hit counter script
Bosch Professional GAL 18V-160 C Original Instructions Manual

Bosch Professional GAL 18V-160 C Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GAL 18V-160 C:
Table of Contents
  • Français
  • Português
  • Español
  • Português Do Brasil
  • 繁體中文
  • ไทย
  • Bahasa Indonesia
  • Tiếng VIệt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 52H (2019.03) O / 69
1 609 92A 52H
GAL 18V-160 C Professional
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
en Original instructions
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
fr
Notice originale
fa
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫دليل‬
‫دفترچه‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional GAL 18V-160 C

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GAL 18V-160 C Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 52H (2019.03) O / 69 1 609 92A 52H ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬ Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português do Brasil........Página 26 中文 ............页 31 繁體中文..........頁 36 ไทย ............หน้ า 40 Bahasa Indonesia........Halaman 46 Tiếng Việt ..........Trang 51 ‫75 الصفحة ..........عربي‬ ‫36 صفحه..........آفارسی‬ 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 GBA 14,4 V ... GBA 14,4 V ... ProCORE18V ... GBA 18 V ... GBA 18 V ... ProCORE18V ... (6) (7) GAL 18V-160 C Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 4: English

    The severed plug must be disposed of to avoid a possible the charger. shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere. Only charge Bosch Li-Ion batteries ® Caution! When using the charger with Bluetooth with a capacity of 1.3 Ah or more fault may occur in other devices and systems, aero- planes and medical devices (e.g.
  • Page 5 (3) Bluetooth® Low Energy Module cover marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (4) Blue connection status indicator marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (5) Red temperature monitoring/error indicator cense. (6) Power Boost button...
  • Page 6 80 % battery capacity. These settings can be adjusted using the specially designed app. 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 The Power Boost function charges batteries up to approx. by an authorised after-sales 50% battery capacity in rapid charging mode. This means service centre for Bosch batteries are ready for use sooner than if charged using the power tools standard charging mode.
  • Page 8 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Mumbai–400018 needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Phone: (022) 39569936 / (022 )39569959 / after-sales service centre that is authorised to repair Bosch (022) 39569967 / (022) 24952071 power tools.
  • Page 9 Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Fax: 02 7587525 P.O. Box 90-449 Vietnam Jdeideh Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Dora-Beirut 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Phone: +9611255211 Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City E-mail: service-pt@tehini-hana.com...
  • Page 10 Phone: +255 222 861 793/794 Sana’a Zubiery St. Front to new Parliament Building Phone: +967-1-202010 Australia, New Zealand and Pacific Islands Fax: +967-1-279029 Robert Bosch Australia Pty. Ltd. E-mail: tech-tools@abualrejal.com Power Tools Ethiopia Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169...
  • Page 11: Français

    (par ex. stimulateurs car- pas avec le chargeur. diaques, prothèses auditives) peuvent être perturbés. Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 12 Robert A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires.
  • Page 13 Caractéristiques tech- Mise en marche niques. Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec- teur doit correspondre aux indications figurant sur l’éti- Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 14 Le signal sonore peut être activé ou désactivé dans l'appli centre de service après- dédiée. vente pour outillage électro- portatif Bosch agréé Si le signal sonore est activé, le chargeur émet un bip lorsque le cycle de chargement réglé est terminé. L'indicateur bleu de l'état de connexion (4)ne s'allume À...
  • Page 15 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- interprété comme un dysfonctionnement du chargeur. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Une baisse notable de l’autonomie de la batterie au fil des re- pt.com charges effectuées indique que la batterie est arrivée en fin...
  • Page 16: Português

    Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures mé- nagères ! Carregue apenas Bosch baterias de lítio a partir de uma capacidade de 1,3 Ah (a partir de 4 elementos da bateria). A tensão da bateria tem de coincidir com a tensão de Português...
  • Page 17 É possível que os Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ vapores irritem as vias respiratórias. deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização. No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador.
  • Page 18 Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificação do carregador. Os carregadores assinalados com 230 V podem também ser operados com 220 V. 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19 – Registo e personalização terminal móvel. – Verificação estado, emissão de mensagens de aviso Evite obstáculos (p. ex. – Informações gerais e ajustes betão armado, portas Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 20 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação O carregador com o Bluetooth® Low Energy Module deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço colocado está equipado com uma interface de autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar comunicações.
  • Page 21: Español

    (p. ej. marcapasos, au- Cargue solamente Bosch acumula- dífonos, etc.). Tampoco puede descartarse por com- pleto el riesgo de daños en personas y animales que se dores de iones de litio a partir de encuentren en un perímetro cercano.
  • Page 22 (4) Indicador azul de estado de conexión piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta (5) Indicador rojo de sistema de control de temperatura/ marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools avería GmbH tiene lugar bajo licencia. (6) Tecla Power Boost (aumento de potencia) Descripción del producto y servicio...
  • Page 23 La tecla Power Boost Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem- (6) se ilumina de color rojo durante la carga rápida. Presio- pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador. Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 24 Power Bo- para herramientas eléctricas ost (6). En el modo de vida útil, el acumulador se sigue car- Bosch para hacer revisar el gando hasta aprox. el 80 % de la capacidad del acumulador. cargador Estas configuraciones se pueden adaptar a la aplicación es-...
  • Page 25 Tel.: (593) 4 220 4000 E-mail: ventas@bosch.com.ec Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces www.bosch.ec esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico México autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
  • Page 26: Português Do Brasil

    Casilla 10800. La Paz. Eliminación Tel. Hansa: (591) 2 240 7777 Los cargadores, accesorios y embalajes deberán someterse Tel. Bosch: 800 10 0014 a un proceso de recuperación que respete el medio ambien- www.hansaindustria.com.bo Costa Rica ¡No arroje los cargadores a la basura! Cofersa Pozos de Santa Ana, de Hules Técnicos 200 metros este...
  • Page 27 Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização carga do carregador. Não carregue destes símbolos gráficos/marca nominativa pela Robert Bosch Power Tools GmbH é feita ao abrigo de licença. baterias não recarregáveis. Caso contrário, existe perigo de incêndio Descrição do produto e e explosão.
  • Page 28 Nota: No carregador GAL 18V-160 C o Bluetooth® Low Para a fixação na parede: faça dois furos com a distância indicada no desenho. Energy Module está disponível como acessório; no 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Repondo para a definição básica (via App) é emitido um Os 5 LEDs se acendem < 20 % sinal acústico longo. sucessivamente. O LED inferior se acende 20 % permanentemente. Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 30 Indicador azul status de conexão(4) não se acende bateria. Deste modo, estas baterias ficam novamente operacionais num período de tempo mais curto do que ao Sem conexão Bluetooth® carregar no modo de carregamento padrão. 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes também em: 有关充电器使用的指导并已了 www.bosch-pt.com 解到可能的危险,则可以使用 A equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 本充电器。否则会有误操作和 acessórios. 人身伤害的危险。 Indique em todas as questões ou encomendas de peças sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos...
  • Page 32 16 / 25 – 5.0安培小时 20 / 35 分钟 – 6.0安培小时 分钟 24 / 48 充电电池单元数量 4 - 15 重量符合EPTA-Procedure 01:2014 千克 0.95 保护等级 / II 数据传输 ® 蓝牙 4.1(Low Energy) 蓝牙 ® 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 定。 5个LED依次亮起。 <20 % 最下面的LED常亮。 20 % 最下面的2个LED常亮。 40 % 最下面的3个LED常亮。 60 % 最下面的4个LED常亮。 80 % 最下面的5个LED常亮。 > 95 % 提示:当充电电池的温度在许可的充电温度范围内 时,才可以充电,见“技术参数”段落。 温度监控/错误红色指示灯(5) 常亮灯光 红色常亮灯光表示充电电池的温度超出 允许的充电温度范围,参见章节“技术参 数”。一旦达到所允许的温度范围,充电 过程即开始。 闪烁灯光 86 mm 红色闪烁灯光表示充电电池或充电器损 坏。 投入使用 注意电源电压!电源的电压必须和充电器铭牌上 标示的电压数据一致。标记为230 V的充电器也可 用220 V电压运行。 Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 34 原因 补救方法 温度监控/错误红色指示灯(5)闪烁 Active Air Cooling(冷却充电电池) 集成在充电器中的风扇控制装置监控插入的蓄电池 无法充电 的温度。一旦充电电池的温度超过0 °C,就会通过 未安装或者未正确地安装 将充电电池正确放到充电 风扇冷却充电电池。风扇接通后会发出通风噪音。 好充电电池 器上 如果风扇不转动,说明风扇损坏或充电电池温度小 充电电池的接点堆积了污 清洁充电电池触点;比如 于0 °C。因此充电时间可能会延长。 垢 通过多次插拔充电电池, 充电过程 必要时更换充电电池 Power Boost模式 充电电池损坏 更换充电电池 利用Power Boost功能,充电电池将在快速充电模 式下充至约50%的电量。因此,比起标准模式下充 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 客户服务和应用咨询 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 处理废弃物 理、维护和备件的问题。备件的分解图和信息也可 必须以符合环保的方式回收再利用充电器、附件和 查看:www.bosch-pt.com 包装材料。 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 不可以把充电器丢入一般的家庭垃圾 提供帮助。 中! www.powertool-portal.de,适合工匠和DIY者的 互联网门户网站。 如需查询和订购备件,请务必提供产品型号铭牌上 的10位数货号。 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 电路板* ① Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 36: 繁體中文

    (PBDE) 端子* ② 本表格依据SJ/T11364 的规定编制。 們未將本充電器當做玩具任意 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 玩耍。 26572 规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超 僅可對容量 1.3 Ah 以上的 出GB/T 26572 规定的限量要求。 且目前业界没有成熟的替代方案,符合欧盟RoHS 指令环保 Bosch 鋰電池進行充電( 4 顆 要求。 以上充電電池)。充電電池的 * ①适用于电池包和充电器。 * ②仅适用于充电器。 電壓必須與充電器的充電電壓 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 相符。請勿對非充電型電池進 除了本表中的部件,有害物质在其他部件均质材料中的含量 均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 行充電。否則有失火與爆炸之...
  • Page 37 繁體中文 | 37 充電槽 ® 一詞及其標誌(商標)為 Bluetooth SIG, Bluetooth Inc. 所擁有之註冊商標。Robert Bosch Power Tools Bluetooth ® Low Energy Module的護蓋 GmbH 對於此詞彙/標誌之任何使用均已取得授權。 代表連線狀態的藍色指示器 代表溫度監控/錯誤的紅色指示器 產品和規格 Power Boost 按鈕 插圖上的機件 充電電池的電量顯示器(綠色) 壁掛架 機件的編號和充電器詳解圖上的編號一致。 A) 圖表或說明上提到的配件,並不包含在基本的供貨範圍 充電電池 中。本公司的配件清單中有完整的配件供應項目。 技術性數據 充電器 GAL 18V-160 C 產品機號...
  • Page 38 號。 池擁有 20 % 左右的電量。 連線後支援的功能 LED 狀態 充電器若有搭載 Bluetooth ® Low Energy 充電電池的電 量,約略值 Module,即可透過 Bluetooth ® 無線技術,與終端 5 顆 LED 依序亮起。 <20 % 行動裝置傳輸資料和設定。 最下面的 LED 持續亮起。 20 % 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 個月以上)。充電電池的電量僅充飽至 50 % 左 應用程式。 右,可相當長的一段時間存放而不使用。 請確認終端行動裝置上的 注意:無法為電量超過 50 % 的充電電池進行放 Bluetooth ® 已啟用。 電。 請檢查您的終端行動裝置 是否已過載。 維修和服務 請縮短本充電器與終端行 動裝置之間的距離。 維修和清潔 請排除本充電器與終端行 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授 動裝置之間的障礙物(例 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機 如鋼筋混凝土、金屬門 器的安全性能。 扇)。請遠離電磁干擾源 Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 40: ไทย

    40 | ไทย 顧客服務處和顧客咨詢中心 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的維 制造商地址: 修、維護和備用零件的問題。如需分解圖和備件的 Robert Bosch Power Tools GmbH 資料,請至以下網頁:www.bosch-pt.com 羅伯特· 博世電動工具有限公司 若對本公司產品及其配件有任何疑問,博世應用諮 70538 Stuttgart / GERMANY 詢小組很樂意為您提供協助。 70538 斯圖加特/ 德國 工匠與 DIY 玩家網路平台入口: www.powertool- portal.de 廢棄物處理 當您需要諮詢或訂購備用零件時,請務必提供本產 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的充電 品銘牌上的 10 位零件編號。...
  • Page 41 บั ง เอิ ญ ให้ ใ ช้ น ้ ำ ล้ า ง หากของเหลวเข้ า ตา ให้ ข อความ ช่ ว ยเหลื อ จากแพทย์ ด ้ ว ย ไอออน Bosch ที ่ ม ี ค วามจุ ต ั ้ ง แต่ ของเหลวที ่ ไ หลออกมาจากแบตเตอรี ่ อ าจทำให้ เ กิ ด อาการ...
  • Page 42 น้ ำ หนั ก ตามระเบี ย บการ-EPTA-Procedure 01:2014 กก. 0.95 ระดั บ ความปลอดภั ย / II การถ่ า ยทอดข้ อ มู ล ® Bluetooth 4.1 (Low Energy) Bluetooth ® ระยะห่ า งสั ญ ญาณ วิ น าที 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 ในลั ก ษณะนี ้ แ บตเตอรี ่ แ พ็ ค จะได้ ร ั บ การ ปกป้ อ งและถู ก ชาร์ จ เต็ ม ตลอดเวลาเมื ่ อ เก็ บ ไว้ ใ นเครื ่ อ งชาร์ จ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 44 กรุ ณ าอ่ า นหนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านที ่ เ กี ่ ย วข้ อ ง เคลื ่ อ นที ่ ป ลายทางของท่ า น และ/หรื อ การถ่ า ย โอนข้ อ มู ล ทำงานอยู ่ 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 ครั ้ ง กว่ า ประมาณ 0 °C พั ด ลมจะเป่ า ให้ แ บตเตอรี ่ เ ย็ น ลงเมื ่ อ พั ด ลม ทำงานจะมี เ สี ย งพั ด ลมดั ง Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 46: Bahasa Indonesia

    หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง Petunjuk Keselamatan มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย Bacalah semua petunjuk การบริ...
  • Page 47 Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan penanda istilah/ gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch Power Tools GmbH. Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 48 Sebelum memulai pengerjaan apa pun pada alat pengisi tersebut sudah termasuk dalam lingkup pengiriman. daya, lepas steker listrik dari stopkontak. Untuk informasi mengenai Bluetooth® Low Energy Module, silakan baca panduan pengoperasian terkait. 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Sinyal bunyi dapat diaktifkan atau dinonaktifkan melalui kapasitas baterai sekitar 20 %. aplikasi (App) khusus. Jika sinyal bunyi diaktifkan, pengisi daya akan mengeluarkan bunyi singkat saat siklus pengisian daya yang telah disetel selesai. Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 50 Indikator status koneksi berwarna biru (4) tidak menyala Proses pengisian daya Mode Power Boost Tidak terdapat koneksi Bluetooth® Dengan Power Boost, baterai akan terisi daya hingga sekitar 50 % kapasitas baterai dalam mode pengisian daya cepat. 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Tiếng Việt

    Perawatan dan pembersihan dụng là trẻ em và người bị Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch hạn chế về thể chất, khả resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 52 (các logo) do công ty cổ phần Bluetooth SIG không có thể gây ra hỏa hoạn đăng ký thương hiệu và sở hữu. Công ty trách nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools hoặc cháy nổ. GmbH đã được cấp phép để sử dụng những biểu tượng chữ/biểu tượng ảnh này với sản...
  • Page 53 Để gắn trên tường: Đặt hai lỗ khoan ở khoảng cách theo bản vẽ. Hãy sử dụng các vít đầu tròn có đường kính 5 mm đến tối đa 6,5 mm để gắn. Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 54 Module, hãy đọc hướng dẫn vận hành đi kèm. nhiệt độ nạp cho phép, xem phần "Dữ liệu kỹ thuật". Ngay khi đạt phạm vi nhiệt độ cho phép, thì quá trình nạp bắt đầu. 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 đoạn, bộ sạc có thể nóng lên. Tuy đại lý phục vụ hàng sau nhiên, điều này là vô hại và không có lỗi kỹ thuật khi bán do Bosch ủy của bộ sạc. nhiệm để kiểm tra Sự...
  • Page 56 Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. www.powertool-portal.de, cổng thông tin điện tử...
  • Page 57 ‫عند استخدام جهاز الشحن المزود‬ !‫احترس‬ ‫وذلك لضمان عدم‬ .‫والصيانة‬ ® ‫قد يتسبب هذا في حدوث‬ ‫بتقنية‬ Bluetooth .‫عبث األطفال بالشاحن‬ ‫تشويش على األجهزة واألنظمة والطائرات‬ ‫واألجهزة الطبية األخرى )على سبيل المثال‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 58 ‫مبين أحمر لمراقبة درجة الحرارة/ األخطاء‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ (‫)تعزيز القدرة‬ Power Boost ‫زر‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫مبين أخضر لحالة الشحن المركم‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫وسيلة تعليق جداري‬ ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬...
  • Page 59 .‫مستمر‬ ‫ % تضيء لمبتي‬ %  .‫السفليتين بشكل مستمر‬ ‫الثالث السفلية‬ ‫تضيء لمبات‬ %  .‫بشكل مستمر‬ ‫األربع السفلية‬ ‫تضيء لمبات‬ %  .‫بشكل مستمر‬ 86 mm ‫الخمس بشكل‬ ‫تضيء لمبات‬ %  < .‫مستمر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 60 ‫عن طريق تقنية‬ Bluetooth ‫قلل المسافة بين جهاز‬ ® Low Energy ‫باالرتباط مع الموديول‬ Bluetooth .‫الشحن وجهازك الجوال‬ :‫تتوفر وظائف الربط التالية لجهاز الشحن‬ Module ‫التسجيل والمواءمة مع المتطلبات الشخصية‬ – 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ‫يتم شحن المركم حتى‬ ‫شارع مطار المثنى‬ ‫حالة المركم أفضل، ولكن مع عملية شحن أبطأ. حيث‬ ‫بغداد‬ .‫يزيد ذلك من العمر االفتراضي للمركم بشكل واضح‬ +9647901906953 :‫هاتف‬ +97143973851 :‫هاتف دبي‬ bosch@sahbatechnology.com :‫بريد إلكتروني‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 62 ‫ينبغي التخلص من جهاز الشحن والتوابع والتغليف‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ .‫بطريقة منصفة بالبيئة والقابلة إلعادة التصنيع‬ ‫ال تلق بأجهزة الشحن ضمن النفايات‬ ‫المغرب‬ !‫المنزلية‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 63 ‫دستگاهها و سیستم ها، هواپیماها و‬ (‫دستگاههای پزشکی )باتری قلب، سمعک‬ (‫باتریهای ساعتی‬ ‫)از‬ ‫همچنین ممکن است افراد‬ .‫دچار اختالل شود‬ .‫یا حیوانات کامال نزدیک به ابزار آسیب ببینند‬ ‫ولتاژ باتری‬ .‫استفاده کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 64 ‫ظرفیت تقریبًا‬ ‫دقیقه‬ – ‫دقیقه‬ – ‫دقیقه‬ – ‫تعداد باتریها‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫وزن مطابق استاندارد‬ 0,95 ‫کالس ایمنی‬ / II ‫انتقال اطالعات‬ ® 4.1 (Low Energy) Bluetooth ® Bluetooth ‫فاصله سیگنال‬ 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 ‫ال ای دی پایینی به طور ممتد‬ %  .‫روشن است‬ 86 mm ‫ال ای دی پایینی به طور ممتد‬ %  .‫روشن است‬ ‫ال ای دی به طور ممتد روشن‬ %  < .‫است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 66 ‫درست نصب و‬ Module ‫فن آوری امواج بین ابزار برقی و‬ ‫توسط‬ ® Bluetooth .‫قفل شده باشد‬ .‫یک دستگاه همراه منتقل کنید‬ ‫در دستگاه همراه نهایی‬ ‫® را خاموش و‬ Bluetooth .‫روشن کنید‬ 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫استاندارد قابل کاربری هستند‬ .‫شوند‬ ‫باتری ابتدا با جریان زیاد شارژ می‬ Power Boost ‫با‬ ‫شود که با گذشت زمان مقدار جریان کاهش می‬ .‫یابد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 52H | (11.03.2019)
  • Page 68 68 | ‫آفارسی‬ ‫دستگاه های شارژ باتری را داخل زباله‬ !‫دان خانگی نیاندازید‬ 1 609 92A 52H | (11.03.2019) Bosch Power Tools...

Table of Contents