Page 1
Dell PowerEdge C6320 Getting Started With Your System 系统使用入门 Mengaktifkan Sistem Anda はじめに 시스템 시작 안내서...
Page 2
Scan to see how-to videos, documentation, and troubleshooting information. 扫描以查看使用指导视频、说明文件和故障排除信息。 Pindai untuk melihat video cara melakukan, dokumentasi, dan informasi pemecahan masalah. スキャンしてハウツービデオ、マニュアル、トラブルシュ ーティング情報を参照してください。 비디오, 문서 및 문제 해결 정보를 확인하려면 스캔하십시오.
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: Restricted Access Location This server is intended for installation only in restricted access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of IEC 60950-1: 2001 where both these conditions apply: • Access can only be gained by service persons or by users who have been instructed about the reasons for the restrictions applied to the location and about any precautions that shall be taken.
Page 7
Push the latch release buttons on the midpoints of the end piece to open the rail latches. See Figure 1. Align the end pieces of the rails on the vertical rack flanges to seat the pegs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. NOTE: The rails can be used in both square-hole (item 1 in the following figure) and round-hole racks (item 2 in the following figure).
Page 8
Engage the end of the rails and release the latch release button to have the latches locked in place. See Figure 2. Figure 2. Releasing the Latch Release Buttons On each vertical rack flange on the back, put two screw bases into the two square holes right above the rail.
Page 9
Install and tighten the screws. NOTE: To transport systems already installed in the rack, ensure that the two chassis stabilizer shipping brackets (optional) are in place. Figure 3. Installing the Chassis Stabilizer Shipping Brackets Getting Started With Your System...
Page 10
Slide the system into the rack. See Figure 4. Tighten the thumbscrews to secure the ears of the system to the front of the rack flanges. Figure 4. Installing the Chassis onto the Rack. Getting Started With Your System...
Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Figure 5. Optional—Connecting the Keyboard, Mouse and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor’s cable connector.
Connecting the Power Cable(s) Figure 6. Connecting the Power Cable Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply or a power distribution unit.
Turning on the System Figure 7. Pressing the Power Button on the Front of the System Figure 8. Pressing the Power Button on the Back of the System Press the power button(s) either on the front or back of the system. The power indicators should light green.
To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system. NOTE: See dell.com/ossupport for the latest information on supported operating systems. Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system.
The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Importer Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
Page 16
Memory module capacities (RDIMMs) 8 GB and 16 GB dual-rank Minimum RAM 16 GB Maximum RAM Up to 256 GB Power NOTE: The system does not support a mixed installation of 1400 W and 1600 W power supply units. NOTE: The 1400 W and 1600 W power supply units are hot swappable, and supports hot swap in any condition if the system has the power throttling feature.
Page 17
Heat dissipation 6033.979 BTU/hr maximum Maximum inrush current Initial In-rush current and secondary In-rush current cannot exceed 50 Amps (peak). HVDC power supply (per power supply) Wattage 1400 W (for China only) Voltage 240 VDC, 50/60 Hz, maximum input current: 9 Amps Heat dissipation 5440.614 BTU/hr maximum Maximum inrush current...
Page 18
(with 2.5” HDD bay) 15.1 kg (33.29 lb) (with 3.5” HDD bay) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour...
Page 19
Operating One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Storage Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms;...
NOM 信息(仅限于墨西哥) 根据墨西哥官方标准 (NOM),本说明文件中述及的的设备上必须提供以下信息: 进口商 Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F. 型号 B08S 电源电压 200-240 V 交 流 , 带 1400 W ( 仅 限 中国)或 1600 W 电源设备装置...
Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang akan membantu Anda mengoptimalkan penggunaan komputer. PERHATIAN: Sebuah PERHATIAN mengindikasikan potensi kerusakan terhadap perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti. PERINGATAN: Sebuah PERINGATAN mengindikasikan potensi kerusakan properti, cedera diri, atau kematian.
PERHATIAN: Lokasi Akses Terbatas Server ini ditujukan untuk instalasi hanya di lokasi akses terbatas sebagaimana didefinisikan dalam Cl. 1.2.7.3 dalam IEC 60950-1: 2001 di mana berlaku kedua kondisi berikut: • Akses hanya dapat dilakukan oleh petugas servis atau oleh pengguna yang telah mendapatkan penjelasan tentang batasan yang diterapkan pada lokasi dan tentang tindakan pencegahan yang harus dilakukan.
Page 43
Tekan tombol pembuka kait di titik tengah bagian ujung untuk membuka pengait rel. Lihat Gambar 1. Sesuaikan bagian ujung rel pada flensa rak vertikal untuk mendudukkan pasak pada lubang bawah U pertama dan lubang atas U kedua. CATATAN: Rel dapat digunakan pada rak lubang persegi (butir 1 pada gambar berikut) dan rak lubang bulat (butir 2 pada gambar berikut).
Page 44
Tarik bagian ujung rel dan lepaskan tombol pembuka kait agar kait terkunci pada tempatnya. Lihat Gambar 2. Gambar 2. Gambar Melepaskan Tombol Pembuka Kait Pada setiap flensa rak vertikal di bagian belakang, letakkan dua dasar sekrup ke dalam dua lubang persegi di atas rel. Lihat Gambar 3. Pasang braket pengiriman penstabil chasis (opsional) di bagian belakang flensa rak.
Page 45
Pasang dan kencangkan sekrup. CATATAN: Untuk memindahkan sistem yang sudah terpasang pada rak, pastikan bahwa kedua braket pengiriman penstabil chasis (opsional) telah terpasang. Gambar 3. Menginstal Braket Pengiriman Penstabil Chasis Mengaktifkan Sistem Anda...
Page 46
Geser sistem ke dalam rak. Lihat Gambar 4. Kencangkan sekrup pengatur untuk mengencangkan telinga sistem ke bagian depan flensa rak. Gambar 4. Menginstal Chasis ke Rak. Mengaktifkan Sistem Anda...
Opsional—Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Gambar 5. Opsional—Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor. CATATAN: Catat bahwa sistem tersebut hanya mendukung satu port USB dan sebuah port micro USB.
Menghubungkan Kabel Daya Gambar 6. Menghubungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika monitor digunakan, hubungkan kabel daya monitor ke monitor. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus atau unit distribusi daya.
Mengaktifkan Sistem Gambar 7. Menekan Tombol Daya di Bagian Depan Sistem Gambar 8. Menekan Tombol Daya di Bagian Belakang Sistem Tekan tombol daya pada bagian depan atau belakang sistem. Indikator daya seharusnya menyala hijau. Mengaktifkan Sistem Anda...
Manual Perangkat Keras untuk Pemilik menyediakan informasi mengenai fitur sistem dan menjelaskan bagaimana cara penelusuran kesalahan sistem dan penginstalan atau penggantian komponen. Dokumen ini tersedia di dell.com/support/home. Dokumentasi aplikasi manajemen sistem Dell menyediakan informasi mengenai penginstalan dan penggunaan perangkat lunak manajemen sistem. Dokumen ini tersedia secara online di dell.com/support/home.
Informasi NOM (Hanya Meksiko) Informasi berikut tersedia pada perangkat yang diuraikan dalam dokumen ini untuk memenuhi persyaratan standar resmi Meksiko (NOM): Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Importir: Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F.
Page 52
Dua belas 288-pin Soket modul memori Kapasitas modul memori (RDIMM) 8 GB dan 16 GB ranking ganda RAM minimum 16 GB RAM maksimum Hingga 256 GB Daya CATATAN: Sistem ini tidak mendukung instalasi campuran antara unit catu daya 1400 W dan 1600 W. CATATAN: Unit catu daya 1400 W dan 1600 W merupakan unit yang dapat diganti saat perangkat dihidupkan dalam kondisi apa pun jika sistem tersebut memiliki fitur throttling daya.
Page 53
Pelepasan panas 6033,979 BTU/jam maksimum Lonjakan arus maksimum Lonjakan arus awal dan Lonjakan arus sekunder tidak boleh melebihi 50 Amp (puncak). Catu daya HVDC (per catu daya) 1400 W (untuk Tiongkok saja) Watt 240 VDC, 50/60 Hz, arus input Tegangan maksimum: 9 Amp 5440,614 BTU/jam maksimum Pelepasan panas...
Page 54
(dengan bay HDD 2,5”) 15,1 kg (33,29 lb) (dengan bay HDD 3,5”) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets . Suhu Pengoperasian 10° hingga 35°C (50° hingga 95°F) dengan gradasi suhu maksimum 10°C per jam...
Page 55
Guncangan maksimum Pengoperasian Satu pulsa guncangan pada sumbu z positif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 31 G selama 2,6 mdet di dalam orientasi operasional Penyimpanan Enam pulsa guncangan berturut-turut pada sumbu x, y, dan z positif dan negatif (satu pulsa pada setiap sisi sistem) sebesar 71 G selama hingga 2 mdtk;...
주, 주의 및 경고 주: "주"는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 데 도움을 주는 중요 정보를 알려줍니다. 주의: "주의"는 지침을 준수하지 않을 경우의 하드웨어 손상이나 데이터 손실 위험을 설명합니다. 경고: "경고"는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험이 있음을 알려줍니다.
주의: 제한 접근 지역 본 서버는 다음 두 조건이 적용되는 IEC 60950-1: 2001 의 Cl. 1.2.7.3 에 정의된 제한 접근 지역에서만 설치하도록 고안되었습니다. • 해당 지역에 적용되는 제한 사유 및 취해야 할 모든 예방 조치에 관해 지도를 받은 서비스 기술자 또는 사용자만 액세스할 수 있습니다. •...
Page 79
끝 부분 중간 지점에 있는 래치 분리 단추를 당겨 레일 래치를 엽니다. (그림 1 참조) 레일의 끝 부분을 수직 랙 플랜지에 맞추어 첫 번째 U 의 아래쪽 구멍 및 두 번째 U 의 위쪽 구멍에 페그를 장착합니다. 주: 레일은 사각 구멍 랙(다음 그림의 항목 1) 및 원형 구멍 랙(다음 그림의 항목...
Page 80
래치가 제자리에 고정되도록 레일의 끝을 연결하고 래치 분리 단추를 놓습니다. (그림 2 참조) 그림 2 래치 분리 단추 해제 후면에 있는 각 수직 랙 플랜지에서 두 개의 나사 베이스를 레일의 바로 위에 있는 두 개의 사각 구멍에 넣습니다. (그림 3 참조) 후면...
Page 81
나사를 장착하고 조입니다. 주: 랙에 이미 설치되어 있는 시스템을 옮기려면 2 개의 섀시 고정 장치 운송 브래킷(선택 사양)이 제자리에 있는지 확인합니다. 그림 3 섀시 고정 장치 운송 브래킷 설치 시스템 시작하기...
Page 82
시스템을 랙에 밀어 넣습니다. (그림 4 참조) 나비 나사를 조여 시스템 모서리를 랙 플랜지 전면에 고정합니다. 그림 4 랙에 섀시 설치 시스템 시작하기...
선택사양 — 키보드, 마우스 및 모니터 연결 그림 5. 선택사양 — 키보드, 마우스 및 모니터 연결 키보드, 마우스 및 모니터를 연결합니다(선택 사양). 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이콘이 있습니다. 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사(있는 경우)를 단단히 고정합니다. 주: 본...
Page 84
전원 케이블 연결 그림 6. 전원 케이블 연결 시스템의 전원 케이블을 시스템에 연결하고, 모니터를 사용하는 경우 모니터의 전원 케이블을 모니터에 연결합니다. 전원 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원 콘센트나 무정전 전원 공급 장치 또는 배전 장치와 같은 별도의 전원에 연결합니다. 주: 시스템은 AC 와 HVDC 전원 입력을 모두 지원합니다. 본 시스템은 최대 2 개의 1400W 전원...
Page 85
시스템 켜기 그림 7. 시스템의 전면에서 전원 단추 누르기 그림 8. 시스템의 후면에서 전원 단추 누르기 시스템의 전면 또는 후면에 있는 전원 단추를 누릅니다. 전원 표시등이 녹색으로 켜집니다. 시스템 시작하기...
참조하십시오. 시스템과 함께 구입하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오. 주: 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 dell.com/ossupport 를 참조하십시오. 기타 필요한 정보 경고: 시스템과 함께 제공된 안전 및 규제 정보를 참조하십시오. 보증 정보는 본...
NOM 정보(멕시코에만 해당) 다음 정보는 NOM(공식 멕시코 표준) 요구사항을 준수하는 본 문서에 기술된 장치에 대한 내용입니다. 수입업체 Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F. 모델 번호 B08S 공급 전압...
Page 88
12 개의 288 핀 메모리 모듈 소켓 8GB 및 16GB 이중 랭크 메모리 모듈 용량(RDIMM) 16GB 최소 RAM 최대 256GB 최대 RAM 전원 주: 1400W 및 1600W 전원 공급 장치의 혼합 설치를 지원하지 않습니다. 주: 1400W 및 1600W 전원 공급 장치는 핫 스왑 가능하며, 시스템에...
Page 89
와트 1600 W 전압 200~240 VAC, 50~60 Hz, 최대 입력 전류: 10A 열 손실 시간당 최대 6033.979 BTU 최대 유입 전류 초기 유입 전류 및 보조 유입 전류 50Amps(피크)를 초과할 수 없습니다. HVDC 전원 공급(전원 공급 장치당) 와트 1400W(중국만 해당) 전압...
Page 90
(2.5 인치 HDD 베이 포함) 15.1kg(33.29 파운드) (3.5 인치 HDD 베이 포함) 환경적 특성 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets 를 참조하십시오. 온도 작동 시 10° ~ 35°C(50° ~ 95°F), 시간당 최고 10°C 의 온도 변화 기준...
Page 91
최대 진동 작동 시 5 ~ 350Hz 에서 0.26Grms 보관 시 10 ~ 500Hz 에서 15 분 동안 1.88Grms 최대 충격 작동 시 작동 방향으로 2.6ms 동안 (+) z 축으로 31G 의 충격 펄스 1 회 (시스템 각 면에 1 회의 펄스) 보관...
Page 92
Printed in Malaysia 马来西亚印刷 Dicetak di Malaysia Printed in Malaysia 말레이시아에서 인쇄 www.dell.com/support 03RKD9A00...