Page 1
Customer Help Line: 1-800-932-3188 Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188 Sears Brands Management, 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visit the Craftsman web page: www.sears.com/craftsman Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman Save this manual for future reference 990000963 4-4-14 (REV:01)
Read the Assembly, Operation, and Maintenance instructions thoroughly before use, assembly, or servicing of this product. WARRANTY CRAFTSMAN LIMITED WARRANTY ® FOR TWO YEARS from the date of sale this product is warranted against defects in material or workmanship.
GENERAL SAFETY RULES This grill must be located away from combustible WARNING: Read and understand all surfaces by no less than 36 in. (914 mm) from back of instructions. Failure to follow all instructions listed grill and 36 in. (914 mm) from sides of this grill. below, may result in electric shock, fire and/or ...
GENERAL SAFETY RULES Never fill the LP gas cylinder beyond 80 percent full. An Stay alert and exercise control. Watch what you are overfilled or improperly stored cylinder is a hazard due doing and use common sense. Do not operate a grill to possible gas release from the safety release valve.
SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Fuel source ........Propane (not included) BTU rating ............... 15,000 Natural gas convertible ..........No Total grill surface ..........338 sq. in. Grilling surface height ..........31 in. CONTROL KNOB TEMPERATURE FIREBOX GAUGE HOOD SIDE HANDLE FIREBOX MATCH FIREBOX HOLDER HANDLE...
ASSEMBLY UNPACKING AXLE This product requires assembly. Carefully lift grill from the carton and place it on a level work surface. HOLE WARNING: Do not use this product if any parts on SQUARE the Loose Parts List are already assembled to your HOLE product when you unpack it.
Page 9
ASSEMBLY STEP 3: OPENING THE STAND See Figure 8 - 10. Grasp the side handle and raise the stand until it rests on the wheels and frame support. WARNING: Use the side handle to raise the stand. Do not raise by any part of the grill that is attached to the stand.
Page 10
ASSEMBLY STEP 5: INSTALLING THE GREASE CUP STEP 4: ATTACHING FIREBOX HANDLE See Figure 13. See Figures 11 - 12. Slide the grease cup (B) into the brackets on the Raise and open the stand. bottom of the grill. ...
Page 11
ASSEMBLY STEP 7: CONNECTING THE LP GAS CYLINDER TO STEP 8: TESTING VALVES AND REGULATOR FOR THE REGULATOR LEAKS See Figure 15. See Figure 16. Remove cap from LP gas cylinder. Connections on the valve were tested at the factory to ensure no gas leaks were present.
Page 12
ASSEMBLY STEP 9: CLOSING STAND AND TRANSPORTING THE GRILL See Figures 17 - 18. Never close the stand or attempt to move the grill unless the grill is completely cool, the grease cup is empty, and the LP gas cylinder is removed. NOTE: Make sure the grate and removable insert are in place and hood latch secured prior to closing the stand or transporting the grill.
OPERATION COOKING/GRILLING TIPS WARNING: Do not allow familiarity with grill to The best oils to use when grilling meats are high- make you careless. Remember that a careless temperature oils (i.e., peanut, canola, safflower, and fraction of a second is sufficient to inflict severe cottonseed oils).
Page 14
OPERATION To ignite burner using match lighting: WARNING: If ignition does NOT occur within 5 Open the firebox hood. seconds, turn the control knob to OFF ( O ) and wait Turn control knob to OFF ( O ). 5 minutes.
Page 15
OPERATION To use the griddle: WARNING: Never use an accessory if the porcelain Using the insert removal tool, lift and remove the grate coating is damaged or chipped. Use with a damaged insert. coating could result in serious personal injury if ...
Page 16
OPERATION PORT SHIELD WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage. BURNER GENERAL MAINTENANCE When cleaning the inside of the firebox hood and grill bottom, use a strong solution of detergent and water with a scrub brush to clean.
A smaller flame should been seen on low while the Store in dry location. If storing outside, cover grill high positions flame should be approximately 1/2 in. in with one of the variety of grill covers offered by CRAFTSMAN or other grill cover manufacturers. height. ®...
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Smell of gas Regulator, or valve leaking. Remove LP cylinder immediately and check for damaged regulator or valve. Perform leak test, see Testing Valves and Regulator for Leaks in the Assembly section. Flame flashback beneath control Fire in burner tube due to blockage.
Page 19
CRAFTSMAN PORTABLE GRILL – MODEL NUMBER 315.CG1150 Figure A...
Page 20
CRAFTSMAN PORTABLE GRILL – MODEL NUMBER 315.CG1150 The model number will be found on the firebox. Always mention the model number in all correspondence regarding your PORTABLE GRILL or when ordering repair parts. PARTS LIST PART NUMBER DESCRIPTION QTY. 081001043806 Firebox Side Handle ..................................
Page 21
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN Este producto tiene garantía por cualquier defecto en material o mano de obra DURANTE UN AÑO desde la fecha de venta. Este producto tiene garantía por cualquier defecto en garantizado contra oxidación quemador DURANTE UN DIEZ AÑOS desde la fecha de venta.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Esta parrilla debe ubicarse lejos de superficies ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las combustibles a no menos de 36 pulgadas (914 mm) instrucciones. El incumplimiento de las desde la parte posterior de la parrilla y 36 pulgadas instrucciones señaladas abajo puede causar (914 mm) desde los laterales de esta parrilla.
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Si en algún momento se detecta una fuga, aléjese del Uso de cilindros de propano (desechable de 0,454 kg [1 lb]): tubo de gas PL y llame al departamento de bomberos. • Utilice únicamente cilindros con la etiqueta “Propane Fuel”...
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad nominal en BTU ........15 000 Fuente de combustible ..... Propano (no incluido) Superficie total de la parrilla ...... 338 pulg. cuad. Convertible a gas natural ..........No Altura de la superficie para asar .... 787 mm (31 pulg.) PERILLA DE CONTRO INDICADOR DE...
PIEZAS SUELTAS Fig. 3 A - Mango caja de fuego ..........1 AA - Tuerca de mariposa ..........2 B - Depósito para grasa ..........1 BB - Tornillo (rueda) ............2 C - Inserto de rejilla ............1 CC - Baterías AAA ............1 D - Rejilla ...............1 DD - Arandela ..............
ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la gril y colóquela sobre una superficie de trabajo nivelada. AGUJERO ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de piezas sueltas ya está ORIFICIO CUADRADO ensamblada al producto cuando lo desempaqueta.
Page 28
ARMADO PASO 3: ABRA LA BASE REPATIBLE Vea las figuras 8 a 10. Tome la mango lateral y elévela hasta que descanse en las ruedas y en el soporte del marco. ADVERTENCIA: Use el mango lateral para elevar la base.
Page 29
ARMADO PASO 4: MONTAJE DEL MANGO DEL FOGÓN PASO 5: INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO PARA GRASA Vea las figuras 11 y 12. Vea la figura 13. Desde detrás de la parrilla, deslice el depósito para Eleve y abra el soporte. grasa (B) en el interior de los soportes de la parte ...
Page 30
ARMADO PASO 7: CONEXIÓN DEL REGULADOR AL TUBO PASO 8: PRUEBA DE VÁLVULAS Y REGULADOR DE GAS PL PARA VERIFICAR QUE NO HAYA FUGAS Vea la figura 15. Vea la figura 16. Retire la tapa del tubo de gas PL. En la fábrica se realizaron pruebas en las conexiones del regulador para asegurar que no hubiera fugas.
Page 31
ARMADO PASO 9: CIERRE DE LA BASE Y TRANSPORTE DE LA PARRILLA Vea las figuras 17 y 18. Nunca cierre la base ni intente mover la parrilla a menos que esté completamente fría, el depósito para grasa esté vacío y se haya extraído el cilindro de gas PL. NOTA: Asegúrese de que la rejilla y el inserto removible estén en su lugar y que el pestillo de la campana esté...
FUNCIONAMIENTO COCINAR/ASAR CONSEJOS ADVERTENCIA: No permita que su familarización El mejor aceite para asar carne es aceite de alta con las gril lo vuelva descuidado. Tenga presente temperatura (es decir, aceite de cacahuate, de canola, que un descuido de un instante es suficiente para de alazor y de semillas de algodón).
Page 33
FUNCIONAMIENTO NOTA: Coloque el quemador en la posición alta y ADVERTENCIA: Si la parrilla NO se enciende dentro observe la altura de la llama, que debería ser de de 5 segundos, APAGUE ( O ) la perilla de control aproximadamente 25 mm (1 pulg.). Si la llama es y espere 5 minutos.
Page 34
FUNCIONAMIENTO Precaliente la parrilla durante 10 a 15 minutos con la ADVERTENCIA: No use un accesorio si el campana cerrada. revestimiento de porcelana se encuentra dañado Abra la campana. o rajado. Usar el accesorio con el revestimiento Cocine cualquier alimento que desee en la superficie dañado puede producir lesiones personales graves si plana de la plancha.
MANTENIMIENTO COBERTORES DE ORIFICIOS ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el QUEMADOR producto. MANTENIMIENTO GENERAL TUERCA DE MARIPOSA Al limpiar el interior de la tapa de la caja de fuego y la parte inferior de la parrilla, use una solución fuerte de detergente y agua con un cepillo de restregado para ELECTRODO...
Page 36
Almacénela en un lugar seco. Si la almacena en el parrilla se enfríe completamente. exterior, cubra la parrilla con una de las variedades de cubiertas para parrilla ofrecidas por CRAFTSMAN ® APAGUE ( O ) la perilla de control.
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS SOLUCIÓN Olor a gas Fuga en la regulador o en la válvula. Retire el cilindro de gas PL inmediato y verifique que no haya daños en el regulador ni en la válvula. Realice la prueba de fugas, vea Prueba de válvulas y regulador para verificar que no haya fugas en la sección Armado.
Page 40
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www. craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!