hit counter script
Bosch Professional GWX 18V-15 C Original Instructions Manual
Bosch Professional GWX 18V-15 C Original Instructions Manual

Bosch Professional GWX 18V-15 C Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GWX 18V-15 C:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4ZT (2019.08) O / 428
1 609 92A 4ZT
GWX Professional
18V-15 C | 18V-15 SC
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional GWX 18V-15 C

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GWX Professional GERMANY www.bosch-pt.com 18V-15 C | 18V-15 SC 1 609 92A 4ZT (2019.08) O / 428 1 609 92A 4ZT de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 308 Slovenščina ..........Stran 320 Hrvatski ..........Stranica 333 Eesti..........Lehekülg 345 Latviešu ..........Lappuse 357 Lietuvių k..........Puslapis 370 한국어 ..........페이지 382 ‫493 الصفحة ..........عربي‬ ‫804 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 L-BOXX 136 1 600 A01 2G0 6 082 850 6DU 1 600 A01 3WF Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 4 (2) (3) (10) (12) (13) (11) 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (22) (14) (23) (24) (30) (29) (25) (28) (26) (27) (15) (16) (17) (21) (20) (18) (19) GWX 18V-15... Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 8 Drehrichtung der Scheibe an der nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn- Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch bre- scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der chen. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe verursachen. können die Atemwege reizen. Verwenden Sie den Akku nur in Produkten des Her- stellers. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas- tung geschützt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 10 (9) Zusatzgriff (isolierte Grifffläche) gos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- (10) Schutzhaube zum Schleifen marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools (11) X-LOCK-Schleifscheibe/Fächerschleifscheibe GmbH erfolgt unter Lizenz. (12) Schutzhaube zum Trennen (13) X-LOCK-Trennscheibe Produkt- und (14) Handgriff (isolierte Grifffläche)
  • Page 11 Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-3: Oberflächenschleifen (Schruppen): Schleifen mit Schleifblatt: Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 12 Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku abgestimmt. Bosch empfiehlt die Verwendung von ProCORE18V-Akkus LEDs Kapazität oder neuer mit einer Kapazität von mindestens 7,0 Ah.
  • Page 13 ➋ Drücken Sie die Scheibe in Richtung Aufnahme. ➌ Die Scheibe rastet hörbar ein. Betätigen Sie dabei nicht Zusatzgriff den Hebel (3). Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu- satzgriff (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 14 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- lich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi- lich. sche Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Be- nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Verwenden Sie keine beschädigten, un- Drehzahlvorwahl (GWX 18V-15 SC) In der Werkseinstellung sind 3 Drehzahlstufen voreingestellt. Über eine spezielle Applikation (Bosch Toolbox App) sind bis zu 6 Drehzahlstufen programmierbar. Wenn die Anzahl der Drehzahlstufen geändert wird, werden die Werte der einzelnen Stufen voreingestellt angepasst. In die- sem Fall leuchtet die Anzeige Drehzahlstufe/Modus (27) weiß.
  • Page 16 Rü c kschlagabschaltung, Wiederanlaufschutz Elektrowerkzeug aus- und wieder einschalten oder Aufprallabschaltung hat ausgelöst blau blinkend Elektrowerkzeug ist mit mobilem Endgerät – verbunden oder Einstellungen werden ü b er- tragen 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach starker Belas- rungsschlitten (22) muss der Staubsauger zum Absaugen tung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Einsatzwerkzeug abzukühlen. Staubsauger an. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Schalten Sie das Elektro- Trennschleifständer.
  • Page 18 Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen. Die- Österreich se Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen Sie vor Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker, Architekten len. oder die zuständige Bauleitung zurate.
  • Page 19: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 20 Pinch- flanges, the arbour hole of the accessory must fit the ing or snagging causes rapid stalling of the rotating access- locating diameter of the flange. Accessories that do not 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Wire wheel or brush may expand Always use undamaged wheel flanges that are of cor- in diameter due to work load and centrifugal forces. rect size and shape for your selected wheel. Proper Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 22 (16) Hand guard marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such (17) X-LOCK backing pad for fibre discs marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (18) X-LOCK fibre disc cense. (19) X-LOCK clip for fibre discs...
  • Page 23 3 601 JH6 4... 3 601 JH6 5.. Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) Sound power level dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 24 Battery model GBA 18V... your power tool. Bosch recommends using ProCORE18V batteries or newer models with a capacity of at least 7.0 Ah. Note: The battery is supplied partially charged. To ensure...
  • Page 25 X-LOCK logo. A maintained clamping gauge of max. the corresponding openings on the protective guard 1.6 mm can only be guaranteed with original X-LOCK ap- (10). plication tools. A higher clamping gauge can lead to insec- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 26 Removing the abrasive tool ➊ Open the lever (3). ➋ The grinding/cutting/flap disc will be released. ➌ The grinding/cutting/flap disc can be removed. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 To start the power tool, push the on/off switch (5) forward. Speed preselection (GWX 18V-15 SC) In the default setting, 3 speed levels are preset. A special application (Bosch Toolbox App) can be used to program up to 6 speed levels.
  • Page 28 Power tool has overheated or battery is empty Allow the power tool to cool down, or replace or charge the battery Flashing red Kickback shutdown, restart protection or im- Turn the power tool off and on again pact shutdown has been triggered 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 The flap disc (accessory) enables you to machine curved at maximum speed with no load. surfaces and profiles. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 30 You can find explosion drawings and information on Pinetown spare parts at: www.bosch-pt.com Tel.: (031) 7012120 The Bosch product use advice team will be happy to help you Fax: (031) 7012446 with any questions about our products and their accessor- E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com ies.
  • Page 31: Français

    Tel. +995322510073 Français www.bosch.com Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, Consignes de sécurité Uzbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Muratbaev Ave., 180 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 050012, Almaty, Kazakhstan Lire tous les avertissements de sé- AVERTISSE- Service Email: service.pt.ka@bosch.com curité...
  • Page 32 électrique. Le fait de ne pas fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains suivre toutes les instructions données ci-dessous peut d’utilisateurs novices. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 échéant, pour une maîtrise maximale du Maintenir les personnes présentes à une distance de rebond ou de la réaction de couple au cours du démar- sécurité par rapport à la zone de travail. Toute per- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 34 La meule destinée à un outil électrique plus Garder à l’esprit que des brins métalliques sont reje- tés par la brosse même au cours d’une opération ordi- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- tion de cette marque/de ce logo par la société Robert Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y a Description des prestations et du pas de conduites cachées ou contactez votre société...
  • Page 36 ProCORE18V... ProCORE18V... Chargeurs recommandés GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Transmission de données ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Rapport signal/bruit 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Ceci peut réduire considéra- l’accu Lithium-Ion de votre outil électroportatif. blement la charge vibratoire pendant toute la durée de tra- Bosch recommande d’utiliser des accus ProCORE18V ou vail. plus récents d’une capacité minimale de 7,0 Ah.
  • Page 38 Remarque : Les ergots de codage se trouvant sur le capot de protection (10) font en sorte que seul le capot de protection 3 LED allumées en vert 40−60 % adapté à l’outil électroportatif puisse être monté. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ➋ L’accessoire (meule / disque à tronçonner / disque à la- tacher. melles) se libère. Les accessoires X-LOCK ne nécessitent aucun flasque de ➌ Retirez l’accessoire. serrage ou flasque support supplémentaire. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 40 à vide pendant au moins 1 minute. N’utilisez jamais des ac- cessoires de meulage qui sont endommagés, qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière. Les acces- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Brosse boisseau 3 400 Acier inoxydable Meulage Disque fibre 6 600 Métal Ébarbage Meule Métal Tronçonnage Meule Pierre Tronçonnage Disque à tronçonner dia- manté et glissière de gui- dage (l’utilisation d’une Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 42 GCY 42, lisez la notice d’utilisation relative au module. ainsi que la pile bouton doivent être retirés. La connexion de l’outil électroportatif à l’application mobile doit être validée en actionnant la touche Présélection de vi- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussières miné- de tronçonnage. rales. Bosch propose des aspirateurs appropriés. Attendez que les meules à ébarber et les disques à Mettez en marche l’outil tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les électroportatif et posez-le...
  • Page 44: Español

    Accus/piles : France Li-Ion : Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de pitre Transport (voir « Transport », Page 44).
  • Page 45 Las herramientas eléctricas utilizadas por personas dicamentos. Un momento de inatención durante el uso inexpertas son peligrosas. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 46 En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 No utilice discos desgastados de herramientas eléctri- Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten- cas más grandes. Los discos destinados para las herra- ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 48 No ga excesiva al cepillo Las púas de alambre pueden pene- ® utilice la herramienta eléctrica con Bluetooth cerca de trar fácilmente la ropa ligera y/o la piel. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 (logotipos) son marcas de fábrica registradas y pro- GCY 42 piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta (7) Acumulador marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools (8) Tecla de desenclavamiento del acumulador GmbH tiene lugar bajo licencia. (9) Empuñadura adicional (zona de agarre aislada) (10) Cubierta protectora para amolar Descripción del producto y servicio...
  • Page 50 También es adecuado para do determinado según un procedimiento de medición nor- estimar provisionalmente la solicitación experimentada por malizado y puede servir como base de comparación con las vibraciones. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Luz intermitente 1× verde 0−5 % Bosch recomienda la utilización de acumuladores ProCO- RE18V o más nuevos con una capacidad de como mínimo Tipo de acumulador ProCORE18V... 7,0 Ah.
  • Page 52 (ver la figura siguiente), antes de montar el útil La cubierta protectora para tronzar (12) se monta como la X-LOCK. cubierta protectora para amolar (10). Si es necesario, limpie la zona entre los dos salientes de en- castre X-LOCK. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ➌ El disco abrasivo/disco tronzador/disco abrasivo de lá- de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En minas se puede retirar. caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- mente el interruptor de conexión/desconexión. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 54 Preselección del número de revoluciones (GWX 18V-15 SC) En el ajuste de fábrica están preajustados 3 escalones de número de revoluciones. A través de una aplicación especial (Bosch Toolbox App) se pueden programar hasta 6 números de revoluciones. Si se modifica la cantidad de escalones de número de revoluciones, se adaptan los valores de los escalones individuales prea- justados.
  • Page 55 Se ha alcanzado la temperatura crítica (motor, La herramienta eléctrica se debe dejar funcio- electrónica, acumulador) nar al ralentí y dejar enfriar Rojo La herramienta eléctrica está sobrecalentada Dejar enfriar la herramienta eléctrica y se desconecta Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 56 Tras una fuerte carga, deje funcionar la herramienta eléctrica unos minutos al régimen de ralentí, para que se enfríe el útil. No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para el tronzado con carro guía (22), la aspiradora debe estar au- dad. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. aspiradoras adecuadas.
  • Page 58: Português

    Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- México te (ver "Transporte", Página 58). Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286...
  • Page 59 Considerar as condições de trabalho e a transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 60 Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório ferramenta elétrica. Os acessórios que forem utilizados tenha parado por completo. Caso contrário, o acessório a uma velocidade superior àquela para a qual foram 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Evite que o acessório ressalte direcção. ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou o ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 62 à carga de trabalho e forças marcas comerciais registadas e propriedade da centrífugas. Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools Instruções de segurança adicionais GmbH possui a devida autorização. Usar óculos de proteção.
  • Page 63 – com punho adicional com amortecimento das 2,6 – 3,6 2,6 – 3,6 vibrações – com punho adicional padrão 2,4 – 3,4 2,5 – 3,5 Temperatura ambiente recomendada durante o °C 0...+35 0...+35 carregamento Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 64 Isso pode aumentar organização dos processos de trabalho. consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Luz intermitente 1× verde 0–5 % baterias de lítio utilizadas na sua ferramenta elétrica. A Bosch recomenda a utilização de baterias ProCORE18V- Tipo de bateria ProCORE18V... Akkus ou com uma capacidade de pelo menos 7,0 Ah. Nota: A bateria é fornecida parcialmente carregada. Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria deverá...
  • Page 66 Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho adicional (9). Dependendo do modo de operação, enrosque o punho adicional (9) à direita ou à esquerda na cabeça do mecanismo de acionamento. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Para a desmontagem, abra a alavanca (3) e retire a ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode ferramentas de trabalho. provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 68 Na definição de fábrica estão predefinidas 3 níveis de velocidade de rotação. Através de uma aplicação especial (aplicação Bosch Toolbox) são programáveis até 6 níveis de velocidade de rotação. Se o número de níveis de velocidade de rotação for alterado, os valores de cada um dos níveis são ajustados de forma predefinida.
  • Page 69 Deixar a ferramenta elétrica arrefecer ou bateria está vazia trocar ou carregar a bateria Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 70 Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de guia (22), o aspirador tem de estar homologado para a Desbastar aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores Nunca utilize os discos de corte para desbastar. apropriados.
  • Page 71 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer processar. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Ao cortar materiais acessórios.
  • Page 72: Italiano

    Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet- troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Un fenditure o scheggiature, che il platorello di supporto Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 74 La superficie abrasiva dei dischi a centro depresso an- razione potrebbero causarne l’innesco. drà montata sotto il piano del bordo di sicurezza. Un disco montato non correttamente, che fuoriesca dal pia- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito. dimensioni, per ridurre al minimo i rischi di inceppa- mento e di contraccolpo del disco. I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni tendono a flettersi sotto il loro peso. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 76 Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ (16) Protezione per le mani loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- (17) Platorello di supporto X-LOCK per dischi in fibra ne sotto specifica licenza.
  • Page 77 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-3. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipicamente di Livello di pressione acustica dB(A) Livello di potenza sonora dB(A) Grado d’incertezza K Indossare le protezioni acustiche! Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 78 Tipo di batteria GBA 18V... dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti al- le batterie al litio utilizzate nell’elettroutensile. Bosch raccomanda l’utilizzo di batterie ProCORE18V o più recenti, con capacità di almeno 7,0 Ah. Avvertenza: La batteria viene fornita solo parzialmente cari- Autonomia ca.
  • Page 79 (10) nella posizione desiderata. namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto La cuffia di protezione (10) andrà sempre regolata in sussiste pericolo di lesioni. modo che tutte e tre le camme della leva di sbloccag- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 80 [mm] [mm] [min [m/s] – 11000 – – 11000 – 11000 Dopo il montaggio, verificare che lo spigolo dell’acces- sorio di levigatura (➍) non si trovi più in alto della su- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Le polveri si possono incendiare facilmente. duta. Durante tale fase, l’indicatore di stato (29) lampeggerà con luce rossa. Per rimettere in funzione l’elettroutensile, portare l’inter- ruttore di avvio/arresto (5) in posizione di spegnimento e riaccendere l’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 82 Preselezione del numero di giri (GWX 18V-15 SC) Nell’impostazione predefinita, sono preimpostati 3 livelli del numero di giri. Mediante una speciale applicazione (app Bosch Toolbox) è possibile programmare fino a 6 livelli del numero di giri. Se il numero di livelli del numero di giri verrà modificato, i valori dei singoli livelli verranno adattati in modo predefinito. In tale caso, l’indicatore livello del numero di giri/modalità...
  • Page 83 «Avvertenze riguar- Il disco lamellare (accessorio) consente di lavorare anche su- do alla statica». perfici e profili di forma bombata. I dischi lamellari hanno una durata nettamente superiore, Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 84 (22), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 85: Nederlands

    Een moment van onoplettendheid komstig gebruik. bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot Het in de waarschuwingen gebruikte begrip "elektrisch ge- ernstige verwondingen leiden. reedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 86 Lees sche gereedschappen zijn gevaarlijk, wanneer deze door alle waarschuwingen, veiligheidsaanwijzingen, af- onervaren personen worden gebruikt. beeldingen en specificaties die bij dit elektrische ge- reedschap worden geleverd. Als de hieronder vermelde 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Gebruik altijd de ex- tra handgreep, indien aanwezig, voor een maximale Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 88 De borsteldraden kun- sche gereedschappen. Schijven die zijn bestemd voor nen eenvoudig lichte kleding en/of huid binnendringen. een groter elektrisch gereedschap, zijn niet geschikt voor 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH Aanvullende veiligheidsaanwijzingen gebeurt onder licentie. Draag een veiligheidsbril.
  • Page 90 D) Het bereik kan afhankelijk van externe omstandigheden, met inbegrip van de gebruikte ontvanger, sterk variëren. Binnen gesloten ruimtes en door metalen barrières (bijv. muren, schappen, koffers enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Li-Ion-accu. Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaams- Bosch adviseert het gebruik van ProCORE18V-accu's of te toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter nieuwer met een capaciteit van ten minste 7,0 Ah. het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe- Aanwijzing: De accu wordt gedeeltelijk geladen geleverd.
  • Page 92 Zie voor adressen het gedeelte rechts of links van de machinekop vast. „Klantenservice en gebruiksadvies“. Trillingsdempende extra handgreep Dankzij de trillingsdempen- de extra handgreep kunt u met weinig trillingen en 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93 (16). De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af- beeldingen. Voor de demontage opent u de hendel (3) en verwijdert u het inzetgereedschap. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 94 Bij geactiveerde nulspanningsbeveiliging knippert de aandui- gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. ding status (29) rood. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Toerentalinstelling (GWX 18V-15 SC) In de fabrieksinstelling zijn 3 toerentalstanden vooringesteld. Via een speciale applicatie (Bosch Toolbox-app) kunnen tot 6 toerentalstanden worden geprogrammeerd. Wanneer het aantal toerentalstanden wordt gewijzigd, worden de waarden van de afzonderlijke standen vooringesteld aange- past.
  • Page 96 „Aanwijzingen m.b.t. statica“. Lamellenschuurschijven hebben een aanzienlijk langere le- Klem het werkstuk vast, wanneer dit niet door het ei- gen gewicht veilig ligt. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- geleidebeugel op het werk- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com stuk. Duw het elektrische Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over gereedschap met matige, onze producten en accessoires. aan het te bewerken materi-...
  • Page 98: Dansk

    El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el- Undgå en unormal legemsposition. Sørg for at stå sik- ler dampe. kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ét minut. Du og even- Batterier, der ikke benyttes, må ikke komme i berø- tuelle andre personer til stede må ikke stå i det rote- ring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøg- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 100 Slibeskiven kan også sprænges. knække under disse forhold. Tilbageslag skyldes forkert brug af el-værktøjet og/eller for- kerte arbejdsprocedurer eller arbejdsbetingelser og kan 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Vær opmærksom på, at børsten mister tråde, også un- rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver der almindelig brug. Undgå at overbelaste trådene brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- ved at påføre for stort tryk på børsten Ståltrådene kan wer Tools GmbH foretager, sker per licens.
  • Page 102 Tilladt omgivelsestemperatur ved drift og ved opbeva- °C -20...+50 -20...+50 ring Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... anbefalede ladere GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Dataoverførsel 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Bosch anbefaler at bruge ProCORE18V-akkuer eller nyere Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af med en kapacitet på mindst 7,0 Ah. brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- Bemærk: Akkuen leveres delvis opladet.
  • Page 104 Beskyttelsesskærmen til skæring (12) monteres på samme Konstant lys 3× grøn 40–60 % måde som beskyttelsesskærmen til slibning (10). Konstant lys 2× grøn 20–40 % Konstant lys 1× grøn 5–20 % 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 105 ➋ Tryk skiven i retning af holderen. Tilladte slibeværktøjer ➌ Skiven går hørbart i indgreb. Herunder må du ikke akti- vere håndtaget (3). Du kan bruge alle slibeværktøjer, der er nævnt i denne betje- ningsvejledning. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 106 Brugerinterface (se billede B) – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. Brugerinterfacet (4) bruges til forvalg af omdrejningstal – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2. samt til visningen af el-værktøjets tilstand. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Dansk | 107 Hastighedsforvalg (GWX 18V-15 SC) I fabriksindstillingen er der 3 forindstillede omdrejningstrin. Via en speciel app (Bosch Toolbox App) er det muligt at program- mere op til 6 omdrejningstalstrin. Hvis antallet af omdrejningstrin ændres, tilpasses værdierne af de indstillede trin. I dette tilfælde lyser visningen af omdrej- ningstrin/modus (27) hvidt.
  • Page 108 Tryk på ringsslæde (22) skal støvsugeren være godkendt til udsug- tænd/sluk-kontakten (5) en gang til for at tage el-værktøjet i ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. brug igen. Skrubslibning Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibning.
  • Page 109: Svensk

    Telegrafvej 3 Ved skæring af særligt hår- 2750 Ballerup de materialer, f.eks. beton På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- med højt kiselindhold, kan ler oprettes en reparations ordre. diamantskæreskiven blive overophedet og derved tage Tlf. Service Center: 44898855 skade.
  • Page 110 är frånkopplat innan du ansluter viss typ av batterier används för andra batterityper finns stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar risk för brand. bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Hjulet kan antingen hoppa mot eller slitage, kontrollera stålborsten för att upptäcka lösa bort från operatören, beroende på riktningen av hjulrörelsen Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 112 är inte lämpliga för den högre hastigheten hos ett mindre verktyg och kan gå sönder. Använd lämpliga detektorer för att lokalisera dolda försörjningsledningar eller konsultera det lokala 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Bluetooth (18) X-LOCK-fiberskiva SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp (19) X-LOCK-klämma för fiberskiva från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. (20) X-LOCK-skålformad borste Produkt- och prestandabeskrivning (21) X-LOCK-diamantborrkrona (22) Utsugshuv för kapning med styrsläde Läs igenom alla...
  • Page 114 Bullernivåvärde beräknat enligt EN 60745-2-3. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) Osäkerhet K Bär hörselskydd! Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745-2-3: 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium- Fast ljus 1× grönt 5−30 % jonbatteri som används i elverktyget. Bosch rekommenderar användningen av batterier av typen Blinkande ljus 1× grön 0−5 % ProCORE18V eller nyare med en kapacitet på minst 7,0 Ah.
  • Page 116 ➋ Tryck skivan i riktning mot fästet. Vid kapning i sten bör en tillräckligt god ➌ Skivan snäpper fast hörbart. Aktivera inte spaken (3). dammutsugning anordnas. Skyddskåpan för kapning (12) monteras såsom skyddskåpan för slipning (10). 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Tillåtna slipverktyg – Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2. Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat Du kan använda alla slipverktyg som anges i denna material. bruksanvisning. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 118 Varvtalsförval (GWX 18V-15 SC) Vid fabriksinställningen har 3 varvtalsnivåer förinställts. Med en speciell applikation (Bosch Toolbox App) är upp till 6 varvtalsnivåer programmerbara. Om varvtalsstegens antal ändras anpassas de enskilda stegens värden förinställt. I detta fall lyser indikeringen varvtalsnivå/ läge (27) vit.
  • Page 119 (26) i Spänn upp arbetsstycket, såvida det inte ligger säkert användargränssnittet (4). Appen uppmanar till detta vid på grund av sin egenvikt. anslutningen. Belasta inte elverktyget så mycket att det stannar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 120 Kundtjänst och applikationsrådgivning styrsläde (22) så skall dammsugaren för bortsugning av Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i underhåll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar sitt sortiment. och informationer om reservdelar hittar du också under: www.bosch-pt.com...
  • Page 121: Norsk

    Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne (uten ledning) elektroverktøy. Svenska Bosch Service Center Sikkerhet på arbeidsplassen Telegrafvej 3 Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og 2750 Ballerup har god belysning.
  • Page 122 Gjengefestet på tilbehøret må passe til gjengene på slipespindelen. I forbindelse med flensmontert 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Gnister kan antenne disse Vernedekselet må festes godt til elektroverktøyet og materialene. plasseres slik at det gir maksimal sikkerhet, dvs. at minst mulig av slipeskiven er eksponert mot Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 124 Ikke bruk overdimensjonert slipepapir. Følg ® Bruk ikke måleverktøyet med Bluetooth i nærheten av anbefalingene fra produsenten når det gjelder valg av medisinsk utstyr, bensinstasjoner, kjemiske anlegg, slipepapir. Slipepapir som stikker ut over 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 125 -navnet og -logoene er registrerte varemerker ® (6) Deksel Bluetooth Low Energy Module GCY 42 som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på (7) Batteri lisens. (8) Utløserknapp for batteri (9) Ekstrahåndtak (isolert grepsflate)
  • Page 126 Vedlikehold eller utilstrekkelig vedlikehold, kan imidlertid av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, vibrasjonsnivået avvike. Dette kan føre til en betydelig organisere arbeidsforløpene. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Kun disse laderne er tilpasset til Li- ion-batteriet som er brukt i elektroverktøyet. Lysdioder Kapasitet Bosch anbefaler å bruke ProCORE18V-batterier eller nyere med kapasitet på minst 7,0 Ah. Kontinuerlig lys 5× grønt 80−100 % Merk: Batteriet er delvis ladet ved levering. For å sikre full Kontinuerlig lys 4×...
  • Page 128 ➋ Slipe-/kappe-/lamellslipeskiven løsner. Bruk bare originale X-LOCK-innsatsverktøy som er merket med X-LOCK-logoen. Bare originale X-LOCK- ➌ Slipe-/kappe-/lamellslipeskiven kan tas ut. innsatsverktøy sikrer at fastspenningstykkelsen på maks. 1,6 mm overholdes. En høyere fastspenningstykkelse kan 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Skadde slipeverktøy kan gå i stykker og forårsake personskader. Tilbakeslagsutkobling Ved plutselig tilbakeslag på elektroverktøyet, for eksempel blokkering under kapping, avbrytes strømforsyningen til motoren elektronisk. Indikatoren for tilbakeslagsutkobling (25) lyser. Når Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 130 Turtallsinnstilling (GWX 18V-15 SC) I fabrikkinnstillingen er 3 turtallstrinn stilt inn på forhånd. Via en spesiell applikasjon (Bosch Toolbox-appen) kan opptil 6 turtallstrinn programmeres. Hvis antallet turtallstrinn endres, blir verdiene i de enkelte trinnene tilpasset ved forhåndsinnstilling. I dette tilfellet lyser indikatoren for turtallstrinn/modus (27) hvitt.
  • Page 131 Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av Ved kappesliping må du arbeide med moderat egenvekten. kappehastighet tilpasset materialet. Du må ikke utøve trykk, Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper. pendle eller vippe på kappeskiven. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 132 Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi styreskinner (22), må støvsugeren være godkjent for bruk det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på på steinstøv. Bosch tilbyr egnede støvsugere. produktets typeskilt. Slå på elektroverktøyet, og sett det på emnet med den...
  • Page 133: Suomi

    Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona, käytä niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulko- tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 134 Tätä sähkötyökalua ei suositella tiettyihin tehtäviin, kötyökalun suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja ai- esimerkiksi kiillotustöihin. Sähkötyökalun käyttötarkoi- heuttaa sähköiskun laitteen käyttäjälle. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen työnnä laikka varovasti takaisin leikkausuraan. Laikka tai takapotkun. saattaa jumittua, ponnahtaa leikkausurasta ulos tai ai- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 136 -tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) justa, varmista, ettei teräslankalaikka tai harja voi ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. koskettaa suojusta. Teräslankalaikan tai harjan halkaisija -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH voi kasvaa käyttökuormituksen ja keskipakovoimien vai- käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. kutuksesta.
  • Page 137 GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Suositellut latauslaitteet GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Tiedonsiirto ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Signaaliväli Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 138 Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- sasi käytettävälle litiumioniakulle. kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- Bosch suosittelee käyttämään ProCORE18V-akkuja tai sitä minä ja työprosessien organisointi). uudempia akkuversioita, joiden kapasiteetti on vähintään 7,0 Ah.
  • Page 139 Ohjaustuen avulla tehtävän katkaisutyön imusuojus (22) 1 vihreä valo palaa jatkuvasti 5−20 % asennetaan samalla tavalla kuin hiontatöiden suojus (10). 1 vihreä valo vilkkuu 0−5 % Lisäkahva Käytä sähkötyökalua vain lisäkahvan (9) kanssa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 140 ➌ Laikka naksahtaa kuuluvasti kiinni. Älä koske tässä yh- Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla. teydessä vipuun (3). Tee irrotus avaamalla vipu (3) ja ota käyttötarvike pois. Sallitut hiomatarvikkeet Voit käyttää kaikkia tässä käyttöoppaassa mainittuja hioma- tarvikkeita. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 141 – Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta. Käyttöliittymä (katso kuva B) – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- Käyttöliittymä (4) on tarkoitettu kierrosluvun valintaan ja suojanaamaria. sähkötyökalun käyttötilan näyttöön. Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 142 142 | Suomi Kierrosluvun valinta (GWX 18V-15 SC) Tehdasasetuksena työkalussa on 3 kierroslukuporrasta. Erikoissovelluksen (Bosch Toolbox -sovellus) avulla voi ohjelmoida maks. 6 kierroslukuporrasta. Jos kierroslukuportaiden määrää muutetaan, ennalta asetettujen portaiden arvoja mukautetaan. Tässä tapauksessa kierroslu- kuportaan/käyttötilan näyttö (27) palaa valkoisena. Jos kierroslukuarvo ohjelmoidaan yksilöllisesti, kierroslukuportaan/käyt- tötilan näyttö...
  • Page 143 Jos sähkötyökaluun varautuu staattista sähköä, sähkötyöka- lun elektroniikka katkaisee toiminnan. Kun haluat ottaa säh- Sähkötyökalua saa käyttää vain kuivaleikkaukseen/ kötyökalun jälleen käyttöön, paina käynnistyskytkintä (5) kuivahiontaan. uudelleen. Käytä kiven katkaisuun mieluiten timanttikatkaisulaikkaa. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 144 Boschin valikoimassa on tähän raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot soveltuvia pölynimureita. ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Kytke sähkötyökalu päälle Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- ja aseta se ohjaustuen etuo- vikkeita koskeviin kysymyksiin. san kanssa työkappaleelle. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Työnnä...
  • Page 145: Ελληνικά

    ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ηλεκτροπληξίας. ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 146 συνδετήρες χαρτιών, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, εργαλείου, κινούνται εκτός ισορροπίας, δονούνται υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που ελέγχου. μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 147 περιστρεφόμενο εξάρτημα και να προκαλούν απώλεια του ρούχα σας, τραβώντας το εξάρτημα προς το σώμα σας. ελέγχου ή ανάκρουση. Καθαρίζετε τακτικά τα ανοίγματα εξαερισμού του ηλεκτρικού εργαλείου. Ο ανεμιστήρας του κινητήρα Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 148 τον περιστρεφόμενο δίσκο. Όταν ο δίσκος, στο σημείο της εργασίας, κινείται απομακρυνόμενος από το σώμα σας, μια πιθανή ανάκρουση μπορεί να κατευθύνει τον περιστρεφόμενο δίσκο και το ηλεκτρικό εργαλείο προς το μέρος σας. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 149 να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας Οποιαδήποτε χρήση αυτών των λεκτικών σημάτων/ ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής εικονογραμμάτων από τη Robert Bosch Power Tools ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να GmbH πραγματοποιείται με τη σχετική άδεια χρήσης.
  • Page 150 GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Συνιστούμενοι φορτιστές GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Μεταφορά δεδομένων ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Απόσταση σήματος 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 151 στα Τεχνικά στοιχεία. Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι εργάζεσθε. εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) που Γι’ αυτό, πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών, πρέπει χρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 152 152 | Ελληνικά Η Bosch συνιστά τη χρήση μπαταριών ProCORE18V ή Τύπος μπαταρίας ProCORE18V... νεότερων μια χωρητικότητα το λιγότερο 7,0 Ah. Υπόδειξη: Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη. Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στον φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη...
  • Page 153 εξαρτήματος λείανσης (➍) δεν είναι πιο ψηλά από την αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει επιφάνεια αναφοράς (➎) και επομένως είναι σωστά κίνδυνος τραυματισμού. συναρμολογημένη. Εάν η ακμή βρίσκεται πιο ψηλά, Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 154 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά. – – 11.000 Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε. Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα. – 11.000 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 155 παροχή ρεύματος στον κινητήρα. Ταυτόχρονα Προεπιλογή του αριθμού των στροφών (GWX 18V-15 SC) Στη ρύθμιση εργοστασίου είναι προρρυθμισμένες 3 βαθμίδες αριθμού στροφών. Μέσω μιας ειδικής εφαρμογής (Bosch Toolbox App) έως 6 βαθμίδες αριθμού στροφών μπορούν να προγραμματιστούν. Όταν ο αριθμός των βαθμίδων του αριθμού των στροφών αλλάξει, προσαρμόζονται οι τιμές των ξεχωριστών βαθμίδων. Σε αυτή...
  • Page 156 ρελαντί και αφήστε το να κρυώσει ή αντικαταστήστε ή φορτίστε σύντομα την μπαταρία κόκκινη φωτεινή Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι υπερθερμασμένο ή Αφήστε το ηλεκτρικό εργαλείο να κρυώσει ή η μπαταρία είναι άδεια αντικαταστήστε ή φορτίστε την μπαταρία 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Το ηλεκτρικό εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί πάρα πολύ. μόνο για εργασίες ξηρής κοπής/ξηρής λείανσης. Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτιστεί ηλεκτροστατικά, το Για την κοπή πέτρας χρησιμοποιείτε καλύτερα ένα ενσωματωμένο ηλεκτρονικό σύστημα απενεργοποιεί το διαμαντόδισκο κοπής. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 158 προσαρμοσμένη στο βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com επεξεργαζόμενο υλικό. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών, π.χ. μπετόν με τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. υψηλή αναλογία χαλικιών, μπορεί να υπερθερμανθεί ο...
  • Page 159: Türkçe

    çarpma tehlikesini artırır. Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak onarılmalıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 160 Toz maskesi veya solunum sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale aygıtı, işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre getirirsiniz. edebilmelidir. Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak, işitme kaybına neden olabilir. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Asla elinizi dönen aksesuarın yakınında tutmayın. Aksesuar elinizin üzerine geri tepme kuvveti uygulayabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 162 Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve doğru açıldığına dikkat edin. Fırçaya çok fazla yük işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması uygulayıp tellere fazla baskı uygulamayın Tel kıllar hafif tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır.
  • Page 163 ProCORE18V... Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Veri aktarımı ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Sinyal mesafesi Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 164 Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik aletinizde kullanılan Lityum İyon akülere uygundur. önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların Bosch, ProCORE18V akülerin ya da en az 7,0 Ah kapasiteli bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize yeni bir akünün kullanılmasını tavsiye eder.
  • Page 165 Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak Yanıp sönen ışık 1× yeşil 0−5 % Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak (22) taşlama işleri için öngörülen koruyucu kapak (10) gibi takılır. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 166 ➌ Disk duyulabilir şekilde yerine oturur. Bu sırada kolu (3) Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir. kullanmayın. Sökmek için kolu (3) açın ve ucu çıkarın. Kullanımına izin verilen taşlama uçları Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından Entegre çarpma kapatması yere düştüğünde elektrikli el işlenmelidir. aletini kapatır. Bu durumda durum göstergesi (29) kırmızı – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. olarak yanıp söner. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 168 Hız ön seçimi (GWX 18V-15 SC) Fabrika ayarında 3 devir sayısı kademesi ayarlıdır. Özel bir uygulama (Bosch Toolbox Aplikasyonu) üzerinden maksimum 6 devir sayısı kademesi programlanabilir. Devir sayısı kademelerinin sayısı değiştirilirse münferit kademelerin değerleri ön ayara uyarlanır. Bu durumda devir sayısı...
  • Page 169 Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme kesiti kullanın. disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. Elektrikli el aleti elektrostatik olarak yüklenecek olursa, Taşların kesilmesi entegre elektronik sistem elektrikli el aletini otomatik olarak (Bakınız: Resim A) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 170 üzerine etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka yerleştirin. Elektrikli el belirtin. aletini hafif bir bastırma Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kuvveti ve işlediğiniz parçaları 7 yıl hazır tutar. malzemeye uygun bir tempo ile itin.
  • Page 171: Polski

    Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- Muratbaev Cad., 180 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 172 Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować narzędzia. czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Gwaran- by osoba obsługująca i osoby postronne znajdujące tuje to bezpieczną eksploatację elektronarzędzia. się w pobliżu, znalazły się poza strefą obracającego Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 174 Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy- Osłona musi być dobrze przymocowana do elektrona- mania obracającego się narzędzia roboczego. Niekontrolo- rzędzia, a jej ustawienie musi gwarantować jak naj- wane elektronarzędzie zostanie w związku z tym szarpnięte 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 175 Akumulator należy chronić przed wysokimi ustawiać pod przecinanym elementem w pobliżu linii cię- temperaturami, np. przed stałym nasłonecz- cia i na krawędziach elementu, po obu stronach tarczy. nieniem, przed ogniem, zanieczyszczeniami, Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 176 (15) Uchwyt X-LOCK sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych (16) Osłona ręki znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (17) Talerz szlifierski X-LOCK do tarcz fibrowych bywa się zgodnie z umową licencyjną. (18) Tarcza fibrowa X-LOCK (19) Klips X-LOCK do tarcz fibrowych Opis urządzenia i jego zastosowania...
  • Page 177 Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 60745-2-3. Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi Poziom ciśnienia akustycznego dB(A) Poziom mocy akustycznej dB(A) Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu! Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 178 Tylko te ładowarki są odpo- stanu“, Strona 182). wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu Typ akumulatora GBA 18V... akumulatora litowo-jonowego. Bosch zaleca stosowanie akumulatorów ProCORE18V lub nowszych o pojemności co najmniej 7,0 Ah. Wskazówka: W momencie dostawy akumulator jest nałado- Diody LED Pojemność...
  • Page 179 Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim aby 3 czerwone zaczepy dźwigni (1) weszły w odpo- nie ostygną. Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas wiednie otwory umieszczone na osłonie (10) . obróbki do bardzo wysokich temperatur. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 180 (➎), a tym samym jest prawi- – – 11000 dłowo zamontowana. Jeżeli krawędź znajduje się wy- żej, uchwyt należy oczyścić, a jeżeli to nie pomoże, nie wolno używać danego narzędzia szlifierskiego. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Wstępny wybór prędkości obrotowej (GWX 18V-15 SC) W ustawieniach fabrycznych dostępne są trzy zaprogramowane 3 zakresy prędkości obrotowej. Za pomocą dedykowanej apli- kacji (Bosch Toolbox) można zaprogramować do 6 zakresów prędkości obrotowej. Po zmianie liczby zakresów prędkości obrotowej wartości poszczególnych, wcześniej zaprogramowanych zakresów zostaną...
  • Page 182 Akumulator należy wymienić lub naładować Wskazanie temperatury Znaczenie/Przyczyna Rozwiązanie (30) Kolor żółty Osiągnięta została temperatura krytyczna (sil- Pozwolić elektronarzędziu pracować na biegu nik, system elektroniczny, akumulator) jałowym i odczekać, aż ostygnie 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Elektronarzędzia nie należy przeciążać do tego stop- ściernych należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej nia, że zatrzyma się ono samoczynnie. do cięcia (12). Podczas cięcia należy zwrócić uwagę na równomierny posuw elektronarzędzia, dostosowany do właściwości obrabianego Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 184 Podczas pracy z osłoną do cięcia z prowadnicą saneczkową (22) należy stosować odpowiedni odkurzacz, dopuszczony Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące do usuwania pyłu kamiennego. Bosch ma w swojej ofercie użytkowania odpowiednie odkurzacze. Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwa- Włączyć...
  • Page 185: Čeština

    (bez síťového kabelu). Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 186 U nabíječky, která je vhodná pro ke ztrátě kontroly. určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým používána s jinými akumulátory. použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Kotouče se musí používat pouze pro doporučené rotujícího kotouče, opěrného kotouče, kartáče nebo jiného operace. Například: boční stranu řezného kotouče příslušenství. Zaseknutí nebo zachycení způsobí rychlé nepoužívejte k broušení. Brusné dělicí kotouče jsou Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 188 Nepřetěžujte drátky v letadlech. Vyhněte se jeho používání po delší dobu působením nadměrné síly na kartáč Drátěné štětinky v bezprostřední blízkosti svého těla. mohou snadno proniknout lehkým oděvem a/nebo kůží. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 189 (5) Vypínač slovní ochranné známky / těchto grafických označení ® (6) Kryt Bluetooth Low Energy Module GCY 42 společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. (7) Akumulátor (8) Odjišťovací tlačítko akumulátoru Popis výrobku a výkonu (9) Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) (10) Ochranný...
  • Page 190 údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatížení organizace pracovních procesů. vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Používejte pouze nabíječky uvedené v technických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor používaný s vaším Kapacita elektronářadím. Bosch doporučuje používat akumulátory ProCORE18V nebo Trvale svítí pět zelených 80−100 % nové s kapacitou minimálně 7,0 Ah. Trvale svítí čtyři zelené 60−80 % Upozornění: Akumulátor se dodává...
  • Page 192 ➋ Brusný/dělicí/vějířový brusný kotouč se uvolní. zahřívají. Používejte pouze originální nástroje X-LOCK, které mají ➌ Brusný/dělicí/vějířový brusný kotouč lze sejmout. logo X-LOCK. Pouze u originálních nástrojů X-LOCK je zaručeno, že je dodržená upínací šířka max. 1,6 mm. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Proveďte zkušební chod po dobu minimálně 1 minuty bez zatížení. Nepoužívejte poškozené, neokrouhlé nebo vibrující brusné nástroje. Poškozené brusné nástroje mohou prasknout a způsobit poranění. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 194 Předvolba otáček (GWX 18V-15 SC) Z výroby jsou přednastavené tři stupně otáček. Pomocí speciální aplikace (aplikace Bosch Toolbox) lze naprogramovat až 6 stupňů otáček. Když se změní počet stupňů otáček, hodnoty jednotlivých přednastavených stupňů se přizpůsobí. V tom případě svítí ukazatel stupně...
  • Page 195 Low Energy Module GCY 42 a vyjmout knoflíková baterie. S vějířovým brusným kotoučem (příslušenství) můžete brousit i klenuté povrchy a profily. Pozor při řezání drážek do nosných zdí, viz část Vějířové brusné kotouče mají podstatně delší životnost, jsou „Upozornění ke statice“. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 196 K Vápence 1621/16 Při dělení mimořádně 692 01 Mikulov tvrdých materiálů, např. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho betonu s vysokým podílem stroje nebo náhradní díly online. kameniva, se může diamantový dělicí kotouč přehřívat a tím Tel.: +420 519 305700 poškodit.
  • Page 197: Slovenčina

    časti elektrické- v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť ho náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. kontrolu nad náradím. Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 198 čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- troly nad náradím. pečenstvo požiaru. Nepoužívajte poškodené príslušenstvo. Pred každým použitím skontrolujte príslušenstvo ako napr. brúsne 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Spätný ráz je náhla reakcia zaseknutého alebo zachyteného Rozbrusovacie kotúče sú určené na obvodové brúsenie, rotujúceho kotúča, brúsneho taniera, kefy alebo iného prí- bočné sily pôsobiace na tieto kotúče ich môžu zlomiť. slušenstva. Zaseknutie alebo zachytenie spôsobuje rýchle Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 200 Nepreťažujte drôty pôsobe- mických zariadení, oblastí s nebezpečenstvom výbu- ním nadmernej sily na kefu Drôtené štetinky môžu ľahko chu a v oblastiach s prítomnosťou výbušnín. Elektric- preniknúť tenkým odevom a/alebo kožou. ® ké náradie s rozhraním Bluetooth nepoužívajte 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 201 ® (6) Kryt Bluetooth Low Energy Module GCY 42 tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (7) Akumulátor ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. (8) Tlačidlo na odistenie akumulátora (9) Prídavná rukoväť (izolovaná úchopová plocha) Opis výrobku a výkonu (10) Ochranný...
  • Page 202 Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedos- čite ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba tatočnej údržbe, môže sa úroveň vibrácií od týchto hodnôt 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítiovo-iónové- mu akumulátoru používanému vo vašom elektrickom Typ akumulátora ProCORE18V... náradí. Bosch odporúča používať akumulátory ProCORE18V-alebo novšie s kapacitou minimálne 7,0 Ah. Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom LED kontrolky Kapacita stave.
  • Page 204 Prídavná rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie Prídavná rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie umožňuje prácu so znížený- mi vibráciami a súčasne prácu príjemnú a bezpečnú. Na prídavnej rukoväti nerobte v žiadnom prípade neja- ké zmeny. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 205 Schválené brúsne nástroje ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. návode na používanie. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 206 Predvoľba otáčok (GWX 18V-15 SC) Vo výrobnom nastavení sú prednastavené 3 stupne otáčok. Pomocou špeciálnej aplikácie (Bosch Toolbox App) možno naprog- ramovať až 6 stupňov otáčok. Ak sa zmení počet stupňov otáčok, hodnoty jednotlivých stupňov sa vopred upravia. V takom prípade svieti indikácia stupňa otáčok/režimu (27) nabielo.
  • Page 207 – Kontrola stavu, poskytovanie výstražných hlásení Upozornenia týkajúce sa prác – Všeobecné informácie a nastavenia ® Elektrické náradie s vloženým Bluetooth Low Energy – Spravovanie Module GCY 42 je vybavené rádiovým rozhraním. Do- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 208 Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami vlastnej hmotnosti. (22) musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne, že dôj- z kameňa. Firma Bosch ponúka vhodné vysávače. de k jeho zastaveniu. Zapnite elektrické náradie Po veľkom zaťažení nechajte elektrické náradie ešte a priložte ho prednou čas-...
  • Page 209: Magyar

    štítku výrobku. testi sérülésekhez vezethet. Slovakia Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja ket az előírásokat. alebo náhradné diely online. Az alább alkalmazott "elektromos kéziszerszám" fogalom a Tel.: +421 2 48 703 800 hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó...
  • Page 210 és tüzet okozhat. A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol bár- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében. A szikrák ezeket az anyagokat meg- erősen berezegnek és a készülék feletti uralom megszűné- séhez vezethetnek. gyújthatják. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 212 és óvatosan vezesse be a lehet megfelelően lefedni, ne használja , mivel nem biz- munkadarabba, a vágási vonalba. Ha az elektromos ké- tonságosak. ziszerszámot úgy indítja újra, hogy a korong benne van a 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 213 és a képjelek (logók) a Bluetooth Kiegészítő biztonsági előírások SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH Viseljen védőszemüveget. által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- cia alatt áll.
  • Page 214 üzemelés so- °C -20...+50 -20...+50 rán Javasolt akkumulátorok GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Javasolt töltőkészülékek GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Az akkumulátor feltöltése Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 216 216 | Magyar pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- Akkumulátor típus: ProCORE18V... zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Bosch ProCORE18V-akkumulátorok vagy legalább 7,0 Aó kapacitású új akkumulátorok használatát javasolja. Figyelem: Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállítás- LED-ek Kapacitás ra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az Tartós fény, 5×...
  • Page 217 ➊ Oldja ki a (3) kart. nek következtében a befogó szerszám leválhat. ➋ A csiszoló-/daraboló-/legyezőlapos korong leválik. Az X-LOCK-betétszerszámokhoz nincs szükség további ➌ A csiszoló-/daraboló-/legyezőlapos korongot most le le- befogó- vagy támasztókarimákra. het venni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 218 és szabadon forog. Hajtson tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. végre egy terhelés nélküli, legalább 1 perces próbafu- tást. Megrongálódott, nem kerek, vagy berezgő csi- szolószerszámokat ne használjon. A megrongálódott 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 219 újraindulását. szolgál. Fordulatszám-előválasztás (GWX 18V-15 SC) A gyárban 3 fordulatszám-fokozat van előre beállítva. Egy speciális alkalmazás (Bosch Toolbox App) segítségével 6 fordulat- szám-fokozatot lehet beprogramozni. Ha a fordulatszám-fokozatok számát megváltoztatják, a berendezés az egyedi fokozatok értékeit megfelelő módon beállítja. Ebben az esetben a (27) fordulatszám-fokozat/üzemmód kijelző fehér színben világít. Ha egy fordulatszám-értéket egyedi mó- don programoznak, akkor ennél a fordulatszám-fokozatnál a (27) ...
  • Page 220 Bluetooth® Low Az elektromos kéziszerszám és az app közötti összeköttetést Energy Module GCY 42-t és a gombelemet a berende- a (26) fordulatszám előválasztó gomb begnyomásával kell zésből. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara- vóbúra alkalmazása esetén a porszívónak engedélyezve kell boló állvánnyal. lennie kőpor elszívására. Bosch erre alkalmas porszívókat tud szállítani. Ne érjen hozzá a csiszoló- és darabolókorongokhoz, amíg le nem hűltek. A korongok a munka során igen erő- Kapcsolja be az elektromos sen felforrósodnak.
  • Page 222: Русский

    Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 222). www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, Русский...
  • Page 223 электроинструмент через устройство защитного от- понятие «электроинструмент» распространяется на элек- ключения. Применение устройства защитного отклю- троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и чения снижает риск электрического поражения. на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 224 ящим руководством подразумевает лиц, которые зна- комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- Заряжайте аккумуляторы только в зарядных цию обслуживанием электроинструмента. устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- рядное устройство, предусмотренное для определен- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 225 При выполнении работ, при которых рабочий Рабочий инструмент, вращающийся с большей, чем инструмент может задеть скрытую электропровод- допустимо, скоростью, может разорваться и разле- ку, держите инструмент только за изолированные теться в пространстве. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 226 при наборе оборотов. Оператор может подходящими фовальных кругов. мерами предосторожности противодействовать силам Не применяйте изношенные шлифовальные круги обратного удара и отталкивающим силам. от больших электроинструментов. Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 227 Учитывайте, что проволочные щетки теряют кусоч- кумуляторной батареи. ки проволоки даже при нормальной работе. Не Осторожно! При использовании измерительного перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- ® инструмента с Bluetooth возможны помехи для Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 228 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- (11) Шлифовальный круг/лепестковый шлифовальный ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. круг X-LOCK Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует (12) Защитный кожух для резки этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. (13) Oтрезной круг X-LOCK (14) Рукоятка...
  • Page 229 Уровень звуковой мощности дБ(А) Погрешность K дБ Применяйте средства защиты органов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60745-2-3: шлифование поверхностей (обдирка): м/с Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 230 фейс (4) (см. „Индикаторы состояния“, Страница 235). рядные устройства пригодны для литиево-ионного ак- кумулятора Вашего электроинструмента. Тип аккумулятора GBA 18V... Bosch рекомендует использовать аккумуляторные бата- реи ProCORE18V или новее емкостью минимум 7,0 A·ч. Указание: Аккумуляторная батарея поставляется в ча- стично заряженном состоянии. Для обеспечения полной...
  • Page 231 хранении извлекайте аккумулятор из элек- образом, чтобы все 3 красных кулачка рычага раз- троинструмента. При непреднамеренном включении блокировки (1) зашли в соответствующие отвер- возникает опасность травмирования. стия защитного кожуха (10) . Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 232 11000 – – 11000 – 11000 После монтажа убедитесь, что край шлифовальной оснастки (➍) не выступает выше контрольной по- верхности (➎), т.е оснастка правильно монтирова- на. Если край выступает, крепление необходимо 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 233 электроинструмент, как только он ударяется об пол при может легко воспламеняться. падении. При этом индикатор состояния (29) мигает красным. Чтобы снова включить электроинструмент, установите выключатель (5) в положение выкл. и снова включите электроинструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 234 мента. Выбор числа оборотов (GWX 18V-15 SC) В заводских настройках предустановлены 3 ступени числа оборотов. При помощи специального приложения (Bosch Toolbox App) можно запрограммировать до 6 ступеней числа оборотов. При изменении количества ступеней числа оборотов значения отдельных ступеней подгоняются под предустановлен- ные...
  • Page 235 Low Energy GCY 42 оснащен радиоинтер- встроенная электроника отключает электроинструмент. фейсом. Соблюдайте местные ограничения по при- Еще раз нажмите на выключатель (5), чтобы снова вклю- менению, напр., в самолетах или больницах. чить электроинструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 236 При применении защитного кожуха для отрезания с инструмента и т. д., а также при транспортировке и направляющими салазками (22) пылесос должен быть хранении извлекайте аккумулятор из элек- допущен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает троинструмента. При непреднамеренном включении подходящие пылесосы. возникает опасность травмирования.
  • Page 237 Казахстан – Образцы продукции в торговых помещениях должны Центр консультирования и приема претензий обеспечивать возможность ознакомления покупателя ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) с надписями на изделиях и исключать любые самосто- г. Алматы, ятельные действия покупателей с изделиями, приво- Республика Казахстан...
  • Page 238: Українська

    Для роботи з електроінструментами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Не выбрасывайте электроинструменты и ак- Використання оригінального штепселя та належної кумуляторные батареи/батарейки в бытовой розетки зменшує ризик ураження електричним мусор! струмом. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 239 інструмента або ключа в частині електроінструмента, Використовуйте електроінструмент, приладдя до що обертається, може призвести до травм. нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 240 може призвести до втрати слуху. метою, для якої він не передбачений, може створити Слідкуйте за тим, щоб інші особи дотримувалися небезпечну ситуацію і призвести до тілесних безпечної відстані від робочої зони. Кожен, хто ушкоджень. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 241 помилок при роботі з електроінструментом. Йому можна круга. Відрізні круги призначені для знімання запобігти за допомогою належних запобіжних заходів, що матеріалу кромкою круга. Бічне навантаження може описані нижче. зламати такий круг. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 242 Дотримуйтесь інструкції виготовлювача щодо вибухати.Впустіть свіже повітря і – у разі скарг – розміру абразивних шкурок. Абразивна шкурка, що зверніться до лікаря. Пар може подразнювати виступає за опорну шліфувальну тарілку, може дихальні шляхи. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 243 і графічні товарні (13) Відрізний круг X-LOCK знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними (14) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні (15) Кріплення X-LOCK товарні знаки за ліцензією. (16) Захист для руки...
  • Page 244 А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить Рівень звукового тиску дБ(А) Рівень звукової потужності дБ(А) Похибка K дБ Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і похибка K, визначені відповідно до EN 60745-2-3: 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 245 розрахований літієво-іонний акумулятор, що загоряється, акумулятор вийшов з ладу і його треба використовується у Вашому приладі. замінити. Bosch радить використовувати акумуляторні батареї Вказівка: Зарядженість акумуляторної батареї ProCORE18V або новіші ємністю принаймні 7,0 A·год. відображається також на модулі інтерфейсу користувача Вказівка: Акумуляторна батарея поставляється частково...
  • Page 246 на шийку шпинделя так, захист для рук (16). щоб бортик захисного Закріплюйте захист для рук (16) за допомогою кожуха сів на фланець додаткової рукоятки (9). електроінструмента, і повертайте захисний кожух до тих 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 247 шліфувальний круг можна прибрати. Чашкова щітка/дискова щітка і волокнисті круги Для роботи з чашковою/дисковою щіткою або волокнистим кругом завжди встановлюйте захист для рук (16). Послідовність монтажу зображена на сторінці з малюнками. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 248 Щоб знову увімкнути електроінструмент, вимкніть Знову затягніть 4 гвинти. вимикач (5) і потім знову увімкніть електроінструмент. Відсмоктування пилу/тирси/стружки Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 249 Встановлення кількості обертів (GWX 18V-15 SC) У заводських налаштуваннях попередньо встановлені 3 ступеня кількості обертів. За допомогою спеціального додатку (Bosch Toolbox App) можна запрограмувати від до 6 ступенів кількості обертів. У разі зміни числа ступенів кількості обертів значення окремих ступенів підпасовуються під попередньо налаштовані...
  • Page 250 підтвердити, натиснувши кнопку встановлення кількості під власною вагою, її потрібно закріпити. обертів (26) у інтерфейсі користувача (4). Додаток Не навантажуйте електроінструмент настільки, щоб вимагає це зробити під час з'єднання. він зупинився. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 251 Не використовуйте електроприлад на абразивно- При використанні витяжного ковпака для розрізання з відрізній станині. люнетним супортом (22) пилосос повинен бути допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів, пропонує придатні пилососи. поки вони не охолонуть. Круги сильно нагріваються...
  • Page 252: Қазақ

    електроінструменти, що вийшли із вживання, та Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо відповідно до європейської директиви 2006/66/EC запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися Команда співробітників Bosch з надання консультацій...
  • Page 253 соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты келуі мүмкін. пайдаланыңыз. Электр құралды шаршаған кезде Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары немесе есірткі, алкоголь немесе дәрі әсер еткен мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 254 кіші метал заттардан ұстаңыз, олар бір немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар терминалдан басқасына байланыс жасауы мүмкін. олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның Батарея терминалдарын қосу күйік немесе өртке алып бақылауында болмаса немесе электр құралын келуі мүмкін. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 255 Қайтарым бұл соғылған немесе ұсталған айналып тұрған артықшылықтарына, сым қылшақты бос немесе дөңгелек, етек диск, қылшақ немесе басқа керек-жараққа сынған сымдарға тексеріңіз. Егер электр құралы болатын реакция. Соғу немесе ұстау айналып тұрған немесе керек-жарақтар түсіп кетсе, оның Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 256 электр сымдарды немесе нысандарды кесуі мүмкін, ал дөңгелекке кездейсоқ тиюден және киімдерді бұл қайтарымға алып келуі мүмкін. жандыруы мүмкін ұшқындардан қорғайды. Дөңгелектерді тек ұсынылған пайдалану түрлеріне сай қолдануы керек. Мысал: кесуші дөңгелек 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 257 бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз. сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. Өнім және қуат сипаттамасы Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып Барлық қауіпсіздік...
  • Page 258 °C –20...+50 –20...+50 қоршаған орта температурасы Ұсынылатын аккумуляторлар GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Деректерді тасымалдау 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 259 қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр құралыңызда пайдаланылатын литий-иондық құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, аккумулятормен үйлесімді. қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. Bosch компаниясы қуаты кемінде 7,0 A-сағ болатын ProCORE18V аккумуляторларын пайдалануға кеңес береді. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 260 Үздіксіз жарық 2× жасыл 30−60 % Қорғағыш қаптаманы (10)оператордың жағына Үздіксіз жарық 1× жасыл 5−30 % қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай Жыпылықтау 1× жасыл 0−5 % орнатыңыз. Қорғағыш қаптама(10) бұғаттаудан шығару иінтірегін (1)пайдаланғанда ғана бұрылуы керек! 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 261 Ажарлау шеңберін / кескіш дискіні / желпуіш тәрізді LOCK алмалы-салмалы аспаптары қолданылғанда ең ажарлау шеңберін бөлшектемес бұрын: электр көбі 1,6 мм қысу қалыңдығының сақталатынына кепіл құралының тоқтап қалғанына көз жеткізіңіз. беріледі. Үлкенірек қысу қалыңдығы қауіпті қысылуға Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 262 Электр құралын Іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті (5) алға жылжытыңыз. Қосқыш/өшіргішті (5) орнату үшін қосқыш/өшіргішті (5) төменге тірелгенше басыңыз. Электр құралын өшіру үшін, қосқыш/өшіргішті (5) жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш/өшіргішті (5) қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 263 пайдаланылады. Айналу жиілігін алдын ала таңдау (GWX 18V-15 SC) Әдепкі күйде 3 айналу жиілігінің деңгейі алдын ала реттелген. Арнайы қолданба (Bosch Toolbox App) арқылы 6 айналу жиілігінің деңгейін бағдарламалауға болады. Айналу жиілігі деңгейлерінің саны өзгертілгенде, бөлек деңгейлердің мәндері алдын ала реттеледі. Бұл жағдайда айналу...
  • Page 264 пайдаланушы интерфейсіндегі (4) айналу жиілігін алдын – Тіркеу және дербестеу ала таңдау түймесін (26) басу арқылы растау қажет. – Күйін тексеру, ескерту хабарларын шығару Қолданба оған қосылуға сұрау береді. – Жалпы мәліметтер мен реттеулер – Басқару 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 265 салқындауына, бірнеше минут бос жүрісте жұмыс Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (22) пайдалану істеуіне мүмкіндік беріңіз. үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану Электр құралды абразивті-кесу станинада керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. пайдаланбаңыз. Электр құралды өшіріңіз Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз. және бағыттауыштардың...
  • Page 266 бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер Техникалық күтім және қызмет туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Қызмет көрсету және тазалау Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Аккумуляторды электр құралмен кез келген береді. жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, Сұрақтар...
  • Page 267 încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 268 Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a depozita sculele electrice. Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 269 în punctul de blocare. În aceste condiţii, discurile de împotriva prafului, protecţie auditivă, mănuşi de şlefuire se pot chiar rupe. protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile Reculul este consecinţa utilizării greşite şi/sau defectuoase a Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 270 Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi selectat. Flanşele adecvate sprijină discul, reducând de sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu astfel pericolul ruperii acestuia. Flanşele pentru discuri de suprasoliciaţi firele de sârmă printr-o apăsare prea 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 271 înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în efectuează sub licenţă. acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi.
  • Page 272 ProCORE18V... ProCORE18V... Încărcătoare recomandate GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Transmiterea datelor ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Distanţa dintre semnale 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 273 Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea dumneavoastră electrică. considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul Bosch recomandă utilizarea acumulatorilor ProCORE18V de lucru. sau mai noi, cu capacitatea de minimum 7,0 Ah. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea Notă: Acumulatorul este parţial încărcat la livrare.
  • Page 274 Adaptaţi poziţia capacului de protecţie (10) în funcţie de procesul de lucru. Pentru aceasta, împingeţi în sus pârghia de deblocare (1) şi rotiţi capacul de protecţie (10) în direcţia dorită. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 275 Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice După montare, verificaţi dacă marginea dispozitivului (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia de şlefuire (➍) nu este mai înaltă decât suprafaţa de Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 276 – 11.000 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat. – – 11.000 Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă. – 11.000 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 277 întreruptă electronic. În acest caz, se Preselectarea turaţiei (GWX 18V-15 SC) Setarea implicită constă din 3 trepte de turaţie presetate. Prin intermediul unei aplicaţii speciale (aplicaţia Bosch Toolbox) pot fi programate până la 6 trepte de turaţie. Dacă numărul treptelor de turaţie este modificat, valoarea fiecărei trepte de viteză presetate este adaptată. În acest caz, indicatorul treptei de turaţie/modului (27) se prinde cu iluminare de culoare albă.
  • Page 278 în caz de impact s-a declanşat se aprinde intermitent cu Scula electrică este racordată la dispozitivul – iluminare de culoare albastră mobil sau setările sunt transferate 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 279 (22), aspiratorul trebuie să fie autorizat După o solicitare puternică, lăsaţi scula electrică să pentru aspirarea prafului de piatră. Bosch oferă aspiratoare meargă în gol timp de câteva minute pentru ca adecvate.
  • Page 280: Български

    Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com (vezi „Transport“, Pagina 280). Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Page 281 алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- дължително време няма да използвате електроинс- ност при работа с електроинструмент може да има за трумента, изключвайте щепсела от захранващата последствие изключително тежки наранявания. мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 282 да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- пукнатини, подложка за пукнатини или износване, бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- телени четки за разхлабени или счупени телчета. Ако електроинструментът или работният инстру- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 283 за съответните дискове. Дискове, за които електро- Не използвайте работни инструменти и приспособ- инструментът не е предназначен, не могат да бъдат ления, които изискват течно охлаждане. Ползването обезопасени адекватно и са опасни. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 284 Подпирайте плочи или големи детайли, за да избег- опасност от възникване на късо съединение. нете риска от притискане на диска в междината и откат. Големи детайли могат да се огънат под дейст- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 285 фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наиме- (16) Защита за ръцете нование и на графичните елементи от фирма Robert (17) X-LOCK опорна поставка за фибродискове Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. (18) X-LOCK фибродиск (19) X-LOCK клипс за фибродискове Описание на продукта и дейността...
  • Page 286 GWX 18V-15 SC 3 601 JH6 4... 3 601 JH6 5.. Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745-2-3. Равнището А на генерирания от електроинструмента шум обикновено е Налягане на звука dB(A) 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 287 Зареждане на акумулаторната батерия Зелените светодиоди на индикатора за акумулаторната Използвайте само посочените в раздела Техничес- батерия показват степента на зареденост на акумулатор- ки данни зарядни устройства. Само тези зарядни уст- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 288 в оторизиран сервиз за електроинструменти, за адреси тирана спомагателна ръкохватка (9). вж. раздел "Клиентска служба и консултация относно Завийнте спомагателната ръкохватка (9) в зависимост от употребата". начина на работа вдясно или вляво на редукторната гла- ва. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 289 та за ръце (16). ➋ Натиснете диска в посока на поставката. Последователността на монтаж е видима върху графична- ➌ Дискът се фиксира осезаемо. При това не натискайте та страница. лоста (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 290 За да включите отново електроинструмента поставете като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- пусковия превключвател (5) в изключена позиция и от- нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- ново включете електроинструмента. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 291 тоянието на електроинструмента. Предварителен избор на оборотите (GWX 18V-15 SC) Във фабричната настройка са зададени предварително 3 степени на оборотите. Чрез специално приложение (Bosch Toolbox App) могат да се програмират до 6 степени на обороти. Ако броят на степените на обороти се промени, стойностите се адаптират към отделните степени. В този случай индика- цията...
  • Page 292 вж. раздели "Указания за статиката". трябва да се потвърди с натискане на бутона за предвари- телен избор на оборотите (26) върху потребителския ин- Застопорете детайла, ако не е сигурно поставен по- ради собственото си тегло. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 293 няколко минути, за да може работният инструмент При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с да се охлади. водеща шейна (22) прахосмукачката трябва да е разре- шена за изсмукване на каменния прах. Bosch предлага Не използвайте електроинструмента, монтиран в подходящи прахосмукачки. стенд за рязане.
  • Page 294: Македонски

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- (вж. „Транспортиране“, Страница 294). но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Македонски...
  • Page 295 специјално наменети сетови на батерии. Облечете се соодветно. Не носете широка облека и Користењето на други сетови на батерии може да накит. Косата,алиштата и ракавиците треба да предизвика опасност од повреда или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 296 дополнителна опрема може да ја закачи вашата монтира со прирабницата, насадениот отвор мора облека, со повлекување на дополнителната опрема да одговара на дијаметарот на спојната кон вашето тело. прирабница. Дополнителната опрема која не е 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 297 острите ивици или отскокнувањето може да доведат до кон вас. закачување на дополнителната опрема и да предизвикаат губење на контрола или одбивање. Кога дискот се навалува или кога го прекинува сечењето заради некоја причина, исклучете го Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 298 сопственост на Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со зборови/слики се врши со лиценца Користете соодветни уреди за пребарување, за да преку Robert Bosch Power Tools GmbH. ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за...
  • Page 299 Макс. дијаметар на брусната плоча Исклучување при повратен удар ● ● Заштита од рестартирање ● ● Кочница за исфрлување од брзина ● ● Одредување на број на вртежи – ● Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 300 Наведеното ниво на вибрации е за главната примена на За прецизно одредување на оптоварувањето со електричниот алат. Доколку електричниот алат се вибрации, треба да се земе предвид и периодот во кој 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 301 погодни за литиум-јонската батерија за Вашиот Трепкаво светло 1× зелено 0−5 % електричен алат. Bosch препорачува користење на ProCORE18V батерии Тип на батерија ProCORE18V... или нови со капацитет од најмалку 7,0 Ah. Напомена: Батеријата се испорачува делумно наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред...
  • Page 302 Навртете ја дополнителната рачка(9) од десно или од ➌ Се слуша кога подлошка ќе се вклопи. Притоа не ја лево на погонската глава во зависност од начинот на притискајте рачката (3). работа. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 303 лицата во околината. За демонтажа отворете ја рачката (3) и извадете го алатот Одредени честички прав како на пр. прав од даб или бука за вметнување. важат како канцерогени, особено доколку се во Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 304 електричниот алат. Претходно избирање на број на вртежи (GWX 18V-15 SC) Во фабричката поставка претходно се поставени 3 степени на вртежи. Преку специјална апликација (Bosch Toolbox App) може да се програмираат до 6 степени на вртежи. Доколку се промени бројот на степени на вртежите, вредностите на поединечните нивоа се стандардно прилагодени.
  • Page 305 празен од и да се олади црвено Електричниот алат е прегреан и се Оставете го електричниот алат да се олади исклучува Приказ за статусот на Значење/Причина Решение електричниот алат (29) зелено Статус OK – Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 306 Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за При сечење на профили и сечење додека не се оладат. Плочите за време на четириаголни цевки, работењето стануваат многу жешки. најдобро е да поставите на најмалиот пресек. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 307 При користење на хаубата за всисување за сечење со лизгачки водилки (22) всисувачот на прав мора да биде Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите дозволен за всисување на правта од каменот. Bosch ги за проветрување, за да може добро и безбедно да нуди соодветните всисувачи на прав.
  • Page 308: Srpski

    Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju upotrebljeni kako treba. Usisavanje prašine može rizik od električnog udara. smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 309 Nosite ličnu zaštitnu opremu. U zavisnosti od primene, pomoć. Tečnost iz akumulatora može prouzrokovati koristite štitnik za lice, zaštitne manje ili veće iritaciju ili opekotine. naočare. Prema potrebi, nosite masku za prašinu, Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 310 Vam omogućava da se oduprete sili povratnog impulsa. Uvek koristite pomoćnu dršku, Nemojte “zaglavljivati” rezni točak ili primenjivati ukoliko je isporučena, za maksimalnu kontrolu nad prekomerni pritisak. Nemojte pokušavati da pravite 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 311 Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva / zaštitnog znaka Robert Dodatne sigurnosne napomene Bosch Power Tools GmbH poseduje licencu. Nosite zaštitne naočare. Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 312 – Sa dodatnom ručkom za amortizovanje vibracija 2,6 – 3,6 2,6 – 3,6 – Sa standardnom dodatnom ručkom 2,4 – 3,4 2,5 – 3,5 Preporučena temperatura okruženja prilikom punjenja °C 0...+35 0...+35 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 313 Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme, u kojem je uređaj uključen ili radi, međutim Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 314 Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima. Samo ovi punjači su usklađeni sa litijum- Tip akumulatora ProCORE18V... jonskom akumulatorom koji koristi vaš električni alat. Bosch preporučuje korišćenje ProCORE18V akumulatorskih baterija ili novih akumulatorskih baterija kapaciteta najmanje 7,0 Ah. Napomena: Akumulator se isporučuje delimično napunjen.
  • Page 315 Uverite se da je električni alat od povrede. isključen. Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade. Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 316 (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate. Oštećeni njegovog transporta i čuvanja. Kod slučajnog aktiviranja brusni alati mogu da se rasprsnu i da prouzrokuju prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost povrede. od povrede. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 317 Izbor broja obrtaja (GWX 18V-15 SC) U fabričkim podešavanja su unapred podešena u 3 stepena broja obrtaja. Pomoću posebne aplikacije (Bosch Toolbox aplikacija) možete da programirate do 6 stepena broja obrtaja. Kada se menja broj stepena broja obrtaja, vrednosti pojedinačnih stepenova se prethodno podešavaju. U tom slučaju prikaz stepena broja obrtaja/režima rada (27) svetli belo.
  • Page 318 Bluetooth® Low Energy modul GCY 42 i Sa uglom koji je namešten od 30 do 40 stepeni prilikom dugmasta baterija se moraju ukloniti. grubog brušenja dobijate najbolji radni rezultat. Pomerajte 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 319 Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com šinama (22) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 320: Slovenščina

    Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju (videti „Transport“, Strana 320). neizogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 321 Tega električnega orodja ne priporočamo za postopke, Poskrbite za redno vzdrževanje orodja. Prepričajte kot je poliranje. Izvajanje postopkov, za katere se, da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 322 Električnega orodja nikoli ne odlagajte, preden se nastavek povsem ne preneha vrteti. Vrteči se nastavek 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 323 Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost hitrost in jo nato previdno vstavite v zarezo. Če kratkega stika. električno orodje ponovno zaženete v obdelovancu, se plošča lahko upogne, izskoči ali pa pride do povratnega udarca. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 324 Bluetooth LOCK SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih (18) Vlaknasta brusilna plošča X-LOCK oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z (19) Sponka X-LOCK za vlaknaste brusilne plošče uporabo licence. (20) Lončasta ščetka/kolutna ščetka X-LOCK...
  • Page 325 Raven zvočnega tlaka dB(A) Raven zvočne moči dB(A) Negotovost K Uporabite zaščito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev a (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu z EN 60745-2-3: Brušenje površin (grobo brušenje): Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 326 Uporabljajte samo polnilnike, ki so navedeni v tehničnih podatkih. Samo ti polnilniki so združljivi z litij- ionsko akumulatorsko baterijo, ki je nameščena v vašem električnem orodju. Bosch priporoča uporabo akumulatorskih baterij LED-diode Napolnjenost ProCORE18V ali novejših s kapaciteto najmanj 7,0 Ah.
  • Page 327 Upoštevajte dimenzije brusilnih nastavkov. Prepričajte se, da sta oba nastavka X-LOCK odprta (glejte naslednjo sliko), preden namestite nastavke X-LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 328 (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in ➌ Brusilno/rezalno ploščo/lamelno brusilno ploščo lahko podobno) kakor tudi med transportiranjem in snamete. shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 329 (5) spredaj pritisnite navzdol, da se zaskoči. Izbira števila vrtljajev (GWX 18V-15 SC) Tovarniško prednastavljene so 3 stopnje števila vrtljajev. S posebno aplikacijo (Bosch Toolbox App) lahko programirate do 6 stopenj števila vrtljajev. Če število stopenj števila vrtljajev spremenite, se vrednosti prednastavljenih stopenj samodejno prilagodijo. V tem primeru utripa prikaz stopnja števila vrtljajev/način (27) belo.
  • Page 330 Dosežena je bila nevarna temperatura ali pa je Električno orodje naj deluje v prostem teku; akumulatorska baterija skoraj prazna dovolite, da se ohladi, ali pa kmalu zamenjajte oz. napolnite akumulatorsko baterijo 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 331 Za vklop električnega orodja morate mora biti sesalnik primeren za odsesavanje kamenega ponovno pritisniti stikalo za vklop/izklop (5). prahu. Bosch ponuja ustrezne sesalnike. Rezalne plošče Za kosmačenje nikoli ne uporabljajte rezalnih plošč. Pri grobem brušenju dosežete najboljši rezultat, ko orodje postavite pod kotom od 30°...
  • Page 332 332 | Slovenščina Vklopite električno orodje in Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov ga s sprednjim delom vodila najdete na: www.bosch-pt.com namestite na obdelovanec. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Potiskanje električnega veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in orodja prilagodite pripadajočem priboru.
  • Page 333: Hrvatski

    Električni alati su opasni ako s njima Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u rade neiskusne osobe. vlažnoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnu Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 334 Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se Ne preporučujemo izvođenje radnji kao što su pribor u potpunosti ne zaustavi. Rotirajući pribor može poliranje ovim električnim alatom. Upotreba ovog 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 335 Prekinite s rezanjem izratka. Pustite da ploča nad električnim alatom. dosegne maksimalan broj okretaja prije nego što nastavite s rezanjem. Inače bi se ploča mogla zaglaviti, odskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 336 četka ne dodiruje štitnik. Tanjuraste i lončaste četke registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, mogu se, zbog sile pritiska i centrifugalnih sila, povećati u Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima promjeru. licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ grafičkog simbola.
  • Page 337 GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Preporučeni punjači GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Prijenos podataka ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Razmak signala Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 338 To može znatno povećati titrajno opterećenje Bosch preporučuje uporabu ProCORE18V aku-baterija ili tijekom cjelokupnog radnog vijeka. novijih kapaciteta od najmanje 7,0 Ah. Za točnu procjenu titrajnog opterećenja trebaju se uzeti u Napomena: Aku-baterija se isporučuje djelomično...
  • Page 339 Dodatna ručka s transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz amortizacijom vibracija električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača omogućuje rad bez za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 340 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. Za demontažu otvorite polugu (3) i izvadite radni alat. Dopušteni brusni alati Možete koristiti sve brusne alate navedene u ovim uputama za uporabu. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 341 čim nakon pada udari o pod. Pritom indikator – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. statusa (29) treperi crveno. – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 342 Predbiranje broja okretaja (GWX 18V-15 SC) Tvornički su zadana 3 stupnja broja okretaja. Putem posebne aplikacije (Bosch Toolbox) moguće je programirati do 6 stupnjeva broja okretaja. Ako se promijeni broj stupnjeva broja okretaja, onda se vrijednosti prilagođavaju pojedinačnim stupnjevima. U tom slučaju indikator stupnja broja okretaja/načina rada (27) svijetli bijelo.
  • Page 343 Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još nekoliko minuta da radi u praznom hodu kako bi se nastavak ohladio. Električni alat ne koristite sa stalkom za rezanje brusnim pločama. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 344 Uključite električni alat i Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. stavite ga na izradak s prednjim dijelom vodilice. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Pomičite električni alat...
  • Page 345: Eesti

    Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu. vahele. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 346 Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla purunevad tavaliselt selle ajal jooksul. põletused või tulekahju. Kandke isikukaitsevahendeid. Olenevalt tööriista Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata; kasutusotstarbest kandke näokaitset või kaitseprille. vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 347 üle võimalikult suur. Seadme Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida, rakendades taga. Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale, võib sobivaid meetmeid. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 348 (logod) on õhematesse riietesse ja/või nahka. registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. soovitatav, siis jälgige, et traathari ja kettakaitse ei puutu teineteisega kokku.
  • Page 349 GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... soovitatavad laadimisseadmed GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... Andmete ülekandmine ® ® ® Bluetooth Bluetooth Bluetooth (Low Energy) (Low Energy) Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 350 Bosch soovitab kasutada ProCORE18V või uuemaid akusid, mille mahtuvus on vähemalt 7,0 Ah. Suunis: Aku tarnitakse osaliselt laetult. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige akut enne esmakordset kasutamist täiendavalt laadimisseadmes.
  • Page 351 Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks pidev valgus 2× roheline 20−40 % Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks (22) paigaldatakse pidev valgus 1× roheline 5−20 % samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks (10). vilkuv valgus 1× roheline 0−5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 352 Eemaldamiseks avage hoob (3) ja võtke vahetatav tööriist ➋ Suruge ketast kinnituse suunas. ära. ➌ Ketas fikseerub kuuldavalt. Ärge vajutage sealjuures hooba (3). Lubatud lihvimistööriistad Võite kasutada kõiki käesolevas kasutusjuhendis nimetatud lihvimistarvikuid. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 353 Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava olekunäit (29) punaselt. ala asjatundjad. Taaskasutuselevõtuks viige sisse-/väljalüliti (5) – Tagage töökohas hea ventilatsioon. väljalülitatud asendisse ja lülitage elektriline tööriist uuesti – Soovitame kasutada hingamisteede kaitsemaski P2-klassi sisse. filtriga. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 354 Kasutajaliides (4) on ette nähtud pöörlemiskiiruse eelvalimiseks ja elektrilise tööriista oleku kuvamiseks. Pöörlemiskiiruse eelvalimine (GWX 18V-15 SC) Vaikeseadetes sisaldub 3 pöörlemiskiiruse astet. Spetsiaalses rakenduses Bosch Toolbox saab programmeerida kuni 6 pöörlemiskiiruse astet. Pöörlemiskiiruse astmete arvu muutmisel kohanduvad üksikute astmete väärtused vaikimisi. Sel juhul põleb pöörlemiskiiruse astme / režiimi näidik (27) valgelt.
  • Page 355 Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on Kivi lõikamine (vt jn A) jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus Kui elektrilises tööriistas tekib elektrostaatiline laeng, lülitab tolmuimemine. integreeritud elektroonika elektrilise tööriista välja. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 356 Elektrilist tööriista tohib kasutada üksnes Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie kuivlõikamiseks/kuivlihvimiseks. toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast. pt.com Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (22) Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi...
  • Page 357: Latviešu

    Sargājiet kabeli no izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni nominālās slodzes. elektriskā trieciena saņemšanai. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 358 šķidrais elektrolīts; nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet atlūzušas. Ja elektroinstruments vai tā piederums ir 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 359 šķidrumu. Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var izraisīt elektrisko triecienu vai Centrā ieliektu disku slīpējošajai virsmai jābūt pat lietotāja bojāeju. nostiprinātai zemāk par aizsargpārsega lūpas plakni. Ja disks ir nepareizi nostiprināts un izvirzās virs Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 360 Lai samazinātu atsitiena risku, iestrēgstot griešanas Neatveriet akumulatoru. Tas var radīt īsslēgumu. diskam, atbalstiet griežamā materiāla loksnes vai liela izmēra apstrādājamos priekšmetus. Lieli priekšmeti nereti tiecas saliekties paši sava svara iespaidā. Balsti 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 361 īpašums. Ikviens šā vārdiskā apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas (19) X-LOCK turētājs šķiedrmateriāla diskiem Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. (20) X-LOCK kausveida/diskveida suka (21) X-LOCK dimanta kroņurbis Izstrādājuma un tā funkciju apraksts (22) Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni...
  • Page 362 Skaņas jaudas līmenis dB(A) Mērījumu izkliede K Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai! Vibrāciju kopējā vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas atbilstīgi standartam EN 60745-2-3, kā ir norādīts tālāk: 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 363 Lappuse 367). uzlādei. Akumulatora tips GBA 18V... Bosch iesaka lietot akumulatorus ProCORE18V vai jaunākus ar ietilpību vismaz 7,0 Ah. Norāde: akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī. Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu, pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru, pievienojot LED diodes Uzlādes pakāpe...
  • Page 364 Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, atbloķēšanas sviras(1) 3 sarkanie izciļņi ieķertos pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. aizsargpārsega(10) atverēs. Lietojiet vienīgi oriģinālos X-LOCK nomaināmos darbinstrumentus, kas ir apzīmēti ar logotipu X-LOCK. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 365 šā darbinstrumenta lietošanas. Pirms slīpēšanas, griešanas vai vēdekļveida slīpēšanas Pārnesuma galvas pagriešana (GWX 18V-15 C) diska demontāžas: pārliecinieties, ka elektroinstruments ir apstājies. Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 366 (5) uz priekšu. Griešanās ātruma priekšizvēle (GWX 18V-15 SC) Griešanās ātruma priekšizvēle notiek 3 rūpnīcā ieprogrammētās pakāpēs. Izmantojot īpašu lietotni (Bosch Toolbox App), griešanās ātruma priekšizvēle ir iespējama 6 ieprogrammētās pakāpēs. Ja griešanās ātruma priekšizvēles pakāpju skaits tiek izmainīts, atsevišķām pakāpēm atbilstošās griešanās ātruma vērtības ir jāiestata.
  • Page 367 Nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru Temperatūras indikators Nozīme/cēlonis Risinājums (30) dzeltens Ir sasniegta kritiskā temperatūra (motorā, Darbiniet elektroinstrumentu brīvgaitā un elektroniskajā mezglā, akumulatorā) ļaujiet tam atdzist sarkans Elektroinstruments ir pārkarsis un izslēdzas Ļaujiet elektroinstrumentam atdzist Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 368 Nelietojiet elektroinstrumentu kopā ar griešanas vai Griežot profilus un četrstūra slīpēšanas statnēm. caurules, ieteicams uzsākt Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, griešanu vietā ar vismazāko pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. šķērsgriezuma laukumu. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 369 īpašībām. www.bosch-pt.com Kad griež īpaši cietus materiālus, piemēram, betonu ar lielu Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā grants saturu, dimanta griešanas disks var pārkarst un rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to tādējādi tikt bojāts. Pārkaršanu var uzskatāmi redzēt kā...
  • Page 370: Lietuvių K

    Kištuko jokiu būdu nega- tikėtose situacijose. lima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių dra- įžemintais elektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tik- bužių ir papuošalų. Saugokite plaukus, drabužius ir pi- 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 371 šiuo skysčiu. Jei skysčio nei jūs, nei greta esantys asmenys nebūtų besisuka- pateko ant odos, nuplaukite jį vandeniu. Jei skysčio nčio darbo įrankio plokštumoje, ir leiskite įrankiui Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 372 Atatranka yra netinkamo elektrinio įrankio naudojimo ar ge- Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su di- dimo pasekmė. Jos galite išvengti, jei imsitės atitinkamų, že- desniais elektriniais įrankiais. Šlifavimo diskai, skirti miau aprašytų priemonių. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 373 žodinis prekės ženklas, o taip pat vaizdinis muo dėl išcentrinės jėgos dirbant gali padidėti. prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- doja pagal licenciją.
  • Page 374 Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas – ● Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ – su vibraciją slopinančia papildoma rankena 2,6 – 3,6 2,6 – 3,6 – su standartine papildoma rankena 2,4 – 3,4 2,5 – 3,5 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 375 Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti. Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis bu- Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 376 Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elekt- riniame įrankyje naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus. LEDs Talpa Bosch rekomenduoja naudoti ProCORE18V arba naujus aku- muliatorius, kurių talpa ne mažesnė kaip 7,0 Ah. Šviečia nuolat 5× žalias 80−100 % Nuoroda: akumuliatorius pristatomas iš dalies įkrautas. Kad Šviečia nuolat 4×...
  • Page 377 įtvarą arba draudžiama naudoti šį šlifavi- Priešingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjun- mo įrankį. gimo-išjungimo jungiklį. Prieš išmontuodami šlifavimo/atpjovimo/žiedlapinį šlifa- vimo diską: įsitikinkite, kad elektrinis įrankis nustojo veikti. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 378 Prieš naudodami, patikrinkite šlifavimo įrankius. Šlifavi- mo įrankis turi būti nepriekaištingai pritvirtintas ir tu- Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros ri laisvai suktis. Atlikite bandomąjį paleidimą be ap- darbus (atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 379 įsijungti. Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas (GWX 18V-15 SC) Esant gamykliniams nustatymams, yra nustatytos 3 sūkių skaičiaus pakopos. Naudojantis specialia programėle („Bosch Tool- box App“), galima užprogramuoti iki 6 sūkių skaičiaus pakopų. Jei pakeičiamas sūkių skaičiaus pakopų skaičius, atskirų pakopų vertės priderinamos pagal išankstinį nustatymą. Tokiu atveju sūkių...
  • Page 380 Bluetooth® „Low Energy Module Elektrinio įrankio ryšį su programa reikia patvirtinti spustelė- GCY 42“ ir tabletės formos elementą reikia išimti. jus sūkių skaičiaus išankstinio nustatymo mygtuką (26), 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 381 Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas, žr. skyrių Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- siomis pavažomis (22), siurblys turi būti aprobuotas akmens „Statikos nuorodos“. dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių Įtvirtinkite ruošinį, jei jis tvirtai neguli veikiamas tik siurblius. savojo svorio.
  • Page 382: 한국어

    모든 안전수칙과 지시 사항을 경고 sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 상세히 읽고 지켜야 합니다. 다 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- 음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재 pt.com 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다.
  • Page 383 나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 도에 부합하지 않는 작업은 위험 상황 및 몸의 부 용해서는 안됩니다. 경험이 없는 사람이 전동공 상을 야기할 수 있습니다. 구를 사용하면 위험합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 384 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 라붙어 전동공구를 제어하지 못하게 될 수 있습 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 니다. 오. 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며, 안전하지 않습니다. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 385 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 는 반동을 유발할 수 있는 물체를 절단할 수 있습 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 니다. 될 수 있습니다. 내부 단락이 발생하여 배터리가 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 386 촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. 배터리 해제 버튼 ® Bluetooth 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, 보조 손잡이(절연된 손잡이 부위) Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch Power (10) 연마 작업용 안전반 Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 있습니 (11) X-LOCK-연마석/팬 그라인딩 디스크 다. (12) 절단용 안전반...
  • Page 387 의 충전 상태를 나타냅니다. 안전상의 이유로 전동 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며, 이로 인 공구가 멈춰 있는 경우에만 잔량상태 확인이 가능합 해 수명이 단축되지 않습니다. 충전을 하다 중간에 니다. 중지해도 배터리가 손상되지 않습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 388 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이 진동 감소기능이 있는 보조 손잡이가 있어 진 동을 감소하므로 작업 이 수월하고 안전합니 다. 보조 손잡이에 어떠한 변화도 주어서는 안 됩니 다. 손상된 보조 손잡이를 계속 사용하지 마십시오. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 389 용해 작업할 때는 반드시 손 보호대 (16) 를 장착 하십시오 . 조립 순서는 . 분리하려면 레버 (3) 를 풀고 공구 비트를 분리하십 시오. 허용 연마공구 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용 할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 390 시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 오직 전 표시기 (29) 은 적색으로 깜박입니다. 문가가 작업을 해야 합니다. 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 (5) 를 꺼 – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. 짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 391 상태 표시 배터리 충전 상태 표시기 의미/원인 해결책 (사용자 인터페이스) (24) 녹색 배터리 충전됨 – 황색 배터리 거의 방전됨 배터리를 금방 교체하거나 충전하십시 오. 적색 배터리가 비어 있음 배터리를 교체하거나 충전하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 392 전동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마 할 때 가장 작은 모서리 십시오. 에서 시작하는 것이 가 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 장 좋습니다. 마십시오. 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다. 석재 절단하기(그림 A 참조) 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 393 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 석재 분진 처리용으로 허용된 진공 청소기만 사용해 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 야 합니다. 보쉬사는 적합한 진공 청소기를 공급합 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 니다. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 전동공구의 스위치를...
  • Page 394 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 395 .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ .‫علی أمان الجهاز‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار‬ ‫وواقيات لألذن وقفازات وسترة واقية قادرة‬ ‫على صد بقايا الكشط الصغيرة وشظايا قطعة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 396 ‫للعدة الكهربائية و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو‬ ‫المناسبة على دعم القرص مما يقلل من إمكانية‬ ‫لظروف غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ‬ ‫انكساره. قد تختلف فالنشات أقراص القطع عن‬ .‫االحتياطات المناسبة المبينة أدناه‬ .‫فالنشات أقراص الجلخ‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 397 Bluetooth ‫قد يتسبب هذا‬ ‫المزودة بتقنية‬ ‫ال تضغط بشكل‬ .‫األعمال العادية بالفرشاة‬ ‫في حدوث تشويش على األجهزة واألنظمة‬ ‫زائد على األسالك بالتحميل بشكل كبير على‬ ‫والطائرات واألجهزة الطبية األخرى )على سبيل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 398 Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫المركم‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ ‫زر فك إقفال المركم‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ (‫مقبض إضافي )سطح قبض معزول‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ‬ ‫/قرص التجليخ بريش‬...
  • Page 399 ‫جديدة ال تقل عن‬ ‫ال‬ .‫واجذب المركم من العدة الكهربائية من الجانب‬ .‫يتم تسليم المركم وهو بحالة شحن جزئي‬ :‫ملحوظة‬ .‫تستخدم القوة أثناء ذلك‬ ‫لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 400 ‫الوقاية/بالعدة الكهربائية، تجد العناوين في جزء‬ ‫مقبض إضافي‬ .«‫»خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫استخدم العدة الكهربائية فقط مع المقبض‬ ‫اإلضافي‬ ‫حسب طريقة العمل‬ ‫قم بربط المقبض اإلضافي‬ .‫يمينا أو يسارا على رأس التروس‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 401 .‫اضغط القرص في اتجاه الحاضن‬ ➋ ‫يثبت القرص بصوت مسموع. ال تضغط أثناء ذلك‬ ➌ ‫على الذراع‬ ‫الفرش القدحية/الفرش القرصية وأقراص‬ ‫الفايبر‬ ‫للعمل بالفرشاة القدحية/الفرشاة القرصية أو‬ ‫قرص الفايبر قم بتركيب واقية اليد دائما‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 402 ‫العدة الكهربائية ينبغي ضبط‬ ‫إعادة تشغيل‬ ‫لغرض‬ ‫شفط الغبار/النشارة‬ ‫على وضع اإليقاف، ثم‬ ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ .‫إعادة تشغيل العدة الكهربائية‬ ‫إن أغبرة بعض المواد كالطالء الذي يحتوي علی‬ ،‫الرصاص، وبعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 403 ‫في وضع ضبط المصنع هناك‬ .‫مستويات لعدد اللفات‬ ‫( برمجة ما يصل إلى‬ Bosch Toolbox App ‫في حالة تغيير عدد درجات عدد اللفات يتم مواءمة قيم المستويات المختلفة بشكل مسبق. في هذه الحالة‬ ‫باللون األبيض. في حالة برمجة قيمة عدد اللفات بشكل شخصي‬...
  • Page 404 ‫فتطفأ العدة الكهربائية من قبل التحكم االلكتروني‬ ‫تراعى قيود التشغيل‬ .‫وصلة بينية السلكية‬ ‫المركب بها. اضغط على مفتاح التشغيل/اإليقاف‬ ‫المحلية، على سبيل المثال في الطائرات أو‬ .‫مجددا، إلعادة تشغيل العدة الكهربائية‬ .‫المستشفيات‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 405 .‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ .‫قم بتخزين التوابع وتعامل معها بعناية‬ ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح‬ ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 406 :‫الموقع‬ ‫الستشارات االستخدام مساعدتك‬ Bosch ‫يسر فريق‬ ‫المغرب‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫وملحقاتها‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬...
  • Page 407 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 408 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 409 ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫افتادن ابزار برقی یا متعلقات دستگاه، آنها را‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ ‫از نظر آسیبدیدگی احتمالی بررسی کنید یا از‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 410 ‫و حفاظ ایمنی كه برای آن ابزار در نظر گرفته‬ ‫مواد خنک کننده مایع میتواند موجب بروز برق‬ ‫ابزار و متعلقات‬ .‫شده است، استفاده كنید‬ .‫گرفتگی شود‬ ‫سایش و برش كه برای این ابزار برقی در نظر‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 411 ‫برش در حال چرخش را از محل برش بیرون‬ .‫باعث ایجاد خسارت میشود‬ ‫بکشید، در غیر این صورت امکان پس زدن‬ ‫علت گیر کردن را پیدا‬ .‫دستگاه وجود دارد‬ .‫کنید و آنرا بر طرف نمایید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 412 ‫تحت لیسانس‬ Bosch ‫نشانهها توسط شرکت‬ ‫برای صفحات فیبری‬ X-LOCK ‫بشقاب حائل‬ .‫انجام میشوند‬ X-LOCK ‫صفحه فیبری‬ ‫برای صفحات فیبری‬ X-LOCK ‫گیره‬ X-LOCK ‫برس سیمی کاسهای/برس تخت‬ X-LOCK ‫سر مته الماسه‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 413 ‫به عنوان متعلقات‬ GCY 42 Low Energy Module ® ‫( ابزار برقی شما منطبق‬ Li-Ion ) ‫های لیتیوم-یونی‬ ‫در دسترس است؛ در ابزارهای برقی‬ .‫میباشند‬ .‫در محتویات ارسالی موجود است‬ GWX 18V-15 SC Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 414 ‫ظرفیت‬ ‫ها‬ .‫جا بیافتند‬ ‫شیارهای مربوط قاب محافظ‬ 60−100 % ‫چراغ ممتد سبز‬ ‫را طوری تنظیم کنید که از‬ ‫قاب محافظ‬ .‫جهش جرقه به طرف کاربر جلوگیری کند‬ 30−60 % ‫چراغ ممتد سبز‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 415 ‫ میلیمتر رعایت شده است. ضخامت مهار بیشتر‬ ‫بایستی دریافت کننده را تمیز کرد یا نباید ابزار‬ ‫ممکن است مهار ایمن را بدست ندهد، و در نتیجه‬ .‫ساب را بکار برد‬ .‫ابزار مهار رها شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 416 ‫نحوه روشن و خاموش کردن‬ ‫ابزار برقی، کلید قطع و وصل‬ ‫راه اندازی‬ ‫جهت‬ .‫را فشار دهید‬ ‫کلید قطع و وصل‬ ‫کلید قطع و وصل‬ ‫تثبیت‬ ‫جهت‬ .‫از از جلو به پایین بفشارید تا جابیافتد‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 417 GWX 18V-15 SC ‫درجه انتخاب سرعت‬ ‫ابزار مورد استفاده‬ ‫کاربری‬ ‫جنس قطعه‬ ‫کار‬ 3400 ‫برس کاسهای‬ ‫برس كاری، زنگ زدایی‬ ‫فلز‬ 6600 ‫صفحه فیبری‬ ‫سنباده کاری‬ ‫استیل‬ ‫حداکثر‬ ‫صفحه ساب‬ ‫سایش کاری‬ ‫فلز‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 418 – ‫به محدودیتهای کار در‬ .‫رادیویی مجهز است‬ Bluetooth ® Low Energy ‫جهت کسب اطالعات‬ ‫محل مانند استفاده در هواپیماها یا‬ ‫دفترچه راهنمای مربوطه را‬ Module GCY 42 .‫بیمارستانها توجه کنید‬ .‫بخوانید‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 419 .‫باتری را در برابر رطوبت و آب حفظ کنید‬ - ‫باتری را منحصرا ً در دمای بین‬ ‫ درجه‬ ‫  تا‬ ‫نگهداری کنید. بطور مثال باتری را در تابستان داخل‬ .‫اتومبیل نگذارید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 420 ‫آسیب ندیده باشد. اتصاالت )کنتاکتهای( باز را‬ ‫بپوشانید و باتری را طوری بسته بندی کنید که در‬ ‫بسته بندی تکان نخورد. در این باره لطفا به مقررات‬ .‫و آیین نامه های ملی توجه کنید‬ 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 421 | 421 ø 22,23 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 422 Soft ≥ P60 ø 125 mm 2 608 601 714 Medium P36 to P80 ø 125 mm 2 608 601 715 Hard ≤ P50 ø 125 mm 2 608 601 716 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 423 Ø 125 mm 1 605 510 365 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ 1 607 000 CA9 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 424 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 425 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)
  • Page 426 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 427 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.06.2019 Bosch Power Tools 1 609 92A 4ZT | (13.08.2019)

This manual is also suitable for:

Professional gwx 18v-15 sc

Table of Contents