24v max* lithium-ion
cordless line trimmer (48 pages)
Summary of Contents for Craftsman 138.99017
Page 1
Help Line: 1-888-288-7098 Tel_fono de atenci6n al consumidor: 1-888-266-7096 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA Visit Craftsman page: www.craftsman.com Visite et sitio web de Craftsman: www.craftsman.com Save this manual for future reference 218549 Guarde este manual para futuras consulta...
Page 2
With proof of purchase, a defective product will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web site: www. craftsman, corn This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
Page 3
This tool has m any features for m aking its use more pleasant and e njoyable. Safety, performance, dependability have been given top priority inthe design of t his p roduct making iteasy tomaintain and o perate. Esta herramienta ofrece numerosas caracterfsticas para hacer ma.s agradable yplacentero...
Page 4
• For use with Craftsman 40 V lithium-ion battery children. packs (#29111 2Ah and #29131 4Ah). Refer to your Replace scabbard cover when unit isnot in battery owners manual for further information.
Page 5
Under extreme usage or temperature conditions, • When battery pack isnot inuse, keep itaway battery pack leakage may occur. Ifliquid comes from other metal objects like: paper clips, coins, incontact with y our skin, wash immediately with keys, nails, screws, or other small metal objects that can make aconnection from one t erminal...
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death DANGER: or serious injury, Indicates a potentially hazardous situation, which,...
Page 7
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols wilt allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME EXPLANATION Electric Shock can result in electric Failure to use in dry conditions shock.
PRODUCT SPECIFICATIONS Motor ..............40 V DC Cutting Speed ..........1600 cuts/min Blade Length ............24 in. Weight(without battery pack) ....... 5.5 Ibs (2.5 Kg) Cutting Capacity ............ 2/3 in. TRIGGER SWITCH AND LOCK OFF BUI-FON KNOW YOUR HEDGE TRIMMER The trigger switch, located beneath the rear handle, and See Figure 1, page L the lock-off button, located behind the front handle, must...
IMPORTANT: For complete charging instructions, refer to the Operator's Manuals for the Craftsman 40 To reset the battery and tool, place the power switch in volt battery pack and charger. the OFF position; then start the unit and resume nor- mal operation.
Page 10
To stop: CUI-rlNG TIPS ,_DANGER: • Release the switch trigger to stop the hedge Never cut near electric cords trimmer. or lines. If blade jams on any electrical cord or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT Upon release of the switch trigger, the locked-out CAN BECOME ELECTRICALLY LIVE AND button...
_,WARNING: When servicing, use only LUBRICATING THE BLADE identical replacement parts. Use of any other See Figure 7, page ii. parts may create a hazard or cause product damage. ,_, WARNING: Always allow the blades of the hedge trimmer to come to a stop and remove ,_,WARNING: Always wear eye protection the battery pack before lubricating.
CRAFTSMAN 40 V HEDGE TRIMER - MODEL NUMBER 138. 99017 The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the model ! number when calling to order replacement parts. To order parts, call 1-888-266-7096...
Page 13
See this section for all of the figures referenced in the operator's manual. Consulte esta seccion para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.1 . • _7' _2_i ,,I. _"_/'_' "~" /__/ B- Scabbard (funda) Ai/*"...
Page 14
Fig,6 Fig.7 PROPER OPERATING POSITION POSICI(_NCORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA Fig.8 A- Scabbard (funda)
Desconecte la recortadora de setos: desconecte iADVERTENCIAt Lea y comprenda todas • la recortadora de setos del paquete de bater[as las instrucciones. El incumpiimiento de las cuando no la use y antes de proporcionarle instrucciones se_aladas abajo puede causar servicio cuando le cambie accesorios (por ejemplo, descargas electricas,...
Mantenga lapodadora de setos yelmango secos, • El s ervicio de lapodadora de setos s01o debe ser limpios ysin aceite ni g rasa. Siempre utilice un efectuado por personal de reparacion calificado. paso limpio para lalimpieza de launidad. Nunca Todo servicio omantenimiento efectuado utilice fluidos...
Page 17
• Usar con p aquetes de baterfas de ion-litio • Cuando no este u sando elpaquete de baterfas, Craftsman de 40 V(#29111 de 2Ah y#29131 mantengalo alejado de todo objeto metalico de 4Ah). Consulte elmanual de propietarios...
Page 18
Las siguientes palabras de se5alizaci6n y sus significados tienen el objeto de expticar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SiMBOLO SEI_AL SIGNIFICADO Indica una situaci6n peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causara PELIGRO: muerte o lesiones serias.
Page 19
Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes simbolos. Le suplicamos estudiartos aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SIMBOLO NOMBRE DENOMINACI()N / EXPLICACION Descarga eIectrica practicas seguras de trabajo, puede producirse una descarga Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan electrice.
Page 20
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO Motor ............ 40 V, c orr. cont. Velocidad de corte ......1600 cortes por minuto Longitud de lahoja ......609 m m (24 p ulg.) Peson (sin p aquete de baterfas) ....2,5 k g (5,5 l b.) Capacidad de corte ......
Page 21
iADVERTENCIA! Para conectar: No permita que su familarizacion con este producto Io vuelva • Coloque el interruptor de alimentaci0n en OFF. descuidado. Tenga presente que un descuido • Coloque el paquete de baterfas en la podadora de un instante es suficiente para causar una de setos.
Page 22
CARACTERJSTICAS PROTECCION DE LAS USO DEL MANGO GIRATORIO TRASERO BATER|AS Vea la figura 4, pagina L Las baterfas de iones de litio de CRAFTSMAN de 40 V Coloque el cortasetos en una superficie plana y esta.n dise¢_adas con caracterfsticas que protegen las...
Page 23
SUGERENClAS PARA CORTAR • No intente cortar tallos o ramas mas gruesas de 16.9 mm (2/3 pulg.), ni aquellas demasiado PELIGRO: Nunca realice cortes cerca de gruesas para entrar en los entredientes de las cordones o Ifneas electricas.Si la hoja se atora hojas de corte.
Page 24
REMOCION Y PREPARACION DEL PAQUETE • Apague la podadora de setos. DE BATER|AS PARA EL RECICLADO • Retire el paquete de bateffas. • Lubrique la podadora de setos como se explica ,_k iADVERTENCIA! AI retirar el paquete arriba. de baterfas, cubra las terminales del mismo con cinta adhesiva reforzada.