Contents Chapter 1: Ansichten des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010............ 7 Display....................................8 Rückseite....................................10 Chapter 2: Computer einrichten....................12 Chapter 3: Technische Daten des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010........19 Abmessungen und Gewicht............................. 19 Processor..................................... 19 Chipsatz....................................20 Betriebssystem................................... 21 Arbeitsspeicher................................... 21 Speichermatrix................................
Page 4
Chapter 5: Entfernen und Installieren von vom Kunden austauschbaren Einheiten (CRUs)..39 Seitenabdeckung................................39 Entfernen der Seitenabdeckung..........................39 Anbringen der Seitenabdeckung..........................40 Frontblende..................................40 Entfernen der Frontblende............................40 Installieren der Frontblende............................41 Festplattenlaufwerk................................42 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerk............................ 42 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerk............................ 46 Festplattenlaufwerksgehäuse............................49 Entfernen des Festplattengehäuses........................49 Einbauen des Festplattengehäuses.........................50 Optisches Laufwerk................................52 Removing the optical drive............................
Page 5
Zuweisen eines System-Setup-Kennworts......................120 Löschen oder Ändern eines vorhandenen System-Setup-Kennworts............120 Löschen von BIOS- (System-Setup) und Systemkennwörtern................121 Chapter 9: Fehlerbehebung......................122 Diagnose der Dell SupportAssist-Systemleistungsprüfung vor dem Start............122 Ausführen der SupportAssist-Systemleistungsprüfung vor dem Systemstart........... 122 Integrierter Selbsttest des Netzteils...........................122 System-diagnostic lights..............................123...
Page 6
Wiederherstellen des Betriebssystems........................123 Zurücksetzen der Echtzeituhr (RTC)......................... 124 Sicherungsmedien und Wiederherstellungsoptionen....................124 Ein- und Ausschalten des WLAN..........................124 Chapter 10: Hilfe erhalten und Kontaktaufnahme mit Dell............126 Contents...
Ansichten des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 Display Ansichten des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010...
Page 9
1. Power button with diagnostic LED 2. SD-card reader 3. Hard-drive activity light 4. Universal audio jack port 5. One USB 2.0 port with PowerShare 6. One USB 2.0 port 7. One USB 3.2 Gen 2x2 Type-C port 8. One USB 3.2 Gen 2 port 9.
Rückseite Ansichten des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010...
Page 11
1. One Re-tasking line-out/line-in audio port 2. Three DisplayPort 1.4a ports (HBR2) 3. Three USB 3.2 Gen 1 ports 4. One USB 3.2 Gen 2 port 5. Two USB 2.0 ports with Smart Power On 6. Two expansion card slots 7.
Computer einrichten Schritte 1. Schließen Sie die Tastatur und die Maus an. Computer einrichten...
Page 13
2. Verbinden Sie den Computer über Kabel mit dem Netzwerk oder stellen Sie eine Verbindung mit einem Wireless-Netzwerk her. Computer einrichten...
Page 14
3. Schließen Sie den Bildschirm an. Computer einrichten...
Page 15
4. Schließen Sie das Stromkabel an. Computer einrichten...
Page 16
5. Drücken Sie den Betriebsschalter. Computer einrichten...
Page 18
Konfigurieren von Ubuntu finden Sie in der Wissensdatenbank-Ressource unter www.dell.com/support. Für Windows: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen. Beim Einrichten wird Folgendes von Dell empfohlen: ● Stellen Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk für Windows-Updates her.
Technische Daten des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 Abmessungen und Gewicht In der folgende Tabelle sind Höhe, Breite, Tiefe und Gewicht des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010-Systems aufgeführt. Tabelle 2. Abmessungen und Gewicht Beschreibung Werte Höhe 290.00 mm (11.42 in.) Breite 92.60 mm (3.65 in.) Tiefe...
Table 3. Processor (continued) Description Option one Option two Option three Option four Option five Option six Option seven Hyper- Threading Technolog y is only available Performan ce-cores. Processor 3.40 GHz to 2.50 GHz to 2.50 GHz to 2.70 GHz to 2.50 GHz to 2.10 GHz to 2.00 GHz to...
Betriebssystem Das OptiPlex Small Form Factor Plus 7010-System unterstützt die folgenden Betriebssysteme: ● Windows 11 Home ● Windows 11 Pro ● Windows 11 Pro Downgrade (Windows 10 image) ● Windows 11 Pro National Education ● Windows 11 CMIT Government Edition (China only) ●...
● One M.2 2280 slot for solid-state drive ANMERKUNG: Weitere Informationen über die Funktionen der verschiedenen Arten von M.2- Karten finden Sie im Wissensdatenbank-Artikel auf www.dell.com/support. SATA-Steckplätze Drei SATA 3.0-Steckplätze für 3,5-Zoll/2,5-Zoll-Festplatte und schlankes optisches Laufwerk Ethernet Die folgende Tabelle listet die Spezifikationen des verdrahteten Ethernet-LAN (Local Area Network) des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 auf.
RAID (Redundant Array of Independent Disks) Um beim Konfigurieren der Laufwerke als RAID-Volume für optimale Leistung zu sorgen, empfiehlt Dell, identische Laufwerkmodelle zu verwenden. ANMERKUNG: RAID wird auf Intel Optane-Konfigurationen nicht unterstützt. RAID 0-Volumes (Striping, Leistung) profitieren von höherer Leistung, wenn die Laufwerke übereinstimmen, da die Daten auf mehrere Laufwerke aufgeteilt werden: Bei E/A-Vorgängen mit Blockgrößen, welche die Magnetstreifengröße überschreiten,...
Leistungsangaben Die folgende Tabelle enthält die technischen Daten zu den Leistungsangaben des OptiPlex Small Form Factor Plus 7010- Systems. Tabelle 15. Leistungsangaben Beschreibung Option 1 Option 2 260 W internal power supply unit (PSU), 300 W internal power supply unit (PSU), 85% Efficient, 80 Plus Bronze 92% Efficient, 80 Plus Platinum Eingangsspannung...
NOTE: DisplayPort Multi-Stream Transport (MST) allows you to daisy chain monitors that have DisplayPort 1.2 and above ports and MST support. For more information about using DisplayPort Multi-Stream Transport, see www.dell.com/support. Hardwaresicherheit Die folgende Tabelle enthält Informationen zur Hardwaresicherheit für das OptiPlex Small Form Factor Plus 7010-System.
China TPM Intel Secure Boot Intel Authenticate SafeBIOS: includes Dell Off-host BIOS Verification, BIOS Resilience, BIOS Recovery, and additional BIOS Controls OptiPlex SFF Cable Cover Umgebungsbedingungen Die folgende Tabelle enthält die Umgebungsbedingungen für das OptiPlex Small Form Factor Plus 7010-System.
Tabelle 23. Regulatory compliance Regulatory compliance Product Safety, EMC and Environmental Datasheets Dell Regulatory Compliance Home Page Dell and the Environment Operating and storage environment This table lists the operating and storage specifications of your OptiPlex Small Form Factor Plus 7010.
VORSICHT: Sie dürfen nur Fehlerbehebungsmaßnahmen durchführen und Reparaturen vornehmen, wenn Sie durch das Dell Team für technische Unterstützung dazu autorisiert oder angeleitet wurden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Lesen Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit dem Produkt erhalten haben bzw. die unter www.dell.com/...
● Tragen Sie Schuhe mit nicht leitenden Gummisohlen, um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren. Standby-Stromversorgung Dell-Produkte mit Standby-Stromversorgung müssen vom Strom getrennt sein, bevor das Gehäuse geöffnet wird. Systeme mit Standby-Stromversorgung werden im ausgeschalteten Zustand mit einer minimalen Stromzufuhr versorgt. Durch die interne Stromversorgung kann das System remote eingeschaltet werden (Wake on LAN), vorübergehend in einen Ruhemodus versetzt...
Produktlebensdauer). Da die Branche auf geringeren Leistungsbedarf und höhere Dichte drängt, ist der ESD-Schutz von zunehmender Bedeutung. Aufgrund der höheren Dichte von Halbleitern, die in aktuellen Produkten von Dell verwendet werden, ist die Empfindlichkeit gegenüber Beschädigungen durch elektrostatische Entladungen inzwischen größer als bei früheren Dell-Produkten. Aus diesem Grund sind einige zuvor genehmigte Verfahren zur Handhabung von Komponenten nicht mehr anwendbar.
Ihre Hand, auf die ESD-Matte, ins System oder in einen antistatischen Beutel. ● Transport von empfindlichen Komponenten: Wenn empfindliche ESD-Komponenten, wie z. B. Ersatzteile oder Teile, die an Dell zurückgesendet werden sollen, transportiert werden, ist es äußerst wichtig, diese Teile für den sicheren Transport in antistatischen Beuteln zu platzieren.
Neustart erneut dazu auf. Wenn der Wiederherstellungsschlüssel nicht bekannt ist, kann dies zu Datenverlust oder einer unnötigen Neuinstallation des Betriebssystems führen. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie im Wissensdatenbank-Artikel: Aktualisieren des BIOS auf Dell Systemen mit aktiviertem BitLocker. Der Einbau der folgenden Komponenten löst BitLocker aus: ●...
Tabelle 25. Screw list (fortgesetzt) Component Screw type Quantity Screw image Hard-drive and optical-drive #6-32 supporting bracket (LOW) Optical-drive supporting bracket M2x3 (LOW) Serial/VGA module M2x5 DP/HDMI/Type-C module M3x3 SD-card reader M3x5 WLAN card M2x3 Processor-fan and heat-sink Captive assembly Voltage regulator heat-sink Captive Power-supply unit...
Page 37
Arbeiten an Komponenten im Inneren des Computers...
Page 38
ANMERKUNG: Dell provides a list of components and their part numbers for the original system configuration purchased. These parts are available according to warranty coverages purchased by the customer. Contact your Dell sales representative for purchase options. Arbeiten an Komponenten im Inneren des Computers...
Entfernen und Installieren von vom Kunden austauschbaren Einheiten (CRUs) Die austauschbaren Komponenten in diesem Kapitel sind vom Kunden austauschbare Einheiten (Customer Replaceable Units, CRUs). VORSICHT: Kunden können nur die vom Kunden austauschbaren Einheiten (CRUs) gemäß den Sicherheitsvorkehrungen und Austauschverfahren ersetzen. ANMERKUNG: Die Abbildungen in diesem Dokument können von Ihrem Computer abweichen, je nach der von Ihnen bestellten Konfiguration.
Anbringen der Seitenabdeckung Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen. Info über diese Aufgabe Die folgende Abbildung zeigt die Position der Seitenabdeckungen und stellt das Installationsverfahren bildlich dar. Schritte 1. Richten Sie die Laschen der Seitenabdeckung an den Schlitzen am Gehäuse aus. 2.
Schritte 1. Hebeln Sie vorsichtig die Laschen der Frontblende auf und lösen Sie die Blende von oben nach unten. 2. Schwenken Sie die Frontblende nach außen, weg vom Gehäuse, und entfernen Sie die Blende. Installieren der Frontblende Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Schritte 1. Richten Sie die Laschen an der vorderen Abdeckung auf die Aussparungen am Gehäuse aus. 2. Drehen Sie die vordere Abdeckung zum Gehäuse hin, bis sie einrastet. Nächste Schritte 1. Bringen Sie die Seitenabdeckung 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers.
Page 43
About this task The following image indicates the location of the 2.5-inch hard-drive assembly and provide a visual representation of the removal procedure. Entfernen und Installieren von vom Kunden austauschbaren Einheiten (CRUs)
Page 44
Steps 1. Disconnect the data and power cables from the hard drive. 2. Press the tab on the hard-drive carrier and lift the hard-drive carrier to release the hard-drive carrier from the chassis. 3. Slide the hard-drive carrier away from the chassis and lift the hard-drive carrier out of the disk-drive cage. 4.
Page 45
Entfernen und Installieren von vom Kunden austauschbaren Einheiten (CRUs)
Steps 1. Align the slots on the hard drive with the mounting points on the hard-drive carrier. 2. Pry the hard-drive carrier to align the mounting points on the hard-drive carrier with the slots on the hard drive. 3. Snap the hard drive onto the hard-drive carrier. 4.
Page 47
Steps 1. Disconnect the data and power cables from the hard drive. 2. Press the tab on the hard-drive carrier and lift the hard-drive carrier. 3. Slide the hard-drive carrier away from the chassis and lift hard-drive carrier out of the disk-drive cage. 4.
Page 48
Installing the 3.5-inch hard drive Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure. About this task The following image indicates the location of the 3.5-inch hard drive and provide a visual representation of the installation procedure.
Steps 1. Align the mounting points on the carrier with the slots on the hard drive. 2. Slide the hard drive into the hard-drive carrier. 3. Align the tabs on the hard-drive carrier with the slots on the chassis and snap the hard-drive carrier onto the disk-drive cage.
Schritte 1. Wenn das optische Laufwerk installiert ist, entfernen Sie die Daten- und Stromkabel aus den Kabelführungen auf dem Festplattengehäuse. 2. Bewegen Sie den Verriegelungsgriff, um das Festplattengehäuse zu entriegeln, und trennen Sie es vom Gehäuse. 3. Heben Sie die Festplatte nach oben und lösen Sie sie aus den Einhängepunkten des Gehäuses. 4.
Page 51
Info über diese Aufgabe Die nachfolgenden Abbildungen zeigen die Position des Festplattengehäuses und bieten eine visuelle Darstellung des Verfahrens zum Einbauen. Schritte 1. Legen Sie das Festplattengehäuse verkehrt herum auf das Gehäuse. 2. Wenn das optische Laufwerk installiert ist, verbinden Sie das Datenkabel und das Netzkabel mit den Anschlüssen auf dem optischen Laufwerk.
5. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. Optisches Laufwerk Removing the optical drive Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel.
Steps 1. Slide the tab on the optical drive to release the optical drive from the disk-drive cage. 2. Slide the optical drive out of the disk-drive cage. Installing the optical drive Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure. About this task The following image indicates the location of the optical drive and provides a visual representation of the installation procedure.
Page 54
Steps Slide the optical drive into the disk-drive cage until it snaps into place. Next steps 1. Install the 3.5-inch hard drive if applicable. 2. Install the 2.5-inch hard drive if applicable. 3. Install the disk-drive cage. 4. Install the front bezel.
Arbeitsspeicher Entfernen des Speichers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckung. 3. Entfernen Sie die Frontblende. 4. Entfernen Sie das 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerk, falls erforderlich. 5. Entfernen Sie das 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerk, falls erforderlich. 6.
Einbauen des Speichers Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen. Info über diese Aufgabe Die nachfolgende Abbildung zeigt die Position der Speichermodule und bietet eine visuelle Darstellung des Installationsverfahrens. Schritte 1.
Solid-State-Festplatten SSD-Laufwerk (halbe Baulänge). Removing the M.2230 solid-state drives Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel. 4. Remove the 2.5-inch hard drive if applicable. 5. Remove the 3.5-inch hard drive if applicable.
Page 58
Steps 1. Peel off the protection film on the thermal pad and align and adhere the thermal pad on the M.2 2230 solid-state drive slot on the system board. NOTE: The thermal pad is re-usable. The thermal pad is pre-installed on systems shipped with solid-state drive. If the solid-state drive is purchased separately, the thermal pad is not bundled with the solid-state drive kit and is to be purchased separately.
SSD-Laufwerk (volle Baulänge) Removing the M.2280 solid-state drive Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel. 4. Remove the 2.5-inch hard drive if applicable. 5. Remove the 3.5-inch hard drive if applicable.
Page 60
Steps 1. Peel off the protection film on the thermal pad and align and adhere the thermal pad on the M.2 2230 solid-state drive slot on the system board. NOTE: The thermal pad is re-usable. The thermal pad is pre-installed on systems shipped with solid-state drive. If the solid-state drive is purchased separately, the thermal pad is not bundled with the solid-state drive kit and is to be purchased separately.
Wireless-Karte Entfernen der Wireless-Karte Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckung. 3. Entfernen Sie die Frontblende. 4. Entfernen Sie das 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerk, falls erforderlich. 5. Entfernen Sie das 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerk, falls erforderlich. 6.
Einbauen der Wireless-Karte Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen. Info über diese Aufgabe Die nachfolgende Abbildung zeigt die Position der Wireless-Karte und bietet eine visuelle Darstellung des Verfahrens zum Einbauen.
Nächste Schritte 1. Befestigen Sie das Festplattengehäuse. 2. Installieren Sie das 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerk, falls erforderlich. 3. Installieren Sie das 2,5-Zoll-Festplattenlaufwerk, falls erforderlich. 4. Installieren Sie die Frontverkleidung. 5. Bringen Sie die Seitenabdeckung 6. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers.
Schritte 1. Drücken Sie auf die Sicherungslasche auf der Grafikkartenhalterung und drehen Sie die Halterung, um sie aus dem Gehäuse zu heben. 2. Halten Sie die Sicherungslasche am Grafikkartensteckplatz gedrückt und heben Sie die Grafikkarte aus dem Grafikkartensteckplatz. Installieren der Grafikkarte Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Page 65
Schritte 1. Richten Sie die Grafikkarte mit dem PCIe x16-Kartenanschluss auf der Systemplatine aus. 2. Schließen Sie die Karte mithilfe des Führungsstifts im Anschluss an und drücken Sie sie fest nach unten. Stellen Sie den einwandfreien Sitz der Karte sicher. 3.
Interner Lautsprecher Entfernen des Lautsprechers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckung. Info über diese Aufgabe Die nachfolgende Abbildung zeigt die Position der Lautsprecher und bietet eine visuelle Darstellung des Verfahrens zum Entfernen.
Schritte 1. Drücken Sie auf die Lasche auf dem Lautsprecher und schieben Sie den Lautsprecher in den Steckplatz am Gehäuse, bis er einrastet. 2. Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kabelführung am Gehäuse. 3. Schließen Sie das Lautsprecherkabel wieder an den Anschluss an der Systemplatine an. Nächste Schritte 1.
Schritte 1. Drücken Sie auf den Freigabehebel der Knopfzellenbatterie, der sich auf dem Knopfzellenbatteriesockel befindet, um die Knopfzellenbatterie aus dem Sockel zu lösen. 2. Entfernen Sie die Knopfzellenbatterie. Einsetzen der Knopfzellenbatterie Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Schritte Setzen Sie die Knopfzellenbatterie mit der Kennzeichnung für den positiven Pol (+) nach oben in den Sockel ein und drücken Sie die Batterie in den Sockel. Nächste Schritte 1. Bringen Sie die Seitenabdeckung 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers.
Schritte 1. Entfernen Sie das Netzteilkabel aus den Kabelführungen auf der Halterung des Medienkartenlesers. 2. Entfernen Sie die zwei Schrauben (M3x5), mit denen die Halterung des Medienkartenlesegeräts an der Hauptplatine und am Gehäuse befestigt ist. 3. Trennen Sie den Medienkartenleser vom Anschluss auf der Systemplatine. 4.
Page 71
Schritte 1. Richten Sie die Schraubenbohrungen am Medienkartenlesegerät an den Schraubenbohrungen an der Systemplatine und am Gehäuse aus. 2. Verbinden Sie den Medienkartenleser mit dem entsprechenden Anschluss auf der Systemplatine. 3. Bringen Sie die zwei Schrauben (M3x5) zur Befestigung der Halterung des Medienkartenlesegeräts an der Hauptplatine und am Gehäuse wieder an.
Um mögliche Beschädigungen der Komponente oder Datenverlust zu vermeiden, sollten die vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs) unbedingt durch einen autorisierten Servicetechniker ersetzt werden. VORSICHT: Dell Technologies empfiehlt, dass diese Reparaturen bei Bedarf von geschulten technischen Reparaturspezialisten durchgeführt werden. VORSICHT: Zur Erinnerung: Ihre Gewährleistung deckt keine Schäden ab, die möglicherweise im Verlauf von FRU-Reparaturen auftreten, die nicht von Dell Technologies autorisiert sind.
Schritte 1. Trennen Sie das Kabel des Netzschalters vom Anschluss auf der Systemplatine. 2. Schieben und heben Sie den Netzschalter aus dem Computer. Einbauen des Netzschalters Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Schritte 1. Schieben Sie den Netzschalter in den Steckplatz auf dem Gehäuse. 2. Schließen Sie das Kabel des Netzschalters an den Anschluss auf der Systemplatine an. Nächste Schritte 1. Bringen Sie die Seitenabdeckung 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers.
Steps 1. Remove the intrusion-switch cable from the routing guides on the chassis. 2. Disconnect the intrusion-switch cable from the connector on the system board. 3. Slide and lift the Intrusion switch away from the computer. Installing the Intrusion switch Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure.
Steps 1. Slide the intrusion switch into the slot on the chassis. 2. Route the intrusion-switch cable through the routing guides on the chassis. 3. Connect the intrusion-switch cable to the connector on the system board. Next steps 1. Install the side cover.
Steps 1. Disconnect the system-fan cable from the connector on the system board. 2. Gently pull the top rubber grommets to release the fan from the chassis. NOTE: The rubber grommets must be re-used during system fan replacement. 3. Slide and push the bottom rubber grommets through the holes on the chassis. 4.
Page 78
Schritte 1. Bringen Sie die beiden Gummidichtungen am Systemlüfter an. ANMERKUNG: Installieren Sie die Gummidichtungen in Richtung des Pfeils, der auf dem Systemlüfter aufgedruckt ist. 2. Setzen Sie den Systemlüfter in das Gehäuse ein und führen Sie die Gummidichtungen durch die Löcher am Gehäuse. 3.
5. Bringen Sie die Seitenabdeckung 6. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. Netzteil Entfernen der Stromversorgungseinheit VORSICHT: Die Informationen in diesem Abschnitt sind nur für autorisierte Servicetechniker bestimmt. Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers.
Schritte 1. Trennen Sie die Kabel des Netzteils von den Anschlüssen auf der Systemplatine. 2. Lösen Sie das Netzteilkabel aus den Kabelführungen am Gehäuse. 3. Entfernen Sie die drei Schrauben (M6-32), mit denen das Netzteil am Gehäuse befestigt ist. 4. Schieben Sie das Netzteil vom Gehäuse weg und heben Sie es aus dem Gehäuse. Installing the power-supply unit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only.
Page 81
Steps 1. Place the power-supply unit on the chassis and slide it towards the back of the chassis. 2. Replace the three (M6-32) screws to secure the power-supply unit to the chassis. 3. Route the power-supply cables through their routing guides on the chassis. 4.
Prozessorlüfter und Kühlkörperbaugruppe Entfernen des Prozessorlüfters und der Kühlkörperbaugruppe VORSICHT: Die Informationen in diesem Abschnitt sind nur für autorisierte Servicetechniker bestimmt. Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckung. 3.
3. Heben Sie den Prozessorlüfter und die Kühlkörperbaugruppe aus der Systemplatine heraus. Installieren des Prozessorlüfters und der Kühlkörperbaugruppe VORSICHT: Die Informationen in diesem Abschnitt sind nur für autorisierte Servicetechniker bestimmt. Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Prozessor Entfernen des Prozessorlüfters und der Kühlkörperbaugruppe VORSICHT: Die Informationen in diesem Abschnitt sind nur für autorisierte Servicetechniker bestimmt. Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckung. 3.
Page 85
Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen. Info über diese Aufgabe Die nachfolgende Abbildung zeigt die Position des Prozessors und bietet eine visuelle Darstellung des Installationsverfahrens. Schritte 1. Stellen Sie sicher, dass der Entriegelungshebel am Prozessorsockel vollständig geöffnet ist. ANMERKUNG: Die Kontaktstift-1-Ecke des Prozessors weist ein Dreiecksymbol auf, das an dem Dreiecksymbol auf der Kontaktstift-1-Ecke des Prozessorsockels ausgerichtet werden muss.
Internes Antennen-Kit Removing the internal antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only. Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel.
Steps 1. Remove the two screws (M3x3) that secure the internal antenna kits to the chassis. 2. Remove the internal antenna kits from the chassis. 3. Unroute the internal antenna kit cable from the routing guides on the chassis 4. Gently pull the internal antenna kit cable out from the hole on the chassis. Installing the internal antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only.
Page 88
Entfernen und Installieren von vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs)
Page 89
Steps 1. Remove the protection mylars from the internal antennas. 2. Insert the antennas into the slots on the chassis. The antennas should be installed on the appropriate slots on the chassis. The following table provides guidance on the correct installation method. CHASSIS LABEL ANTENNA-CABLE COLOR ANT-W...
5. Install the front bezel. 6. Install the side cover. 7. Follow the procedure in After working inside your computer. SMA-Antenne Removing the external SMA antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only. Prerequisites 1.
3. Remove the antenna cables from routing guides on the system board. 4. Remove the external SMA antenna kit off the system board. Installing the SMA antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only. Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure.
Using a screw driver, push and remove the antenna cover from the chassis. 2. Remove the antenna cover from the screw driver and dispose the antenna cover. 3. Align the pins on the clip with the holes on the system board and press the clip to secure the clip to the system board. 4.
Page 93
3. Heben Sie das serielle Modul von der Systemplatine. Installieren des seriellen Moduls Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen. Info über diese Aufgabe Die folgende Abbildung zeigt die Position des seriellen Moduls und stellt das Installationsverfahren bildlich dar. Schritte 1.
VGA module Entfernen des VGA-Moduls Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren des Computers. 2. Entfernen Sie die Seitenabdeckung. Info über diese Aufgabe Die nachfolgende Abbildung zeigt die Position des VGA-Moduls und bietet eine visuelle Darstellung des Verfahrens zum Entfernen.
Schritte 1. Entfernen Sie die Abdeckung des VGA-Moduls mit einem Schraubendreher vom Gehäuse. ANMERKUNG: Dieser Schritt gilt nur, wenn das VGA-Modul zum ersten Mal installiert wird. 2. Verbinden Sie das VGA-Modulkabel mit dem Anschluss (VIDEO) auf der Systemplatine. 3. Setzen Sie das VGA-Modul in den Steckplatz am Gehäuse ein. 4.
Page 96
Schritte 1. Entfernen Sie die zwei M3x3-Schrauben, mit denen das DP-Modul am Gehäuse befestigt ist. 2. Trennen Sie das Kabel des DP-Moduls vom Anschluss auf der Systemplatine. 3. Heben Sie das DP-Modul von der Systemplatine. Installieren des DP-Moduls Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Schritte 1. Entfernen Sie die Abdeckung des DP-Moduls mit einem Schraubendreher vom Gehäuse. ANMERKUNG: Dieser Schritt gilt nur, wenn das DP-Modul zum ersten Mal installiert wird. 2. Verbinden Sie das DP-Modulkabel mit dem Anschluss (VIDEO) auf der Systemplatine. 3. Setzen Sie das DP-Modul in den Steckplatz am Gehäuse ein. 4.
Page 98
Schritte 1. Entfernen Sie die zwei M3x3-Schrauben, mit denen das HDMI-Modul am Gehäuse befestigt ist. 2. Trennen Sie das Kabel des HDMI-Moduls vom Anschluss auf der Systemplatine. 3. Heben Sie das HDMI-Modul von der Systemplatine. Installieren des HDMI-Moduls Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Schritte 1. Entfernen Sie die Abdeckung des HDMI-Moduls mit einem Schraubendreher vom Gehäuse. ANMERKUNG: Dieser Schritt gilt nur, wenn das HDMI-Modul zum ersten Mal installiert wird. 2. Verbinden Sie das HDMI-Modulkabel mit dem Anschluss (VIDEO) auf der Systemplatine. 3. Setzen Sie das HDMI-Modul in den Steckplatz am Gehäuse ein. 4.
Page 100
Schritte 1. Entfernen Sie die zwei Schrauben (M3x3), mit denen das Typ-C-Modul am Gehäuse befestigt ist. 2. Trennen Sie die Kabel des Typ-C-Moduls von den Anschlüssen auf der Systemplatine. 3. Heben Sie das Typ-C-Modul von der Systemplatine ab. Einbauen des Typ-C-Moduls Voraussetzungen Wenn Sie eine Komponente austauschen, muss die vorhandene Komponente entfernt werden, bevor Sie das Installationsverfahren durchführen.
Schritte 1. Entfernen Sie die Typ-C-Modulabdeckung mit einem Schraubendreher vom Gehäuse. ANMERKUNG: Dieser Schritt gilt nur, wenn das Typ-C-Modul zum ersten Mal installiert wird. 2. Verbinden Sie die Typ-C-Modulkabel mit ihren Anschlüssen (VIDEO und TYPE-C) auf der Systemplatine. 3. Setzen Sie das Typ-C-Modul in den Steckplatz am Gehäuse ein. 4.
Page 102
9. Remove the memory modules. 10. Remove the solid-state drive. 11. Remove the WLAN card. 12. Remove the heat-sink and fan assembly. 13. Remove the processor. About this task The following image indicates the connectors on your system board. 1. Intrusion-switch cable 2.
Page 103
Entfernen und Installieren von vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs)
Page 104
Steps 1. Remove the screw (6-32) that secures the front I/O bracket to the chassis. 2. Rotate and remove the front I/O-bracket from the chassis 3. Disconnect all the cables that are connected to the system board. 4. Remove the four (#6-32) screws that secure the system board to the chassis. Entfernen und Installieren von vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs)
5. Free the system board from the back I/O panel by sliding it towards the right and lift the system board out of the chassis. Installing the system board Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure. About this task The following image indicates the connectors on your system board.
Page 106
Entfernen und Installieren von vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs)
Page 107
Entfernen und Installieren von vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs)
Page 108
Steps 1. Align and lower the system board into the system until the stand-off points at the back of the system board align with those on the chassis. 2. Replace the four (#6-32) screws to secure the system board to the chassis. 3.
● Windows 11 CMIT Government Edition (China only) ● Ubuntu Linux 22.04 LTS Treiber und Downloads Lesen Sie bei der Fehlerbehebung, dem Herunterladen oder Installieren von Treibern die Artikel in der Dell Wissensdatenbank sowie die häufig gestellten Fragen zu Treibern und Downloads unter 000123347. Software...
BIOS-Setup VORSICHT: Die Einstellungen in dem BIOS-Setup-Programm sollten nur von erfahrenen Computerbenutzern geändert werden. Bestimmte Änderungen können dazu führen, dass der Computer nicht mehr ordnungsgemäß arbeitet. ANMERKUNG: Je nach Computer und installierten Geräten werden die in diesem Abschnitt aufgeführten Elemente möglicherweise nicht angezeigt.
Einmaliges Startmenü Wenn Sie das einmalige Startmenü aufrufen möchten, schalten Sie den Computer ein und drücken Sie dann umgehend die Taste F12. ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer herunterzufahren, falls er eingeschaltet ist. Das einmalige Startmenü zeigt die Geräte an, die Sie starten können, einschließlich der Diagnoseoption. Die Optionen des Startmenüs lauten: ●...
Page 112
Table 27. System setup options—System information menu (continued) General-System Information Current Clock Speed Displays the current processor clock speed. Minimum Clock Speed Displays the minimum processor clock speed. Maximum Clock Speed Displays the maximum processor clock speed. Processor L2 Cache Displays the Processor L2 Cache size.
Page 113
Table 29. System setup options—Integrated devices (continued) Integrated Devices Audio The option Enable Audio is enabled by default. USB configuration All options are enabled by default. Front USB configuration All options are enabled by default. Rear USB configuration All options are enabled by default. Dust Filter Maintenance The disabled option is enabled by default.
Page 114
Table 34. System setup options—Security Security TPM 2.0 Security The option is enabled by default. Attestation Enable This option is enabled by default. Key Storage Enable This option is enabled by default. SHA-256 This option is enabled by default. Clear This option is disabled by default.
Page 115
Allow Non-Admin PSID Revert Enable Allow Non-Admin PSID Revert Controls access to the Physical Security ID (PSID) revert of NVMe hard-drives from the Dell Security Manager prompt. By default, the option is disabled. Table 36. System setup options—Update, Recovery menu...
Page 116
Table 37. System setup options—System Management menu (continued) System Management By default, the Disabled option is selected. Auto on Time Enable to set the computer to turn on automatically every day or on a preselected date and time. This option can be configured only if the Auto On Time is set to Everyday, Weekdays, or Selected Days.
Page 117
Table 40. System setup options—Virtualization menu (continued) Virtualization By default, the option is enabled. Intel Trusted Execution Technology (TXT) Enable Intel Trusted Execution Specifies whether a measured Virtual Machine Monitor (MVMM) can utilize the Technology (TXT) additional hardware capabilities that are provided by Intel Trusted Execution Technology.
Neustart erneut dazu auf. Wenn der Wiederherstellungsschlüssel nicht bekannt ist, kann dies zu Datenverlust oder einer unnötigen Neuinstallation des Betriebssystems führen. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie durch Suchen in der Knowledgebase-Ressource unter www.dell.com/support. Schritte 1. Rufen Sie die Website www.dell.com/support...
über das einmalige F12-Startmenü auf dem System aktualisieren. Die meisten Computer von Dell, die nach 2012 hergestellt wurden, verfügen über diese Funktion, und Sie können es überprüfen, indem Sie das einmalige F12-Startmenü auf Ihrem Computer ausführen, um festzustellen, ob „BIOS-Flash-Aktualisierung“...
6. Klicken Sie auf BIOS aktualisieren. Der Computer wird neu gestartet, um das BIOS zu aktualisieren. 7. Nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung wird der Computer neu gestartet. System- und Setup-Kennwort Tabelle 43. System- und Setup-Kennwort Kennworttyp Beschreibung System password (Systemkennwort) Dies ist das Kennwort, das Sie zur Anmeldung beim System eingeben müssen.
6. Drücken Sie auf "Y", um die Änderungen zu speichern und das System-Setup zu verlassen. Der Computer wird neu gestartet. Löschen von BIOS- (System-Setup) und Systemkennwörtern Info über diese Aufgabe Nehmen Sie Kontakt mit dem technischen Support von Dell wie unter www.dell.com/contactdell beschrieben auf, um System- oder BIOS-Kennwörter zu löschen. ANMERKUNG: Informationen zum Zurücksetzen von Windows- oder Anwendungspasswörtern finden Sie in der...
Die SupportAssist-Diagnose (auch als Systemdiagnose bezeichnet) führt eine komplette Prüfung der Hardware durch. Die Diagnose der Dell SupportAssist-Systemleistungsprüfung vor dem Start ist in das BIOS integriert und wird intern vom BIOS gestartet. Die integrierte Systemdiagnose bietet eine Reihe von Optionen für bestimmte Geräte oder Gerätegruppen mit folgenden Funktionen: ●...
Dell SupportAssist OS Recovery gestartet. Bei Dell SupportAssist OS Recovery handelt es sich um ein eigenständiges Tool, das auf allen Dell Computern mit Windows vorinstalliert ist. Es besteht aus Tools für die Diagnose und Behebung von Fehlern, die möglicherweise vor dem Starten...
Computer reparieren, Dateien sichern oder Ihren Computer auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Sie können das Tool auch über die Dell Supportwebsite herunterladen, um Probleme mit Ihrem Computer zu beheben, wenn das primäre Betriebssystem auf dem Computer aufgrund von Software- oder Hardwareproblemen nicht gestartet werden kann.
Page 125
Schritte 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Schalten Sie das Modem aus. 3. Schalten Sie den WLAN-Router aus. 4. Warten Sie 30 Sekunden. 5. Schalten Sie den WLAN-Router ein. 6. Schalten Sie das Modem ein. 7. Schalten Sie den Computer ein. Fehlerbehebung...
Modellnummer ein und klicken oder tippen Sie dann auf das Suchsymbol, um die zugehörigen Artikel anzuzeigen. Kontaktaufnahme mit Dell Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell für den Verkauf, den technischen Support und den Kundendienst erhalten Sie unter www.dell.com/contactdell. ANMERKUNG: Die Verfügbarkeit ist je nach Land/Region und Produkt unterschiedlich und bestimmte Services sind in Ihrem Land/Ihrer Region eventuell nicht verfügbar.