If this pressure washer is used for commercial or rental purposes, the warranty will apply for ninety days (90) from the date of purchase. This Craftsman pressure washer warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not operate this unit until you have read and understand this Operators Manual and the Engine Owners Manual for Safety, Operation, and Maintenance Instructions. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS HAZARD RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT •...
Page 5
HAZARD RISK TO FLUID INJECTION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Your washer operates at fluid pressures • Never place hands in front of nozzle. and velocities high enough to penetrate • Direct spray away from self and others. human and animal flesh, which could •...
Page 6
HAZARD RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Fuel or oil can leak or spill and could • If pressure washer is equipped with a fuel result in fire or breathing hazard, serious shut-off valve, turn the valve to the off injury or death can result.
Page 7
HAZARD RISK OF INJURY FROM SPRAY WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Always wear ANSI approved Z87 safety • High velocity fluid spray can cause glasses.Wear protective clothing to protect objects to break, propelling particles at against accidental spraying. high speed.
CARTON CONTENTS Accessories Panel Part No. D25081 English/ French Owners Manual Handle Engine Frame and Part No. D22316 with Wheel Assembly Screws Part No. D22901 Bagged Accessories Panel Knobs Part No. 16471 Saddle Bolts Part No. D23196 Chemical Hose Part No. Allen Wrench Part No.
Page 9
To Assemble Accessories Panel Place screws (removed Remove top screws on earlier) into the top holes handle assembly. and secure accessories panel assembly to handles. Loosen bottom screws on Do not overtighten. handle assembly. Screws Remove Loosen Place grooves in accessories panel assembly onto screws and slide panel assembly into place.
OPERATION Know Your Pressure Washer READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Chemical Hose Throttle Control High...
PRESSURE WASHER Reduce the speed of the TERMINOLOGY gasoline engine (RPM). Slow the engine down and the water PSI: Pounds per Square Inch. The pressure will go down with it. unit of measure for water pressure. DO NOT attempt to Also used for air pressure, hydraulic increase pump pressure, etc.
Page 12
For low pressure operation, extend Place other end of chemical hose the nozzle of the multi-adjustable with filter on it into container spray wand as shown. holding chemical/cleaning solution. NOTE: The chemical/water ratio is 7:1, for every 7 gallons of water pumped 1 gallon of chemical/cleaning solution will be used.
Page 13
BEFORE STARTING Remove filler cap/dipstick and add engine oil (supplied) to Read and understand all Important engine. Safety Instructions in the front of NOTE: There will be a slight amount this manual and the following of oil in the engine from factory Cautions and Warnings before testing.
If you are applying a chemical or 10. Pull starter grip slowly until you cleaning solution, See How To feel resistance, then pull briskly. Apply Chemicals and Cleaning Return starter grip gently. Pull Solvents in Operation section of rope with a rapid full arm stroke. this manual.
Page 15
CUSTOMER RESPONSIBILITIES TABLE Every 25 Every 50 Every 100 Before hours or hours or hours or each use MAINTENANCE TASK yearly yearly yearly ENGINE check oil level change oil check air cleaner clean/replace spark plug clean debris clean air cooling system clean combustion chamber * Change oil after first 5 to 8 hours of use, then every 50 hours or every season.
Page 16
To Change Oil Air Cleaner To Remove Drain the engine oil when the engine is warm. Warm oil drains quickly and Loosen screw and tilt cover down. completely. Remove air cleaner. Before tipping engine or equipment to drain oil, drain fuel Reinstall clean (or new) air from tank by running engine until cleaner assembly inside cover.
Page 17
Cleaning Debris NOZZLE CLEANING Engine parts should be kept clean to If the nozzle becomes clogged with reduce the risk of overheating and foreign materials, such as dirt, ignition of accumulated debris. excessive pressure may develop. If the nozzle becomes partially clogged NOTE: Do not use water to clean or restricted, the pump pressure will engine parts.
STORAGE PUMP ENGINE IMPORTANT: It is important to prevent The manufacturer recommends using gum deposits from forming in essential a pump protector/winterizer when fuel system parts such as the storing the unit for more than 30 days carburetor, fuel filter, hose or tank and/or when freezing temperatures during storage.
Remove short hose from water 10. Drain all water from spray gun inlet of pump. and wand by holding spray gun in a vertical position with nozzle end Install spark plug into spark plug pointing down and squeezing hole and tighten securely, then trigger.
Page 20
PROBLEM CORRECTION CAUSE No or low Turn off the engine, then Air in hose. pressure the water source. (initial use) Disconnect the water (continued) source from the pump inlet and turn the water source on to remove all air from the hose. When there is a steady stream of water present, turn water source off.
Page 21
PROBLEM CORRECTION CAUSE Have replaced by AWSC. No or low Worn seal or packing. pressure (after Worn or obstructed Have replaced by AWSC. period of nor- valves. mal use.) Worn unloader piston. Have replaced by AWSC. Water leaking Worn or broken o-ring. Check and replace.
Page 22
(90) jours à compter de la date d’achat. Cette garantie sur la laveuse à pression de Craftsman vous donne des droits particuliers. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS N° de modèle 919.672181 Laveuse à pression Pression 2 400 lb/po Débit 2,2 gal./min Unités de nettoyage (gal./min x lb/po 5 280 Moteur Tr./min 3 600 Puissance nominale en chevaux Écartement de la bougie d’allumage 0,030 po (0,76 mm) Capacité...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N'utilisez pas cet appareil avant d'avoir lu et compris les instructions sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de ce Guide de l'utilisateur et du Guide du propriétaire du moteur. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER RISQUE D'EXPLOSION OU D’INCENDIE RISQUE PRÉVENTION •...
Page 25
DANGER RISQUE D'INJECTION D'UN FLUIDE PRÉVENTION RISQUE • La laveuse à pression fonctionne à une pression et • Ne jamais placer la main devant la buse. à une vitesse suffisamment élevées pour faire • Diriger le jet de vaporisation loin de soi et d'autrui. pénétrer le fluide dans la peau de personnes ou •...
Page 26
DANGER RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT OU L'ENTREPOSAGE RISQUE PRÉVENTION • Si la laveuse à pression est munie d'une soupape • Des fuites ou des déversements de carburant ou d'arrêt, tourner la soupape à la position fermée d'huile peuvent se produire et entraîner des risques avant le transport pour éviter tout risque de fuite.
Page 27
DANGER RISQUE DE BLESSURES PAR VAPORISATION RISQUE PRÉVENTION • Toujours porter des lunettes de sécurité Z87 • Un fluide vaporisé à haute vélocité peut homologuées par l’ANSI. Porter des causer le bris d’objets et la propulsion de vêtements de protection pour se protéger particules à...
CONTENU DE LA BOÎTE Tableau d’accessoires n° de pièce D25081 Guide de l'utilisateur en anglais Poignée et français Ensemble de châssis de n° de pièce D22316 avec moteur avec roues vis - n° de pièce D22901 Bagged Accessories Panel Boutons n°...
Page 29
Assemblage du tableau d’accessoires: Retirez les vis supérieures de l'ensemble de poignée. Desserrez les vis inférieures de l'ensemble de poignée Retirer Desserer Insérez les vis (retirées plus tôt) dans les trous supérieures et fixez le tableau d'accessoires sur les poignées. Ne pas trop serrer.
UTILISATION Familiarisez-vous avec votre laveuse à pression LISEZ CE GUIDE DE L’UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations avec votre appareil afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des réglages. Conservez ce guide pour les références futures.
Page 31
TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À Réduisez la vitesse du moteur à essence (tr/min). Lorsque la vitesse du moteur est PRESSION réduite, la pression d'eau est diminuée PSI : livres par pouce carré. Une unité de aussi. mesure de pression d'eau. Également NE tentez PAS utilisé...
Page 32
Pour la vaporisation à basse pression, Placez l'autre extrémité du boyau de produit chimique (l'extrémité avec le filtre) poussez la buse de la lance à réglages dans le contenant avec le produit multiples vers l'avant, tel qu'illustré. chimique/solution de nettoyage. REMARQUE : Le rapport de produit chimique/eau devrait être 7 à...
Page 33
AVANT LE DÉMARRAGE Retirez le bouchon de remplissage/jauge d’huile et ajoutez de l’huile à moteur Lisez attentivement toute la section intitulée (fournie) au moteur. « Mesures de sécurité importantes » au REMARQUE : Une petite quantité d’huile a début de ce guide, ainsi que les mises en été...
Si vous appliquez un produit chimique ou Tirez lentement la prise du démarreur une solution de nettoyage, consultez le jusqu’à ce que vous sentiez une résistance paragraphe intitulé « Application des et tirez brusquement ensuite. Relâchez produits chimiques/solvants de nettoyage » doucement la prise du démarreur.
Page 35
TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT Avant Toutes les 25 Toutes les 50 Toutes les 100 chaque heures ou heures ou heures ou TACHE D’ENTRETIEN utilisation annuellement annuellement annuellement MOTEUR Vérification du niveau d’huile Changement de l’huile moteur Vérification du filtre à air Nettoyage/remplacement de la bougie d’allumage Nettoyage des débris Nettoyage du système de refroidissement par air...
Page 36
Changement de l’huile Filtre à air Vidangez l’huile moteur lorsque le moteur est Retrait chaud. L’huile se vidange plus rapidement et Desserrez la vis et inclinez le couvercle complètement lorsqu’elle est chaude. vers le bas. Avant d’incliner le moteur ou l’appareil Retirez le filtre à...
Page 37
Nettoyage des débris NETTOYAGE DE LA BUSE Gardez les pièces du moteur propres afin Si la buse devient obstruée par des matériaux de réduire le risque de surchauffe et de étrangers comme la poussière, une pression l’allumage des débris accumulés. excessive peut se développer.
ENTREPOSAGE MOTEUR POMPE IMPORTANT : Il est important d’empêcher Le fabricant vous recommande d'utiliser la formation de dépôts de gomme sur les un produit de protection de parties essentielles du système d’injection, pompe/préparation pour l'hiver, lorsque telles que le carburateur, le filtre à vous devez entreposer l'appareil pendant carburant, le boyau ou le réservoir durant plus de 30 jours et(ou) lorsque des...
Retirez le boyau court de l'orifice d'entrée 10. Vidangez toute l'eau du pistolet et de la de la pompe. lance. Pour ce faire, maintenez le pistolet en position verticale, en dirigeant la buse Insérez la bougie d'allumage dans le trou vers le bas, et appuyez sur la détente du de bougie et bien la serrer.
Page 40
PROBLÈME CORRECTION CAUSE Aucune 6. Arrêtez le moteur et fermez 6. De l’air se trouve dans le pression ou ensuite le robinet de la boyau. basse source d’eau. Débranchez la pression (à source d’eau de l’orifice l’utilisation d’entrée de la pompe et initiale) ouvrez le robinet de la source (suite)
Page 41
PROBLÈME CAUSE CORRECTION 1. Faire remplacer par un Aucune pression 1. Joint d’étanchéité ou CSGA. ou basse garniture usés. pression (après 2. Faire remplacer par un 2. Soupapes usées ou un certain temps CSGA. obstruées. d’utilisation 3. Faire remplacer par un 3.
Page 42
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.