000 OW со встроенной батареей с длительным сроком службы, встроенной сиреной (4.1), светодиодным индикатором тревоги (4.2), аварийным освещением (4.3) и большой рабочей кнопкой (4.4) предназначен исключительно для применения в жилых помещениях. Это надежное устройство...
  • Page 149 касающиеся Недопустимые места для установки, Cтраница 149 и Слышимость, Cтраница 149. Каждое устройство должно быть закреплено в горизонтальном положении в центре потолка, минимум в 0,5 м от стен и прочих объектов. На наклонных 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 150 Cтраница 152. 3. Для всех устройств: установка основания. (5) Используйте отметку (5.2) для регулировки аварийного освещения и отметки (5.1) для выравнивания относительно ярлыка/сирены BOSCH. 4. Проверка работоспособности, Cтраница 154 для каждого устройства после ввода в эксплуатацию. (6) (7) Недопустимые места для установки...
  • Page 151 эксплуатацию прикрутите головку извещателя к основанию, поворачивая ее по часовой стрелке до щелчка. (6) Радиосеть Можно объединить в сеть до 40 извещателей FERION 5000 OW. Таким образом, тревожный сигнал активируется на всех извещателях, что дает возможность быстрее отреагировать на возникновение пожара в отдаленной части здания. Перед...
  • Page 152: Подключение Устройств

    Cтраница 154 (7) для каждого устройства, выполните проверку сети. 1. Выберите устройство, находящееся на наибольшем удалении от подключенных устройств. Для отправки тестового радиосигнала нажмите кнопку и удерживайте ее около 4 с, пока не загорится оранжевый светодиодный индикатор (соединение). Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 153 обеспечения связи на больших расстояниях. (1) См. также www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Если устройство находится в обычном режиме (оптические сигналы отсутствуют), нажмите кнопку и удерживайте ее около 4 с, пока не загорится оранжевый светодиодный индикатор (соединение). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 154 кнопку и удерживайте ее более 10 с. -> Светодиодный индикатор загорится сначала оранжевым (соединение), затем красным (сброс) цветом. После освобождения кнопки светодиодный индикатор меняет цвет с красного или зеленого на оранжевый (тест светодиодного индикатора). Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 155 Если нажать и отпустить кнопку (< 2 с) на другом устройстве в сети, то все устройства (за исключением подавшего сигнал) перестанут подавать звуковой сигнал, а аварийное освещение будет выключено (с задержкой до 16 с). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 156: Технические Характеристики

    Источник питания (2 x 3 В, незаменяемые LiMnO2 батареи) Размеры (диаметр x высота, мм) 119 x 50 Вес (г) Класс защиты (EN 60529) IP20 Рабочая температура (°C)* 0 … +45 Температура хранения (°C)* -10 … +55 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 157 EN 14604:2009-02 R&TTE (1999/5/EC) Беспроводной режим работы Полоса пропускания (МГц) 868.3 Категория приемника (класс SRD) Коэффициент заполнения (%/ч) Дальность передачи в свободном поле ≤100 (функция усиления выключена, м) Макс. количество устройств в сети 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 158 3 коротких дымовая камера каждые 43 с сигнала каждые 43 с Сигналы при беспроводном режиме работы Режим Оптический Звуковые Тревога от другого аварийное освещение 3 сигнала извещателя громкостью ≥85 дБА каждые 4 с Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 159 Ул. Академика Королева 13 стр. 5 129515 Москва Россия Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск Беларусь 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 160 Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г. Алматы Казахстан 050050 пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 161 160 sr | Uvod Wireless Smoke Alarm Uvod FERION 5000 OW Bežični alarm za dim sa ugrađenom dugotrajnom baterijom, sirenom (4.1), LED lampicom za alarm (4.2), svetlom za hitne slučajeve (4.3) i velikim upravljačkim dugmetom (4.4) osmišljen je isključivo za stambenu primenu. Uređaj vas pouzdano upozorava ukoliko dođe do požara u kući ili stanu Ako emisija dima premašuje određenu...
  • Page 162 3. Za sve uređaje: Montiranje osnove. (5) Pazite na oznaku (5.2) za podešavanje svetla za hitne slučajeve i oznake (5.1) za poravnanje sa BOSCH oznakom/sirenom. 4. Provera rada, Stranica 166, za sve uređaje nakon puštanja u rad. (6) Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 163 (6) Radio mreža Može da se poveže do 40 uređaja 40 FERION 5000 OW kako bi se napravila mreža. Na taj način, alarm se pokreće na svim uređajima i tako se omogućava brže reagovanje na udaljeni požar. Pre montiranja na plafon, postavite uređaje koje želite da povežete jedan do drugog.
  • Page 164 Wireless Smoke Alarm Radio mreža | sr 163 Napomena! FERION 5000 OW nije kompatibilan sa uređajem FERION 3000 OW. Nije moguće integrisati oba tipa u istu mrežu. Napomena! Postoji odobrenje u skladu sa smernicom R&TTE (1999/5/ EC) u vezi sa uređajima kratkog dometa i prenosnim uređajima za telekomunikaciju i može da se preuzme sa...
  • Page 165 Do značajnog slabljenja bežičnog signala dolazi u blizini čeličnih konstrukcija, velikih metalnih površina i sl. Uređaj ne javlja automatski da je opseg rada smanjen ili mrežna veza prekinuta. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 166 10 s. -> LED lampica počinje da treperi prvo narandžasto (povezivanje), a zatim crveno (resetovanje). Kada otpustite dugme, LED lampica menja boje iz crvene, preko zelene, do narandžaste (test LED lampice). Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 167 16 s). Nakon isključivanja sirene, LED lampica na uređaju koji je pokrenuo alarm zasvetli crveno jednom na svakih 10 s (privremeno isključen zvuk). Uređaj se ponovo vraća u normalan režim nakon 10 minuta. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 168 Temperatura za skladištenje (°C)* -10 … +55 Maks. relativna vlažnost vazduha (%, bez kondenzacije) Garancija bez baterija (g.)** Tipičan životni vek baterije (g.)*** * visoka temperatura (> +30 °C) skraćuje životni vek baterije Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 169 Opseg u slobodnom polju (isključena funkcija ≤100 ponavljanja, m) Maks. broj uređaja u mreži Signali Režim Optički Zvučni Normalan Testiranje rada je u treperi brzo crveno, 3 puta ≥85 dB(A) redu svetlo za hitne slučajeve 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 170 5 min. Prazna baterija treperi crveno 1 put / 3 č. 1 kratak / 3 č. drugog uređaja Testiranje LED LED svetlo se menja: lampica crveno, zeleno, narandžasto Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 171 Wireless Smoke Alarm Korisnička služba Zamena proizvoda je moguća tokom trajanja perioda garancije isključivo uz dokaz o kupovini. Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 172 Wireless Smoke Alarm Вступ | uk 171 Вступ Бездротовий димовий сповіщувач FERION 5000 OW з вбудованим елементом живлення тривалої дії, вбудованою сиреною (4.1), індикатором тривоги (4.2), аварійним освітленням (4.3) і великою функціональною кнопкою (4.4) розроблено виключно для використання в житлових приміщеннях. Завдяки цьому пристрою ви...
  • Page 173: Комплект Постачання

    зазначених у розділах Неналежні місця для встановлення, page 173 та Чутність сигналу, page 173. Кожний пристрій необхідно встановлювати горизонтально в центральній частині стелі. Відстань від пристрою до стін та інших об’єктів має становити 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 174 ретранслятора, page 176. 3. Для кожного пристрою: Кріплення бази. (5) Скористайтеся позначкою (5.2), щоб відрегулювати аварійне освітлення, і позначками (5.1), щоб вирівняти базу відносно напису BOSCH і сирени. 4. Перевірка функціональності, page 177 – для кожного пристрою після його введення в експлуатацію. (6) (7) Неналежні...
  • Page 175 повертаючи її за годинниковою стрілкою до повної фіксації. (6) Радіомережа Для створення мережі можна підключити один до одного до 40 пристроїв FERION 5000 OW. Завдяки цьому сигнал тривоги активується на всіх пристроях, даючи змогу швидше реагувати на пожежу у віддалених зонах. Перед установленням на стелі розмістіть...
  • Page 176 177 (7), протестуйте мережу (для кожного пристрою): 1. Виберіть пристрій, розташований на найбільшій відстані від підключених пристроїв. Щоб надіслати тестовий радіосигнал, натисніть і утримуйте кнопку приблизно 4 с, доки індикатор не засвітиться оранжевим (підключення). Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 177 передавати сигнал на велику відстань, один пристрій у мережі можна настроїти як ретранслятор. (1) Див. також веб-сторінку www.boschsecurity.com/ferion/. 1. Якщо пристрій перебуває в стандартному режимі (немає візуального сигналу), натисніть і утримуйте кнопку приблизно 4 с, доки індикатор не засвітиться оранжевим (підключення). 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 178: Технічне Обслуговування

    червоний, зелений, оранжевий (перевірка індикатора). Технічне обслуговування Перевірка функціональності Огляд і перевірку функціональності необхідно виконувати для кожного пристрою щомісячно. Після перевірки функціональності звук на пристрої буде вимкнено протягом 10 хв., навіть якщо спрацює сигналізація. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 179 Якщо через кожні 43 с чутно 3 короткі сигнали сирени (забруднення димової камери), необхідно замінити пристрій. Якщо через кожні 43 с чутно один короткий сигнал сирени (низький рівень заряду елемента живлення), також необхідно замінити пристрій. 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 180: Технічні Дані

    Гарантія без елементів живлення (років)** Типовий термін служби елементів живлення (років)*** * висока температура (> +30 °C) скорочує термін служби елементів живлення ** під час стандартних використання та експлуатації відповідно до інструкцій із посібника користувача Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 181 Діапазон у межах вільного поля (функцію ≤100 ретранслятора вимкнено; у метрах) Макс. кількість пристроїв у мережі Сигнали Режим Візуальні Звукові Стандартний Задовільний швидке блимання 3 сигнали, результат перевірки червоним кольором, ≥85 дБА функціональності аварійне освітлення 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 182 аварійне освітлення 3 сигнали, іншого пристрою ≥85 дБА/4 с Задовільний блимання зеленим результат тестування кольором протягом мережі 5 хв. Низький рівень блимання червоним 1 короткий заряду елемента кольором 1 раз кожні сигнал кожні живлення іншого 3 год. 3 год. пристрою Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853...
  • Page 183 Виріб можна замінити лише за наявності підтвердження придбання під час гарантійного терміну. Україна ТОВ «Роберт Бош» Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com 08.2015 | 2.1 | F.01U.309.853 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 184 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5, D-85630 Grasbrunn 0786 - CPR - xxxx...
  • Page 185 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2015...

Table of Contents